ИНТЕЛРОС > №3, 2015 > Из переписки Ильи Зильберштейна и Сергея Макашина (1932-1934) (Часть 2)Из переписки Ильи Зильберштейна и Сергея Макашина (1932-1934) (Часть 2)01 ноября 2015 |
Первый раздел публикации включает в себя переписку И.С.Зильберштейна и С.А.Макашина, документирующую историю становления редакции «Литературного Наследства» в первые годы ее существования, работу сотрудников и авторов над первыми томами серии, посвященными Пушкину, Салтыкову-Щедрину, Гете, Чернышевскому, Добролюбову, Слепцову, писателям, журналистам и общественной жизни 1860-х годов, литературе и литераторам XVIII в. 5. С.А. Макашин – И.С. Зильберштейну 9/Х-32 Дорогой Илья Самойлович. КОММЕНТАРИИ
[81] Письмо на бланке «Литературного Наследства»: <нрзб. Ком>академии. ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО. РЕДАКЦИЯ. Москва, 6, Страстной бульвар, 11. Телефон 3-42-45. Текст письма – машинопись, приписки и подпись Макашина – автограф. [82] Прокофьева Софья Евсеевна (1896 – после 1955), издательский работник, редактор, жена комиссара государственной безопасности 1 ранга Георгия Евгеньевича Прокофьева (1895–1937, расстрелян), заместителя Председателя ОГПУ СССР (в 1932–1934), заместителя наркома внутренних дел СССР (в 1934–1936). В «Журнально-газетное издательство» ее пригласил М.Е. Кольцов в 1927 г. как старую знакомую (в 1919 г. он с ней и ее мужем работал в политотделе XII армии), она редактировала «Женский журнал», была заместителем Кольцова до ареста мужа в мае 1937 г. Вскоре была арестована и сама, отбыла восьмилетний срок, в 1949 г. арестована повторно, реабилитирована в 1955 г. См. ее воспоминания: Прокофьева С.Е. Годы 1936–38 // Уроки гнева и любви: Сб. воспоминаний о годах репрессий (1918 год – 80-е годы) / Сост. Т.В. Тигонен. СПб., 1994. Вып. 7. С. 37–66. [83] Волгин Вячеслав Петрович (1879–1962), историк, общественный деятель; непременный секретарь (1930–1935) и вице-президент (1942-1953) Академии Наук СССР. [84] Пиксанов Николай Кирьякович (1878–1969), историк литературы, библиограф, текстолог; в 1932-1941, 1948-1954 гг. – заведующий Рукописным Отделом и Отделом новой русской литературы в ИРЛИ. [85] Имеется в виду не Академия Наук СССР, а знаменитое издательство «Academia» (1921–1937). [86] Том «Александр Пушкин» вышел из печати осенью 1934 года. Основная работа по планированию содержания тома, литературной редактуре материалов и подбору иллюстративного ряда была выполнена И.С. Зильберштейном и И.В. Сергиевским. [87] Якубович Дмитрий Петрович (1897–1940), литературовед, пушкинист; с 1932 года – ученый секретарь, а с 1936 года – председатель Пушкинской комиссии АН СССР. В рамках работы над «пушкинским» томом «Литературного Наследства» Якубович принял участие в подготовке публикации писем к Пушкину (совместно с Л.Б. Модзалевским и В.С. Нечаевой), опубликовал сообщения «Заметка об “Анчаре”» и «Пушкин в библиотеке Вольтера», а также критико-текстологический обзор «Издания текстов художественной прозы». [88] Модзалевский Лев Борисович (1902–1948), историк литературы, пушкинист, архивист, публикатор эпистолярного наследия Пушкина, сын Б.Л. Модзалевского. В 1925–1948 гг. – сотрудник Архива АН СССР, с 1933 года – сотрудник Пушкинской комиссии АН СССР, в 1933–1941 гг. – хранитель Пушкинского фонда в ИРЛИ. В «пушкинском» томе «Литературного Наследства» опубликовал «Два письма Мериме к С.А. Соболевскому», сообщение «“Тень Фонвизина”: Неизданная сатирическая поэма Пушкина», исследование «Библиотека Пушкина: новые материалы» и критико-текстологический обзор «Издания эпистолярных текстов». 