Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Курьер ЮНЕСКО » №4, 2018

Мобильные технологии в помощь беженцам

 

cou_04_18_mobile_web.jpg

Обложка книги «Обучение: технологии на службе образования беженцев», опубликованной ЮНЕСКО на английском языке в 2018 году.

Никто не знает проблемы той или иной общины лучше, чем ее представители. И потому именно им принадлежат инициативы, способные с наибольшей эффективностью удовлетворить потребности общины, способствовать ее развитию и расширять возможности ее членов. История Муджахеда Акила, 29-летнего сирийского беженца, проживающего в Турции, служит тому ярким доказательством.

 

Кристоф Пиммер и Фань Хухуа

Муджахед Акил бежал из родной Сирии в Турцию в сентябре 2012 года, чтобы избежать угрожающего ему ареста. Одним из первых препятствий, с которыми он столкнулся в принимающей стране, стала невозможность общения с местными жителями.

«Я очень сильно переживал из-за незнания языка и своей неспособности описать даже самые простые вещи, которые были нужны мне, чтобы начать новую жизнь, – вспоминает Муджахед. – Когда я обратился в местные органы власти, никто из сотрудников не говорил на арабском языке, и нам пришлось объясняться жестами». Неудивительно, что как только у него появился мобильный телефон, он сразу же занялся поиском приложения для перевода, которое помогло бы ему найти полезную информацию о своем положении и заполнить необходимые формуляры.

В Алеппо Муджахед изучал информатику и работал вольнонаемным специалистом в сфере информационных технологий. В Турции ему удалось устроиться на работу в компанию из сферы ИКТ, и благодаря общению с турецкими коллегами и приятелями он быстро выучил язык. Поскольку Муджахед уже владел навыками программирования, ему не составило труда научиться программировать мобильные телефоны. Помня о первых неуверенных шагах на турецкой земле, он решил использовать свои знания информатики и предпринимательские способности на благо других сирийцев, приезжающих в Турцию. В частности, ему пришла идея разработать приложение для смартфона, которое позволило бы получать всю полезную информацию практического и правового характера, необходимую для успешного начала новой жизни в другой стране.

В январе 2014 года его задумка стала реальностью. Вместе со своим другом Муджахед основал в городе Газиантеп, что в 25 км от границы с Сирией, компанию Namaa Solutions(link is external), занимающуюся разработкой мобильных решений для беженцев.

Удовлетворение потребностей – ключ к успеху

Начать свое дело было непросто. «Наши средства были ограничены, и нам требовалась устойчивая модель бизнеса, – рассказывает Муджахед. – Однако нас ждал успех. Его секрет прост: мы смогли удовлетворить острую потребность в информации. Если раньше сирийские беженцы находили нужные сведения с большим трудом, то благодаря нашему приложению они могут получить их в считаные минуты». Компания быстро выросла – теперь в ней работает 25 человек. Спрос на приложение также продолжает расти. В этом нет ничего удивительного: по данным правительства Турции и Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев (УВКБ ООН(link is external)) за 2018 год, в стране насчитывается 3,5 миллиона сирийских беженцев.

Около 94 % из них проживают не в специальных лагерях, а в больших городах, и не имеют поддержки. Разработанное компанией Namaa Solutions приложение Gherbtna (что в переводе с арабского значит «Наши эмигранты») облегчает им доступ к таким базовым услугам, как здравоохранение и образование. Оно включает в себя несколько разделов – таких как «Видео», «Законы», «Поиск работы», «Предупреждения» и «Задать вопрос» – благодаря которым можно найти ответ на наиболее важные вопросы, касающиеся получения юридической консультации, открытия банковского счета, поиска жилья и трудоустройства. Здесь есть даже список врачей-специалистов! «В будущем мы планируем адаптировать приложение к нуждам беженцев во всем мире, а не только в Турции», – делится планами Муджахед.

По данным УВКБ ООН за июнь 2018 года, число вынужденных переселенцев в мире достигло рекордного значения – 68,5 миллиона человек. В их число входит около 25,4 миллиона беженцев, более половины которых составляют несовершеннолетние.

«Наибольшей популярностью в приложении пользуется раздел «Образование». Это связано с тем, что до переселения в Турцию многие сирийцы учились в школе или университете, и на новом месте они желают продолжить обучение в местных учебных заведениях», – продолжает молодой предприниматель. В этом разделе можно найти список школ и вузов, принимающих сирийцев, условия приема и перечень необходимых документов. Вторая популярная тема – турецкое законодательство и юридические формальности, которые требуется соблюсти для полноценной интеграции в общество. На третьем месте находится онлайн-платформа «Моя история», где беженцы могут рассказать о себе и поддержать друг друга в трудных ситуациях.

Преодолеть языковой барьер

Ощутив на себе, что незнание языка представляет для беженца серьезное препятствие на пути к адаптации в чужой стране, в 2016 году Муджахед Акил выпустил приложение Tarjemly live («Переведи меня»). За незначительную плату – всего 1 турецкая лира или 0,21 доллара за минуту – оно соединяет пользователя с человеком (зачастую также сирийским беженцем), знающим турецкий язык лучше него самого. Это инновационное решение позволяет найти работу и туркам, которые владеют арабским языком. По статистике использования приложения, за первый год после его выпуска 77 независимых переводчиков письменно или при помощи голосовой связи перевели более 37 000 слов, на что было потрачено в общей сложности 17 000 минут. C момента создания приложения для него было разработано более 1500 текстовых и видеофайлов на самую различную тематику.

Gherbtna имеет даже свой сайт и страницу в социальной сети Facebook. «Facebook – важная составляющая успеха приложения. Благодаря этой сети мы можем непосредственно общаться с пользователями», – поясняет Муджахед.

Муджахед Акил полон и других новаторских идей. В будущем он планирует разработать систему управления обучением и интерактивные учебные программы для сирийских беженцев. Другой проект, находящийся в стадии разработки, – торговая платформа buy4impact.com, через которую сирийские умельцы могли бы продавать свои изделия на международном рынке.

Эта статья «Курьера ЮНЕСКО» публикуется по случаю Международного дня мигранта, отмечаемого ежегодно 18 декабря.

Вдохновляющая история Муджахеда Акила изложена в докладе ЮНЕСКО «Обучение: технологии на службе образования беженцев», вышедшем в марте 2018 года. В публикации предлагается обзор существующих документов и текущих проектов, связанных с использованием мобильных технологий в образовании беженцев, и проводится анализ встающих перед беженцами проблем.

 

Кристоф Пиммер

Преподаватель и научный сотрудник Университета прикладных наук Северо-западной Швейцарии (FHNW) Кристоф Пиммер (Австрия) является специалистом по цифровому обучению и управлению знаниями в образовательной среде. Он стал одним из авторов доклада «Обучение: технологии на службе образования беженцев», опубликованного ЮНЕСКО в 2018 году.

 

Фань Хухуа

Младший сотрудник по проектам Отдела ЮНЕСКО по использованию ИКТ в образовании Фань Хухуа (Китай) содействует осуществлению совместного проекта ЮНЕСКО и целевого фонда группы Weidong, направленного на использование возможностей ИКТ в целях реализации повестки дня «Образование-2030».

Архив журнала
№4, 2020№1, 2021№2, 2021№3, 2021ю№4, 2021№2, 2020№1, 2020№3, 2019№4, 2019№2, 2019№1, 2019№4, 2018№2, 2018№3, 2018№1, 2018№3, 2017№2, 2017№4, 2011
Поддержите нас
Журналы клуба