ИНТЕЛРОС > №152. 2018 > Язык уничтожения Люба Макаревская
|
* * *Белая пыль осколки твоей или моей речи прижигая себя словно воспаление ты? или я? не страх раненой поверхности но другое бледное познание клеток близкое к языку обморока посмотри я замираю не перед нарушением границ а перед причастием словом нет его прикосновением к коже к вхождению в нее как в зону подвига.
* * *Кем мы были когда мне хотелось только чтобы он сломал мою руку словно ветку я была только переносчиком зараженной речи и вот мы учимся запоминать друг друга только как предъявленные небу цифровые носители чтобы я бледная стоящая перед тобой обернутая в собственную влагу произнесла снимая покров знаков препинания со всей структуры познания а теперь смотри.
* * *Медленное движение россыпи слов сквозь наши языки и прикорневые нервы так смерть входит в нас совсем осторожно серая электросеть над нашими непокрытыми головами и пальцами первая за несколько дней ласка ударений и неужели все о чем я хочу попросить тебя это уничтожение?
* * *Местность зараженная сама собой как рана всхлипывает словно поврежденное животное и зрение обретает себя перед падением в обморок перед возможностью извлечь друг из друга буквы звуки влагу как ДНК и мои мысли о цвете твоего языка и голодное раскрытие слюны как перед волной тошноты желания удушья чтобы я могла спросить тебя почему это должно быть так сильно? снимая покрывало дрожи с собственных сосудов и затем открыть окно словно снять марлю с травмированных рук ладоней посмотри бог — это только репрессивный механизм или просто механизм извлекающий наводнение цвета из наших глаз для утверждения пространства застывшего по швам.
* * *Мое лицо исказилось как поверхность воды от ветра. Стенограмма стыда и весь язык уничтожения который мы вкладываем друг в друга. Пока свет насилует растерзанное зрение как первые линии комнаты и рук после любви. И когда мы пытаемся снова прикоснуться друг к другу то инфекция заменяет собой нашу кожу. Вернуться назад |