89] Медведева (в замуж. Томашевская) Ирина Николаевна (1903–1973), историк русской литературы XIX века, пушкинист, текстолог, в 1931–1932 гг. – сотрудница Архива ИРЛИ АН СССР. В «пушкинском» томе как автор или публикатор участия не принимала. [90] Томашевский Борис Викторович (1890–1957), пушкинист, текстолог, теоретик литературы, ученый хранитель Рукописного отдела ИРЛИ в 1929–1931 гг. Упомянутая в письме публикация в «пушкинский» том не вошла, но значительная роль Томашевского в его подготовке выразилась в публикации им статей «Из пушкинских рукописей» и «Десятая глава “Евгения Онегина”: история разгадки», сообщений «Материалы по истории первого собрания стихотворений Пушкина (1826 г.)», «Пушкин и романы французских романтиков: (К рисункам Пушкина)» и «Иконография Пушкина до портретов Кипренского и Тропинина», а также критико-текстологического обзора «Издания стихотворных текстов». [91] См. примеч. 87. [92] См. примеч. 90. [93] Эфрос Абрам Маркович (1888–1954), искусствовед, литературовед. Фраза Макашина в письме связана с тем, что Эфрос специально занимался изучением рисунков Пушкина – в 1932 году издательством «Федерация» была выпущена подготовленная им книга Переселенков Степан Александрович (1865–1941), историк русской литературы, библиограф, автор статей и архивных публикаций, посвященных литературному наследию Герцена и Огарева, а также цензурной судьбе сочинений А.С. Пушкина. Упомянутые в письме материалы в «Литературном Наследстве» не публиковались. [94] Переселенков Степан Александрович (1865–1941), историк русской литературы, библиограф, автор статей и архивных публикаций, посвященных литературному наследию Герцена и Огарева, а также цензурной судьбе сочинений А.С. Пушкина. Упомянутые в письме материалы в «Литературном Наследстве» не публиковались. [95] В чьем именно собрании находились упомянутые Макашиным автографы – В.В. Виноградова или А.К. Виноградова, неизвестно. [96] Эти воспоминания были опубликованы спустя двадцать лет в самом масштабном сборном томе «Литературного Наследства»: Лермонтов в записках А.И. Арнольди / Введ., публ. и примеч. Ю. Оксмана // Литературное Наследство. Т. 58: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М.: АН СССР, 1952. С. 449–476. [97] Эйхенбаум Борис Михайлович (1886–1959), историк литературы, литературный критик, текстолог, писатель. Упомянутую Макашиным работу Эйхенбаума см.: Эйхенбаум Б. О текстах Лермонтова // Литературное Наследство. Т. 19-21. М.: Жур.-газ. объединение, 1935. С. 485-501. [98] Речь идет о томе «Щедрин», вышедшем в 1933–1934 гг. в двух книгах (тт. 11-12, 13-14). Составление плана тома, подбор материалов, их первичная исследовательская обработка и литературная редактура были выполнены С.А. Макашиным (см. его устные воспоминания в разделе II настоящей публикации). [99] См.: Щедрин у Ленина: Указ. цитат из Щедрина в произведениях Ленина / Статьи М. Нечкиной «Ленин о Щедрине» и Е. Макаровой «От составителя»; Указ. «Систематический указатель цитат из Щедрина в произведениях Ленина» Е. Макаровой; Послесл. «Ленин и Щедрин» Е. Макаровой // Литературное Наследство. Т. 11-12: Щедрин. [Кн.] I. М.: Жур.-газ. объединение, 1933. С. 357–384; Заметка о взаимных отношениях помещиков и крестьян: Неизданная статья Щедрина кануна реформы / Вступ. статья М. Нечкиной «Щедрин о крестьянской реформе» // Там же. С. 3–42; Царство смерти: Неизданный акт первой редакции «Смерти Пазухина» / Воспоминания Вл. И. Немировича-Данченко «Щедрин в Художественном театре»; Предисл. Ф. Головенченко «“Царство смерти” Салтыкова-Щедрина»; Коммент. В. Гиппиуса // Там же. С. 43–86; 1. Неизвестному корреспонденту; 2. Журнальный ад; 3. [Отрывок из полемической статьи]; Фельетон (В. Зайцева о Щедрине): Новые материалы по полемике Щедрина с «Русским словом» и «Эпохой» 1864 г. / Вступ. статья «Салтыков и журнальная полемика 1864 года», публ. и коммент. В. Гиппиуса // Там же. С. 87–144; Наша общественная жизнь: Подлинный текст статьи Щедрина, напечатанной с цензурными купюрами и искажениями в сентябрьской книжке «Современника» за 1863 год / Предисл. «Щедрин и польское восстание 1863 г.» и примеч. В. Невского [; Подгот. текста Р.