Международный фестиваль поэзии в Медельине
Чешско-американская поэтесса, пишущая на обоих языках, переводчица, прозаик, член чешского и американского ПЕН-клубов. Проживает в Праге. Автор 11 поэтических сборников, ряда двуязычных чешско-английских изданий своей поэзии, двух книг по семиотике языка и литературы, обширной антологии переводов чешских поэтов на английский язык.
|
30 декабря 2020
Обзор международных фестивалей, турниров и конкурсов за октябрь-декабрь 2020 года
Едва ли кто-то смог бы сосчитать все мои попытки обрести равновесие в этом странном году. Едва ли кому-то нужно было бы объяснять смятение разума при необходимости взяться за перо. Есть одно негласное правило: нельзя культивировать отчаяние. Любая работа – творческая ли, исследовательская – должна если не указывать выход, то хотя бы намекать на его возможное направление. Но что, если в какой-то момент осознаешь, что понятия не имеешь, возможен ли он в принципе. Бедную нашу планету лихорадит так, что и в самых страшных снах представить себе невозможно было, а мы всего лишь люди, самыми тесными узами связанные с ней.
|
30 декабря 2020
Русская поэзия в Аргентине
Редакция «Эмигрантской лиры» попыталась выяснить, насколько русская поэзия популярна и известна в Аргентине. Мы задали ряд вопросов трём переводчикам русской литературы, живущим в Буэнос-Айресе. Все они прекрасно говорят по-русски, неоднократно бывали в нашей стране:
|
30 декабря 2020