ИНТЕЛРОС > №1, 2016 > Скажи мне «Здравствуй!»

Скажи мне «Здравствуй!»


28 января 2016

«Россия — страна многонациональная. Здесь люди разных национальностей веками жили рядом друг с другом и находили общий язык. Сегодня те, кого мы еще недавно называли жители братских республик, вдруг стали непонятными мигрантами.

Мы подумали, если объяснить, кто такие в действительности мигранты, почему они были вынуждены уехать из родных мест, если рассказать детям их истории и приоткрыть дверь в их культуру, если честно признаться в том, что наши предки (за редким исключением) тоже когда-то были мигрантами, вокруг станет меньше страха и больше тепла».

Эта задумка издательства «Самокат» воплотилась в замечательную книжку — «Скажи мне «Здравствуй!»», герой которой — московский мальчик Вася за несколько дней не только повстречал новых друзей, но и узнал много интересного о тех странах, откуда они приехали.

А началась эта увлекательная история так.

 

 

«За окном накрапывал дождик. Падали листья. Во дворе дворник в оранжевом жилете мел черный асфальт.

Капли на стекле ползком обгоняли друг друга.

Если на каплю смотреть, она ползет быстрее, я проверял.

Мамы с папой нет — они три дня назад в Грецию уехали... Целых шесть лет в отпуске не были. Но к моему дню рождения обещали вернуться.

Тихо. Только тетя Геля на кухне посуду моет.

Тетя Геля вообще‑то мне двоюродная бабушка, просто очень молодая. Она приехала из Украи­ны. Из Донецка. По телевизору говорят, там сейчас война.

А тетя Геля говорит — «дурдом». Вообще‑то она со мной сидеть приехала, не вовремя я заболел, а тут эта война...

Дождь кончился, появилось солнце, лужи засверкали. Дворник мел их метлой и солнце выметал.

Тетя Геля заглянула в комнату.

— Ваcь, у нас кран сломался. А в вашем ЖЭКе трубку не берут.

— И что делать?

— Сами к ним пойдем. Температуры у тебя уже сутки как нет. Пора и на свежий воздух.

Вышли мы из дома, а куда идти — не знаем. Дворник у подъезда метлу отряхивает, черными гла­зами глядит. И подозрительно так улыбается. Я на всякий случай за тетю Гелю спрятался. Мама с чужими никогда не разговаривает, тем более с дворниками. И мне запрещает.

А тетя Геля — прямо к нему:

— Ас‑салому‑алейкум, уважаемый. А где у вас ЖЭК?

— Алейкуму‑ас‑салом, — отвечает он, — вон в том доме, за школой.

Надо же! Вежливый какой! И улыбчивый...

Выходит, тетя Геля слова особенные знает? Пароль для дворников? Иначе чего он развеселился?

— А что ты ему сказала? — шепчу.

— Добрый день на таджикском, — шепчет в ответ тетя Геля. — Я же бухгалтером в стройбригаде полжизни проработала. Еще при Советском Союзе. Кого только не было! Я с любым договорюсь.

— А меня научи!

Тетя Геля глянула темными глазами, солнце ее рыжие волосы подсветило — как лампочкой, да как скомандует:

— А ну стань прямо, левую руку на сердце положи. И скажи: Ас‑салому‑алейкум!

Я и сказал. Тут дворник отставил метлу, протянул мне ладонь и говорит, что зовут его Алишер, что он очень рад знакомству, а если помощь нужна — можем обращаться в любой момент.

Ну ничего себе! Работает!

 

Пришли мы в ЖЭК. Я во рту волшебные слова повторяю, ассалямничаю. Тетя Геля пошла вперед, а я у двери затормозил. Стоит там тетя, симпатичная, в клетчатой рубашке, в одной руке ведро с краской, в другой валик на ручке. Круглый, длинный, зеле‑е‑еный! Я даже не заметил, как тетя Геля в ЖЭК вошла, — так покрасить захотелось. Раньше я от мамы вообще не отходил, чтоб она не беспокоилась. Но ведь я тогда и волшебных слов не знал...