В. Иванова-Разумника] // Там же. С. 145–182; 1–2. Наша общественная жизнь: (Две неизданные хроники); 3. Современные призраки: Неизданные публицистические статьи Щедрина, предназначавшиеся для «Современника» / Предисл. А. Луначарского «По поводу неопубликованных статей Щедрина 1864–1865 гг.»; Подгот. к печ. М. Гонтаевой [и Р.В. Иванова-Разумника]; Коммент. Я. Эльсберга «К вопросу об историко-философских взглядах Щедрина» и ред. // Там же. С. 183–240; 1. Приличествующее объяснение; 2. [«Говоря по правде, положение русского литератора...»]; 3. [«Пошехонье откликнулось...»]: Незаконченные статьи Щедрина 70–80-х гг. о литературе / Вступ. статья «Щедрин о положении и задачах литературы» и примеч. С. Макашина // Там же. С. 327–354. См. также воспоминания Макашина об обстоятельствах работы над этим томом в разделе II настоящей публикации. [100] Эти письма вошли в обширную публикацию: Из эпистолярного наследия Салтыкова: Письма: Н. Бахметьеву, П. Вейнбергу, В. Гольцеву, А. Жемчужникову, П. Засодимскому, Н. Златовратскому, К. Кавелину, Г. Кравцову, Н. Курочкину, Д. Мамину-Сибиряку, А. Новодворскому, И. Павлову, И. Салову, И. Тургеневу, Г. Успенскому, Н. Чернышевскому, С. Юрьеву, В. Якушкину, Е. Якушкину / Предисл. и примеч. С. Макашина, Я. Эльсберга и Н. Яковлева; Публ. В. Гиппиуса, С. Макашина, Н. Яковлева и др.; Текст подгот. В.В. Гиппиус, М.И. Гонтаева, Ю.А. Бахрушин, В.В. Егерев, М.К. Клеман, С.А. Рейсер, С.А. Макашин и Н.В. Яковлев // Литературное Наследство. Т. 13-14: Щедрин. [Кн.] II. М.: Жур.-газ. объединение, 1934. С. 277–344. [101] См.: Русские революционеры 70–80-х гг. о Щедрине: [Ответы на анкету «Литературного наследства»] / Предисл. ред. // Литературное Наследство. Т. 11-12. С. 471–510; Дейч Л.Г. М.Е. Салтыков-Щедрин и русские революционеры: (По личным воспоминаниям) // Там же. С. 495–510; Цензурные материалы о Щедрине / Предисл. В. Евгеньева-Максимова; Публ. Н. Выводцева, В. Евгеньева-Максимова и И. Ямпольского // Литературное Наследство. Т. 13-14. С. 97–170; Витязев Ф. П.Л. Лавров и Салтыков: Сообщение // С. 527–536; Гиппиус В. Салтыков и русская нелегальная печать в 1884 г.: Сообщение. С. 537–542; Штрайх С. Неизданная статья Софьи Ковалевской о Салтыкове / Пер. с фр. К. Локса // Там же. С. 543–554; Дейч Л.Г. М.Е. Салтыков-Щедрин и русские революционеры: (По личным воспоминаниям) // Литературное Наследство. Т. 11-12. С. 495–510; Макашин С. П.В. Анненков о Щедрине: Сообщение // Литературное Наследство. Т. 13-14. С. 505–508. [102] См.: Макарова Е. Семейный архив Салтыковых: Обзор // Литературное Наследство. Т. 13-14. С. 445–462; Судьба рукописей Щедрина: Сообщение. Содерж.: I. Яковлев Н. Личный архив Щедрина. II. Унковский М. Рукописи Щедрина, бывшие у А.М. Унковского // Там же. С. 583–588; Щедринские архивные фонды в СССР: Предварительное описание рукописей М.Е. Салтыкова-Щедрина и биографических материалов о нем, хранящихся в архивах и собраниях СССР / Предисл. ред. // Там же. С. 591–624. [103] Возле комментируемых строк на левом поле письма помета рукой Макашина: «Гиппиус – обзор рецензий». Из названных лиц участие в «щедринском» томе приняли: А.В. Луначарский (им было написано предисловие к публикации неизданных публицистических статей М.Е. Салтыкова-Щедрина) и Д.И. Заславский (его вступительные статьи предваряли публикации «Июльские размышления (Щедрин о еврейском вопросе)» и «Письма читателей к Щедрину»). Кроме того, Г.Е. Зиновьев опубликовал в томе статью «Большевики и наследство Щедрина» (см. примеч. 