ИНТЕЛРОС > №22, 2017 > Историософия В.В. Вейдле как форма травмы русской эмиграции

Сергей Гурко, Ирина Щербатова
Историософия В.В. Вейдле как форма травмы русской эмиграции


17 сентября 2017

Гурко Сергей Львович
Сектор философских проблем социальных
и гуманитарных наук, ИФ РАН
sgourko@gmail.com

 

Щербатова Ирина Федоровна
канд. филос. наук, с.н.с.,
Институт философии РАН, Москва
ir.rius@gmail.com

 

Предмет исследования данной статьи составляет историософия России русского эмигранта, культуролога консервативной направленности В.В. Вейдле. Предполагается раскрыть своеобразие формы и содержания историософского концепта Вейдле. Источником является цикл статей, опубликованных в тридцатые годы XX в. в парижском журнале «Современные записки». В содержательном плане историософия Вейдле представляет собой попытку вербализации одной из исторических задач эмиграции: обоснования культурного единства России и Европы на фоне происходившего отдаления Европы от Советской России. В случае Вейдле это единство абсолютизируется. Историософия Вейдле рассматривается как выражение травмы эмиграции средствами литературы. Стилю Вейдле свойственны образность, метафоричность, афористичность, а также характерная для русской мысли персонификация России, что позволяет соотнести его историко-философские этюды в большей степени с эстетическими, чем с теоретическими, формами самовыражения русской эмиграции. Настойчивость, с которой Вейдле утверждает единство России европейскому пути, начиная с принятия христианства, свидетельствует о его европоцентристской позиции. Работы Вейдле 1938-39 гг. позволяют предположить, что в эти годы он переживал идейный кризис, выразившийся в историческом пессимизме, в отрицании общеевропейских начал в истории России. В этот момент Вейдле оказалась психологически близка негативная историософия России Петра Чаадаева. В статье показано, что в компаративистике Вейдле во многом следовал за Чаадаевым, вплоть до поддержки концепта мессианства России. Мессианство Вейдле в тот момент питалось неприятием европейской культуры модерна, которую он воспринимал как симптом деградации Запада, — ощущение, весьма характерное для русской эмиграции. Позицию Вейдле отличают историософский схематизм и эстетизм как главный аксиологический принцип.

 

Wladimir Weidlé’s philosophy of history
as a trauma of Russian émigrés

Gourko S.,
Institute of philosophy RAS Shcherbatova I.,
Institute of philosophy RAS

This article deals with Wladimir Weidlé’s philosophy of the Russian history. Wladimir Weidlé was a Russian émigré, a conservative intellectual, and a cultural history scholar. The article aims at an interpretation of the form and the content of Weidlé’s philosophical concept. The analysis is based on a series of articles published in the 1930s in the Paris-based journal Sovremennye zapiski. In these articles, Weidlé is trying to justify the cultural unity of Russia and Europe at the time when USSR was drifting away from Europe. Weidlé describes this unity as absolute. This article conceptualises Weidlé’s philosophy as an articulation of the trauma of emigration by the means of literature. Weidlé’s style is imaginative, metaphorical, and aphoristic. As many other Russian intellectuals, Weidlé’s personifies Russia, which makes his writing more aesthetic than theoretical. He emphasises persistently the unity of Russia and Europe in these publications, however, a bit later, in 1938–1939, he was undergoing a deep intellectual crisis which made him a historical pessimist who denies European roots of the Russian history. Weidlé’s philosophy of this time becomes close to the philosophy of Petr Chaadayev. This article argues that Weidlé shares a lot of Chaadayev’s premises, even the idea of the messianic role of Russia. Weidlé had become resentful towards the modern European culture. He saw it as a sign of the degradation of the West, as did many other Russian intellectuals who moved to Europe. Fundamental principles of Weidlé’s philosophy of history are schematism and aestheticism.


Вернуться назад