— Ты где пропал, Ваcь? — выглянула тетя Геля.

— Иду, — сказал я, а сам шепчу: ас‑салому‑алейкум!

А тетя знай себе красит.

— Ас‑салому‑алейкум!!!

Она засмеялась:

— Это ты мне кричишь? Тогда уж — «бунэзиуа»!

— Как‑как?

— «Бунэзиуа» — «здравствуйте» по‑молдавски.

— Ну тогда бунэзиуа!

Наша электронная очередь стояла намертво, и, чтобы в духоте не сидеть, я остался с Аурикой. Так звалитетю‑маляра. Она валиком поделилась и, пока я красил дверь, мне про Молдову расска­зывала — интересно!

 

Дверь я покрасил хорошо и совсем не испачкался! А ботинки и так были зеленые. Пошли мы тетю Гелю искать, а ее нет. И вообще никого нет. Я даже испугался. Но Аурика отвела меня в кабинет на­чальника ЖЭКа. Смотрю, сидит тетя Геля, а напротив нее — полдяденьки в костюме. А вторая поло­вина в джинсах под столом ногой качает.

— Как нет мастеров? — ласково спрашивает тетя Геля. — А вы поищите.

Я Аурике руку пожал — попрощался, а сам тихонько сел на стул у двери.

— Нет мастеров совсем, — повторил дяденька и руками развел. Широко, вот как нет у него мастеров. И нога тоже — туда‑сюда под столом. Нет, мол. Тут у него прямо под рукой зазвонил телефон.

Он трубку взял и говорит:

- Алло? О, исэнмесез! Да, сейчас на обед пойду.

И давай болтать непонятно и интересно. Жалко, коротко.

- Это вы на каком языке говорили?

Тетя Геля аж подпрыгнула. Она меня не заметила. Дяденька улыбнулся:

- На татарском.

Исэнмесез, — повторил я. — А вы что‑нибудь про свою страну расскажете? Про Молдову мне Аурика все рассказала! И про гладиаторов, и про черешню! Меня Ваcя зовут. А это моя бабушка, то есть тетя Геля.

            Дяденька на часы поглядел и сказал, что его зовут Ильдар. Достал из стола баранки и колбасу и, пока мы чай пили, рассказывал про Татарстан. А потом нашел мастера — на завтра!»

 

А еще Вася повстречался с сантехником из Белоруссии и компьютерным мастером из Казахстана, таксистом из Азербайджана и тренером по ушу из Китая, детским доктором из Чечни и зубным врачом из Грузии, ювелиром из Якутии и учителем музыки из Армении… С тетей Гелей с Украины, которую уехавшие в отпуск родители попросили присмотреть за сыном, он и вовсе не расставался.

Каждый из новых знакомцев не только учит Васю здороваться на родном языке, но и рассказывает о своей родине. Не только о том, как найти его страну на карте, сколько в ней жителей, сколько километров от ее столицы до Москвы, не только о национальной кухне, костюмах и праздниках, но и о том, скажем,

что название столицы Таджикистана — Душанбе — в переводе на русский значит «понедельник»,

что татары всегда приходят в гости в назначенный час, опаздывать — значит не уважать хозяина,

что Беловежская пуща — самый большой лес не только в Белоруссии, но и во всей центральной Европе — это осколок первобытного леса,

что папаха в Азербайджане не просто головной убор, а символ мужской гордости, лишиться папахи значило потерять лицо,

что на китайца никогда нельзя показывать указательным пальцем — для этого служит открытая ладонь, обращенная вверх,

что Армения — первое в мире христианское государство, его символ — абрикосовое дерево, а настоящий армянский хлеб — лаваш — в длину около метра,

что по украинскому поверью кукушка владеет ключами от рая…

… и еще многое, многое другое.

 

Автор книги — детский писатель Алексей Олейников


Вернуться назад