146). См. также воспоминания Макашина в составе настоящей публикации. [104] В третьей главе монографического исследования Л.П. Гроссмана «Бальзак в России» (см. след. примеч.) одна из главок носит название «Семейство Смирновых». [105] Базилевич Василий Митрофанович (1893–1942), украинский историк и краевед. Во второй книге трехтомника «Русская культура и Франция (т. 31-32; 1937) в составе монографического исследования Гроссмана «Бальзак в России» было опубликовано письмо Бальзака к М.В. Юзефовичу, текст которого был предоставлен Базилевичем. [106] Многие из этих материалов и составили впоследствии фундаментальный том «Русская культура и Франция» в трех книгах (тт. 29-30, 31-32, 33-34; 1937-1939). См., в частности: Алексеев М.П. Виктор Гюго и его русские знакомства: Встречи. Письма. Воспоминания // Литературное Наследство. Т. 31-32: Русская культура и Франция. [Кн.] II. М.: Жур.-газ. объединение, 1937. С. 777-932; Из переписки Э. Золя с русскими корреспондентами / Публ. М. Клемана. С. 943–980; Юлия Крюденер и французские писатели: Неизданные письма Бернардена де Сен-Пьера, г-жи де Сталь, Шатобриана и Бенжамена Констана в крюденеровском архиве / Статья и публ. А. Эфроса // Литературное Наследство. Т. 33-34: Русская культура и Франция. [Кн.] III. М.: АН СССР, 1939. С. 73–194; Жозеф де Местр и Сент-Бев в письмах к Р. Стурдзе-Эдлинг / Статья и публ. А. Марковича [А.М. Эфроса] // Там же, С. 379–456; Неизданный Шатобриан / Публ. C. Daubray; Пер. писем с фр. Е. Гунста и Л. Шпет // Там же. С. 639-672; Неопубликованные письма Беранже / Публ. И. Кацнельсона // Там же. С. 673–690; Автографы Жорж Санд в СССР / Публ. Вл. Каренина [В.Д. Комаровой] // Там же. С. 691–718. [107] Два последних замысла не были реализованы. [108] По-видимому, имеется в виду дочь писателя Дениз Эмиль Золя (Denise Emile Zola; 1889–1942). [109] Клеман Михаил Карлович (1897–1942), литературовед, специалист по русской и зарубежной литературе, биограф и публикатор эпистолярного наследия И.С. Тургенева. Для второй книги «франко-русского» тома им была подготовлена статья «И.С. Тургенев и Проспер Мериме» и публикация «Из переписки Э. Золя с русскими корреспондентами» (см. примеч. 106). [110] Бычков Иван Афанасьевич (1858–1944), археограф и библиограф, с 1881 года и до конца жизни – хранитель Отделения рукописей Публичной библиотеки. [111] Гроссман Леонид Петрович (1888–1965), историк литературы, писатель. В его монографии «Бальзак в России» есть несколько глав, посвященных Уварову. Отдельной публикации, посвященной ему и его эпистолярному наследию, Гроссман для «Литературного Наследства» не подготовил. [112] В 1964 году в одном из двух послевоенных «тургеневских» томов серии появилась следующая публикация: Письма А.Ф. Писемского (1855–1879) [к И.С. Тургеневу] / Предисл. и публ. И. Мийе; Пер. с фр. предисл. И. Мийе – М.И. Беляевой; Статья «Писемский и Тургенев в их переписке» К.И. Тюнькина; Коммент. И. Мийе и Л.С. Журавлевой // Литературное Наследство. Т. 73: Из парижского архива И.С. Тургенева. Кн. 2: Из неизданной переписки. М.: Наука, 1964. С. 125–194. Спустя четыре года были опубликованы тексты двенадцати народных песен, записанных Писемским для собрания П.В. Киреевского. См.: А.Ф. Писемский / Вступ. заметка и коммент. И.М. Колесницкой; Публ. П.Д. Ухова // Литературное Наследство. Т. 79: Песни, собранные писателями: Новые материалы из архива П.В. Киреевского. М.: Наука, 1968. С. 573–588. [113] А.И. Герцену и Н.П. Огареву посвящены тома 39–40, 41–42 («А.И. Герцен»; 1941), 61, 62, 63 («Герцен и Огарев»; 1953–1956), 64 («Герцен в заграничных коллекциях», 1958), 96 («Герцен и Запад», 1985) и 99 («Герцен и Огарев в кругу родных и друзей», в двух книгах, 1997). Кроме того, вышло в свет несколько публикаций в отдельных томах серии – именно о них, по-видимому, и пишет Макашин в письме. См.: Герцен А.