ИНОСТРАННЫЕ СТУДЕНТЫ КАК КУЛЬТУРНЫЕ ПОСРЕДНИКИ? (НА МАТЕРИАЛЕ СОВМЕСТНОГО ОБУЧЕНИЯ НА ФИЛОСОФСКОМ ОТДЕЛЕНИИ БЕЛОРУССКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА В 1970-1980-е гг.)
15 мая 2015
ПОЭТИЧЕСКАЯ МИФОЛОГИЗАЦИЯ БОЛГАРСКОГО ИМПОРТА В СССР: ТРИ СТИХОТВОРЕНИЯ
В тексте рассматривается мифологизация болгарского импорта в СССР как символа болгаро- русской дружбы в поэзии советской эпохи и начала ХХ века: в стихотворении В. Савельева открывается связь мифологизации болгарских помидоров с идеологемами официального политического дискурса, в стихотворении И. Кравченко — семантическая связь болгарского коняка с другими знаками Болгарии (городами, реками, людьми) и осмысление импортного товара кака средства сближения с далекой страной. Наряду с этим наше внимание привлекает иная семантика болгарского импортного товара в стихотворении И. Бродского, в котором названия сигарет „Солнце“ и „Шипка“, вызывающие представление о советском быте, превращаются в знаки двух разных миров и теряют значение „болгарское“
|
15 мая 2015