Польская поэзия в переводах Екатерины Полянской
Михал Буковский- родился в 1949 г. в Познани, с 1985 г. живёт в Вене. Поэт, переводчик, эссеист, критик, доктор экономических наук. Автор трёх поэтических сборников и многочисленных публикаций в польских и зарубежных журналах. Переведён на русский, немецкий, чешский языки. Член Союза польских писателей и Союза писателей Австрии.
|
08 октября 2021
Польская поэзия в переводах Евгении Добровой
Лукаш Ярош (Łukasz Jarosz) – поэт, музыкант. Автор нескольких поэтических сборников. Победитель многочисленных литературных конкурсов: имени Витольда Гомбровича, Кшиштофа Камила Бачинского, Рафала Воячека, Райнера Марии Рильке и других. Лауреат премий имени Виславы Шимборской.
|
08 октября 2021
Стихи
Владимир часто выступает на поэтических мероприятиях в Петербурге и не только, временами ведёт ЛИТО А. Машевского. Помню забавный случай на Волошинском фестивале в Коктебеле, когда во время чтения стихов Владимиром Бауэром (кстати, представленным тогда как лучший певец эротики Санкт-Петербурга) упал в обморок один очень известный иностранный гость – пришлось тому оказывать первую помощь с последующей госпитализацией. Со стихами Владимира это, надеюсь, не связано, но с тех пор на чтения я беру с собой аптечку первой помощи. Владимиру удается пройти «по самой грани», не заступая, а это, согласитесь, признак профессионализма.
|
08 октября 2021