И.: Новонайденные статьи и письма / Предисл. ред.; Содерж.: I. Статья из газеты «Der Kosmos»: «Из воспоминаний о прошлом годе одного русского». II. Статья Герцена из журнала «Pensiero ed azione» «Царь Александр II: (Из журнала “Колокол”)». III. Отрывки из писем Герцена к Георгу Гервегу. IV. Переписка Герцена с Моисеем Гессом [1849–1850 гг.] / Предисл. Ж. Эльсберга; Пер. писем Герцена с фр. И.Б. Румера. V. Письмо Герцена к Джузеппе Гарибальди [от 1 мая 1861 г.]. Публикации (раздела II): Фрагменты 10 писем Герцена Г. Гервегу, 1848–1850 гг.; (раздела III): 2 письма Герцена М. Гессу, 1849–1850 гг.; 5 писем М. Гесса Герцену, 1850 г. // Литературное Наследство. Т. 7-8. М.: Жур.-газ. объединение, 1933. С. 56–94; Мендельсон Н. Судьба литературного наследства А.И. Герцена // Там же. С. 280–312. В 1937 году во второй книге «русско-французского трехтомника» в публикации М.П. Алексеева (см. примеч. 106) были опубликованы семь писем Гюго к Герцену и рассказано об их литературных и человеческих взаимоотношениях. [114] Материалы, связанные с Н.И. Тургеневым и, в частности, с его эпистолярным наследием, появились в «Литературном Наследстве» только в середине 1950-х годов: Н.И. Тургенев – Герцену / Публ. Ю.Г. Оксмана // Литературное Наследство. Т. 62: Герцен и Огарев. [Кн.] II. М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 583–590 (публикация трех писем 1861-1863 гг.). Упоминания о нем содержатся также в исследовании С.Н. Дурылина «Русские писатели у Гете в Веймаре» (см. примеч. 48). [115] Вероятнее всего, речь идет о Евдоксии (Евдокии) Федоровне Никитиной (урожд. Плотникова; 1895–1973), литературном критике, издательнице (основательнице издательства «Никитинские субботники» (1922-1931; впоследствии вошло в состав издательства «Федерация») и одноименного литературного кружка-салона). [116] Неустановленное лицо. [117] Речь идет о публикации: Томашевский Б.В. Автографы Гете в собраниях Академии Наук СССР // Гете. 1832 – 1932. Л.: АН СССР, 1932. C. 80-92. [118] Габричевский Александр Георгиевич (1891–1968), искусствовед, литературовед, переводчик. В «гетевском» томе была опубликована его обзорная статья «Автографы Гете в СССР». [119] Жанна Брюэр-Тургенева (1872–1952), внучка И.С. Тургенева (по линии дочери писателя, Полинет (Пелагеи) Ивановны Тургеневой-Брюэр). [120] Попова Ольга Ивановна (1888–1972), специалист по русской литературе XIX века, библиограф, архивист. Принимала участие в подготовке публикаций для целого ряда томов «Литературного Наследства». См., например: Неизданные письма Пушкина: Письма: к М.А. Дондукову-Корсакову, И.В. Киреевскому и А.Ф. Смирдину / Публ. Ю. Оксмана, О. Поповой и Н. Лаврова // Литературное Наследство. Т. 16-18: Александр Пушкин. М.: Жур.-газ. объединение, 1934. С. 539–550; Попова О. Государственный Исторический музей // Литературное Наследство. Т. 22-24. М.: Жур.-газ. объединение, 1935. С. 770-777 (в разделе «Новые поступления в Архивы СССР); Письма А.И. Герцена Т.Н. и Е.Б. Грановским / Публ. О. Поповой // Литературное Наследство. Т. 39-40: А.И. Герцен. [Кн.] I. М.: АН СССР, 1941. С. 191–194. [121] О какой именно публикации идет речь, установить не удалось. Возле этой фразы на левом поле письма помета рукой Зильберштейна: «А опись иност<ранных> матер<иалов>!». В письме от 17 февраля 1933 года Зильберштейн интересовался, составлена ли Макашиным опись иностранных материалов, хранящихся в Институте книги, документа и письма АН СССР (1930–1935, директор А.