ИНТЕЛРОС > №1, 2020 > Эффект бабочки Демьян Фаншель
|
Демьян Фаншель
ЭФФЕКТ БАБОЧКИ
Набоков, Пушкин – и «эффект бабочки»
Помните: «Список дуэлей Пушкина»? Ничего, кстати, хорошего. Вот список дуэний – другое дело! Вот это: «Дуэльная история Пушкина», Владислав Ходасевич, газета «Сегодня», 7 февраля 1937 г.: «...1819 /.../ следует ссора с бар. М.А. Корфом, бывшим товарищем по Лицею. Пушкин и Корф жили в одном доме. Пьяный камердинер Пушкиных ворвался в переднюю Корфа и стал скандалить. Корф вышел на шум и поколотил его. Пушкин немедленно послал Корфу письменный вызов.». Имеется в виду дуэль с бароном Модестом Андреевичем Корфом. Чиновником будущим. Министерства юстиции. Делов-то. Казалось бы... Будущим главой департамента. Преемником Сперанского. Законотворцем. Историком. Реформатором библиотечного дела в России. Главное – итог. Дуэль отменена. Как и все почти предыдущие. Ходасевич: «...23 марта 1820 г. Е.А. Карамазина, жена историка, писала своему брату: «Пушкин всякий день имеет дуэли; благодаря Бога, они не смертоносны, бойцы всегда остаются невредимы». Что касается иронии, звучащей в этих словах...» Не важно. Главное – дуэль отменена! Уфф. Как говорится. Ого!.. Ты понял? Случись чего – не было бы Румянцевского музея в Москве! И Российской государственной библиотеки не было бы! Для начала. (А скоро – и не будет.) Случись чего – если это те Корфы – мог бы и Набоков не появиться! Ничего себе!.. Понял? Потому, что:
Корфы – раз.
Записки о пользе пешего хождения
Тредиаковский. Тот самый. Который: «Чудище обло, огромно, озорно, стозевно...». Практически неизвестный. Мне, во всяком случае – до последних лет. Первый русский профессор. Оказался – неожиданно ярким. Не хуже Ломоносова. Ломоносов, тот – со своими, обозом в Москву. Тредиаковский – один, пешком, через незнакомую, не такую тогда и комфортную, чужую ойкумену – на запад. Сначала – мечта любого подростка: каким-то образом – устраивается на судно, идущее в Гаагу. Оттуда – ЧЕРЕЗ ВСЮ ЕВРОПУ – НОГАМИ, без денег, прет пешим ходом в Париж («шедши пеш за крайней уже своей бедностию»). В Сорбонну. Вельмиученый. Назначается Анной Иоанновной в академики. Исключен – и мурыжится – при Екатерине. В общем – не только радищевский эпиграф. А в 1734-м – начало! Тредиаковское вступление русской поэзии в силлабо-тонику: стихотворное «Поздравление» барону И.А. Корфу! Ничего не екнуло?.. Я – о посвящении. Нет?.. Еще раз: «Поздравление» барону И.А. Корфу! Если быть снисходительным – к моему нездравому смыслу – то здесь – явные проказы Провидения. Скажем прямо: первое русское стихотворение, писанное силлабо-тоническим стихом, – опосредованный, через бабушку, Нину фон Корф, привет праправнуку адресата – В.В. Набокову. Ничего такого. Просто неисповедимость путей. Потому что барон фон Корф – принял эстафету. Из Википедии: Раз: «В 1736 году по распоряжению Корфа в Германию в Марбург к профессору Х. Вольфу были направлены М.В. Ломоносов, Г.У. Рейзер и Д.И. Виноградов…» Два: «По распоряжению Корфа было опубликовано первое сочинение Ломоносова — «Ода на взятие Хотина» (1739), присланное ему из Марбурга». Ага. Пастернак в натоптанный корфовскими птенцами Марбург – ехал уже по своему почину. А вот праправнук Корфов, поэт с птичьим псевдонимом В.В. Сиринъ, – не долетел до пункта М. Осел на долгие годы в Берлине. К чему это все я – про все эти эстафеты?.. «Да так, брат, – так как-то все...» А Тредиаковский – хорош! Какая-то… западническая заметка получается. А, значит – упадническая.
Корфы – два.
«…в форме чиновника»
Кое-какие соображения по поводу сюжета «Лолиты». В телеграфном стиле. С генеалогии начиная. Раз уж пошло. Ударение на 2-й слог. Генеалогия Набоковых – это «Лолита» наоборот, на 180°. С благополучным концом. Русский вариант – вместо позднейшего, американского. Хотя, нет: вряд ли – «наоборот». Жена русского генерала, баронесса Нина фон Корф, выдает 16-летнюю дочь Марию Федоровну замуж за своего любовника – чиновника высокого ранга Дмитрия Николаевича Набокова. Чтобы было прикрытие. Факт известный. Но! У Дмитрия Николаевича с этой девочкой-женой – были дети! Дети были – с женой-девочкой! Все дочери этой странной пары дэ труа – стали фрейлинами. А сын – тот самый блестящий Владимир Дмитриевич. А уж его сын – тот самый великий Владимир Владимирович Набоков-Сиринъ!.. ! А? Может это – в смысле: женитьба на дочери Нины (знал – вот с таких лет…) – была как раз идея («шахматная композиция») самого Дмитрия Николаевича? Где «Лолита» – Мария. «Гейзиха» – Нина фон Корф. Т.е. в корпусе персонажей обладающего богатейшим воображением Владимира Набокова, он же В.В.Н., он же Вивиан из «Ады», постоянно возращающегося к утраченному времени, появляется – проявляется негативом, смутным пятном – слившийся с неким лирическим героем, неотделимым от первого лица, «я» рассказчика (Гумберт-Гумберт, Набоков-Набоков), – проявляется дед Дмитрий из утраченного времени… Дмитрий Николаевич Набоков. С тайной страстью к дочери Нины фон Корф – Марии. «Машеньке». 4 (четыре – это уже я сам придумал) года ждущий дать выход своей одержимости этой нимфеткой… Плюс – воображение Набокова-Сирина. Подстегнутое семейным умолчанием. Плюс его подозрительная, неадекватная реакция на учение «венского шарлатана». (Нет, за такие «изыскания» В.В.Н. – точно набил бы мне морду!) А у Нины фон Корф – обстоятельства: «украли любовника в форме чиновника»…
Корфы – три:
И – ... И – вуаля – птичка вылетает! Набоков-Сиринъ! А могла бы и пуля вылететь. !
Демьян Фаншель – поэт, эссеист. Родился в 1955 году. Автор публикаций в журналах «Крещатик», «Эмигрантская лира» и др. Живет в Кёльне.
Вернуться назад |