ИНТЕЛРОС > №15, 2013 > Философско-теологическая идиома Й.Г. Гаманна Анна Гусева
|
В статье рассматривается «старая проблема» communicatio idiomatum в интерпретации И.Г. Гаманна, современника Канта, Якоби, Гердера. Для Гаманна, утверждавшего невозможность «очищения разума» от языка и говорившего о возможности познания только через язык, большую роль играет связка - Flickwort: связка-подкладка соединяет воедино субъект и предикат, закрывая «разрыв понимания»
Philosophical and theological idiom of J.G. Hamann
Для протестантской ветви немецкого богословия вопрос общения и сообщения Божественного и человеческого (Бога и человека) стоял в чрезвычайно острой форме и сразу вызвал полемику, связанную с символическим или реальным присутствием Тела и Крови Христовой в Евхаристии (противостояние Лютера и Цвингли). На протяжении столетия среди теологов бушевали споры; раскол, наметившийся в лютеранском богословии, в начале XVII в. сменился перемирием (была принята Formula Concordiae), после чего пик догматического напряжения, связанный с communicatio idiomatum, пошел на спад. Термин, получивший хорошую «обкатку» в полемических сражениях и доказавший свою жизнеспособность, был подхвачен кёнигсбергским философом Йоганном Георгом Гаманном для выражения взаимодействия Божественного и человеческого в мире. Прежде всего это касалось языка – но поскольку, по Гаманну, язык есть то, через что только и возможно познание мира и вообще всякая разумная человеческая деятельность, то эта проблема вылилась за пределы теологии – а точнее, вобрала в себя и богословское понимание языка, и состав человека, и познание бытия Вернуться назад |