ИНТЕЛРОС > №2, 2014 > Где лествица на небеса Петро Мидянка
|
Стихи. С украинского. Перевод Натальи Бельченко Мидянка Петро — поэт и педагог. Родился в 1959 г. в Закарпатской обл., в с. Широкий Луг. Окончил филфак Ужгородского университета. Печатается как поэт с 1974 г. Автор более 10 книг стихов. Лауреат национальной премии Украины им.Т. Шевченко (2012) и др. В журнале «Дружба народов» печатается впервые. Живет в Закарпатье. Бельченко Наталья Юльевна — поэт, переводчик. Родилась в 1973 г. в Киеве. Окончила филфак Киевского университета. Автор 6 книг стихов, в т.ч. «Зверек в ландшафте» (Киев, 2006), «Ответные губы» (М., 2008) и «Бродяга/беглец» (Дрогобыч, 2010). Лауреат премии Николая Ушакова (Украина) и премии Хуберта Бурды (Германия). Живет в Киеве.
* * * Прошло три сотни лет с эпохи той, Неподалёку есть родник святой,
* * * Звучат при распахнутом гробе. И бьёшься в тот берег, в те хаты, Смягчает он скорбь и кручину,
* * * Воздушный шарик выменять у Мордха Одной лишь маме, может, жаль детёнка.
* * *
* * * Во что, русин, ты гвоздик свой забил, Под Пантир едет пригородный поезд — Она в соседстве с галькою речной Сияет белый мрамор чистотой,
Вернуться назад |