ИНТЕЛРОС > выпуск 12, 2014 > ГОГОЛЕВСКИЙ ХРИСТИАНСКИЙ ИМЕНОСЛОВ: О ФОРМЕ И СЕМАНТИКЕ ЛИЧНЫХ ИМЕН В РАННЕЙ ПРОЗЕ ПИСАТЕЛЯ

Владимир Денисов
ГОГОЛЕВСКИЙ ХРИСТИАНСКИЙ ИМЕНОСЛОВ: О ФОРМЕ И СЕМАНТИКЕ ЛИЧНЫХ ИМЕН В РАННЕЙ ПРОЗЕ ПИСАТЕЛЯ


06 марта 2016

Владимир Дмитриевич Денисов
доктор филологических наук, доцент;
профессор кафедры русского языка,
Российский государственный гидрометеорологический университет
(Санкт-Петербург, Российская Федерация)
vladdenisoff@mail.ru

В произведениях русской классической литературы современному читателю зачастую неизвестны или непонятны прямое и коннотативные значения личных имен (онимов), в которых отразилась культура того времени и которые играли важную роль в художественном целом: на том основывались и писатель, и читатели, как минимум, знавшие начала латинского и греческого языков, античную и славянскую мифологию. Поэтому одним из возможных путей корректного филологического комментирования текста может стать определение семантики личных имен и ее соотнесение с характеристиками героев, с идейно-художественными аспектами содержания. То есть, анализируя структуру художественного образа, следует учитывать значения различающихся форм онима, их возможную внешнюю и внутреннюю диалогичностъ. Мы характеризуем онимы в ранних произведениях Н. В. Гоголя, посвященных Малороссии: «Глава из исторического романа», «Две главы из малороссийской повести», первая книжка «Вечеров на хуторе близ Диканьки» (1831). За основу взяты общепринятые в то время толкования распространенных славянских имен в их украинском и русском вариантах и список «Имен, даемых при Крещении» из гоголевской «Книги всякой всячины» (1827-1831). Приведенный анализ позволяет сделать вывод, что, наделяя героя тем или иным христианским именем, Гоголь учитывал фонетическую и семантическую структуру онима, его прямое и коннотативное значения, их противоречия, смысловые связи, реже — его распространенность, принадлежность тому или иному сословию, паронимические созвучия

Vladimir Dmitrievich Denisov
Ph.D., Associate Professor of Russian
State Hydrometeorological University
(St. Petersburg, Russian Federation)
vladdenisoff@mail.ru

GOGOLIAN IMENOSLOV: ABOUT THE FORM AND SEMANTIC
OF THE PERSONAL NAMES IN THE EARLY PROSE

Modern readers often do not know or do not understand literal and connotative meanings of personal names (anthroponyms) in Russian classical literature, which reflect the culture of the time period and play an important role in the books’ stylistic harmony: these names provided certain framework for the writers and readers who knew at least some elementary Latin and Greek, as well as some basic ancient Slavic mythology. Thus, one way to provide correct philological commentary on a text can be to define the semantics of personal names and its correlation with the characteristics of the heroes, from the ideological and artistic side of the text. And analyzing the structure of the artistic image, you need to consider the importance of the various forms of personal names, as well as their possible external and internal dialogism We characterize onims in the early works of Gogol devoted to Little Russian: Chapter of the Historical novel, Two chapters of Little Russia’s Story, the first book Evenings on a Farm near Dikanka (1831). It is based on the interpretation of common Slavic names in their Ukrainian and Russian versions generally accepted at the time, as well as the list of Names Given at Baptism from Gogol’s The Book of Bits and Pieces (1827–1831). Given analysis leads to the conclusion that choosing a certain Christian name for his hero, Gogol took into account the phonetic and semantic structure of the onims and its direct and connotative meanings of their contradictions, semantic links, and less often – their popularity, belonging to a particular caste, and paronymic harmonies


Вернуться назад