С. Орлов; впоследствии – сектор вспомогательных исторических дисциплин Института истории АН СССР). Возможно о выявлении этих материалов и идет речь. [122] Речь идет либо о литературном критике Константине Юлиановиче Юкове (1902–1938, расстрелян), опубликовавшем в первой книге «щедринского» двухтомника (т. 11-12; 1933) статью «К вопросу творческом методе Щедрина», либо, что более вероятно, – о Михаиле Семеновиче Югове (наст фам. Раввинский; 1901–1937, расстрелян), активнейшем участнике-организаторе Союза ученической молодежи в Одессе, подпольных кружков и подпольного комитета одесского комсомола. Имя последнего в томах «Литературного Наследства» не фигурирует. [123] Бирман Бэлла Павлович (†1938, расстрелян), сотрудник Института Маркса-Энгельса-Ленина, историк партии, биограф Ленина, редактор «Ленинских сборников». [124] Материалы, связанные с биографией и литературным наследием А.С. Грибоедова, впервые были опубликованы в «Литературном Наследстве» в 1935 году: Кальма Н. Коммерческие замыслы Грибоедова // Литературное Наследство. Т. 19–21. М.: Жур.-газ. объединение, 1935. С. 143–176. Наконец, первый послевоенный том серии был целиком посвящен писателю: Литературное Наследство. Т. 47–48. А.С. Грибоедов. М.: Изд-во АН СССР, 1946. [125] См. две ближайшие ко времени написания письма публикации: Гроссман Л. Достоевский и правительственные круги 1870-х годов // Литературное Наследство. Т. 15. М.: М.: Жур.-газ. объединение, 1934. С. 83–162; Он же. Гражданская смерть Ф.М. Достоевского // Литературное Наследство. Т. 22-24. М.: Жур.-газ. объединение, 1935. С. 683–736. [126] «Моя литературная судьба»: Автобиография Константина Леонтьева / Вступ. статья Н. Мещерякова «У истоков современной реакции»; Коммент. С. Дурылина // Литературное Наследство. Т. 22-24. М.: Жур.-газ. объединение, 1935. С. 427–496. [127] Впервые биографические и эпистолярные материалы, посвященные Гоголю, появились в персональном разделе сборного тома 58 «Пушкин. Лермонтов. Гоголь» в 1952 году. Среди них выделяется обширная документальная подборка «Гоголь в неизданной переписке современников (1833–1853)». [128] Речь идет о «литературно-бытовых» материалах, собранных историком, литератором, издателем и коллекционером Павлом Елисеевичем Щеголевым (1877–1931) и связанных с последними годами жизни Пушкина. Эти материалы в «Литературном Наследстве» опубликовал историк литературы, пушкинист, текстолог Юлиан Григорьевич Оксман (1895–1970): Неизданные письма к Пушкину. I. Письма: Д.Н. Арсеньева, Л. Герасимовского, В.С. Голицына, Н.И. Гончаровой, С.Н. Дирина, Е.М. Завадовской, И.Т. Калашникова, А.Х. Кнерцера, М.Т. Лебедева, А.Н. Плещеева, Н.Н. Пушкиной, Н.Н. Раевского, М. Риччи, П.П. Свиньина, О.М. Сомова, Н.Г. Устрялова, Д.И. Хвостова, А.И. Хмельницкого, Н.И. Хмельницкого, П.И. Шаликова / Материалы и предисл. П.Е. Щеголева; Примеч. ред.; Доп. коммент. и ввод. заметки Ю.Г. Оксмана // Литературное Наследство. Т. 16-18: Александр Пушкин. С. 551–606. Эта публикация знакомила читателей с содержанием книги П.Е. Щеголева «Будни Пушкина», которую Оксман готовил к печати как редактор и публикатор (издание не состоялось). [129] Речь идет об открывшейся в 1933 году публикацией двух книг – «Маркс и Энгельс о литературе» и «Г.В. Плеханов – литературный критик», – но не получившей продолжения серии изданий, задуманной Зильберштейном и Макашиным – «Библиотека журнала “Литературное Наследство”». [130] Брюханенко Наталья Александровна (1905–1984), журналист, редактор (позднее – директор съемочных групп на Центральной студии документальных фильмов), первая жена Зильберштейна. [131] О каких именно материалах идет речь, неизвестно. В 1930-е гг. упомянутые материалы в томах «Литературного Наследства» не публиковались.
© Зильберштейн И.С., Макашин С.А., наследники, 2015. © Фролов М.А., комментарии 2015. Материал поступил в редакцию 10.08.2015. Вернуться назад |