Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Курьер ЮНЕСКО » №1, 2020

«Радио Амбуланте»: голос Латинской Америки

 

cou_01_20_radio_ambulante_website.jpg

«Давайте займемся радио» (Let’s do that radio thing), серия рисунков аргентинской художницы Марии Луке, выполненная ей для подкаста об истории создания «Радио амбуланте». Подкаст вышел по случаю 7-летия сервиса.

Колумбийский гуру, обвиняемый в злоупотреблении доверием десятков женщин, кубинская писательница, вспоминающая о своем детстве в Гаване, астроном-любитель, которому удалось запечатлеть рождение сверхновой звезды с крыши своего дома в аргентинском городе Росарио… Вот лишь некоторые из историй, которые предлагает вниманию своих слушателей «Радио Амбуланте» или, в дословном переводе, «Передвижное радио» — сервис подкастов на испанском языке. Одна из его создателей Каролина Герреро рассказала «Курьеру» о призвании этого проекта.

Каролина Герреро отвечает на вопросы Люсии Иглесиас Кунц (ЮНЕСКО)

Как вам пришла идея создания «Радио Амбуланте»?

Эта идея родилась восемь лет назад в ходе моих бесед с Даниэлем Аларконом. На тот момент я, журналистка из Колумбии, и он, писатель родом из Перу, находились в Сан-Франциско. Эмигрантами мы стали по разным причинам, но нас объединяла любовь к Латинской Америке, нашей культуре, культуре наших предков и испанскому языку. В разговорах с ним мы часто сокрушались о том, что на нашем родном языке не выходит таких передач, которые преобладают на американском радио, — я имею в виду регулярные программы, в которых та или иная история рассказывается ее непосредственными участниками. Испаноязычные средства информации в США предлагали материалы не очень высокого качества, и постепенно мы перешли к СМИ на английском языке. Но поскольку Латинская Америка богата как событиями и историями, так и талантливыми рассказчиками, мы подумали, что нечто подобное обязательно должно существовать и на испанском языке. И мы решили сделать это сами.

Своей потенциальной целевой аудиторией вы видели испаноязычных латиноамериканцев, проживающих в США?

Когда более 20 лет назад я эмигрировала в Соединенные Штаты, можно сказать, что я из колумбийки превратилась в латиноамериканку. Среди моих друзей теперь были не только колумбийцы, но и выходцы из Чили, Аргентины, Венесуэлы, Пуэрто-Рико, а также урожденные американцы латиноамериканского происхождения. Передо мной раскрылись новые горизонты: только здесь, в США с их смешением культур, я поняла, что знала Латинскую Америку вовсе не так хорошо, как думала. Поэтому в случае «Радио Амбуланте» мы решили делать контент не только для иммигрантов.

Мы с самого начала хотели создавать универсальный по характеру материал, который откликался бы всем. Мы не освещаем события слишком местечкового характера или такие, о которых и без того говорят все СМИ. Мы стараемся подбирать истории, которые были бы в равной степени увлекательны для всех. Например, историю из Чили, которую с интересом слушала бы аудитория в нью-йоркском Бронксе, или новость из Гватемалы, за которой следили бы слушатели в Колумбии.

Почему вы решили создать подкаст-сервис, а не обычную радиостанцию?

Сначала мы хотели основать именно радиостанцию, поскольку сами являемся большими поклонниками радио, однако мы понятия не имели, как работает эта индустрия. Мы начали искать средства для реализации нашего проекта, но вскоре поняли, что свободного места на радиоволнах в США уже нет, и к тому же никто не собирался нам помогать. Было очевидно, что будущее — за цифровыми технологиями, и «Радио Амбуланте» было суждено идти по этому пути.

Вы как-то взаимодействуете со своей публикой?

В наши дни игнорировать своих слушателей просто невозможно. В отличие от эфирного радио, цифровая среда дает уникальную возможность для непрерывного взаимодействия с аудиторией. К тому же, в нашем случае это не просто аудитория, а целое сообщество поклонников, которые не только нас слушают, но и говорят о нас, оставляют нам положительные или отрицательные отзывы. Наши слушатели знают, что их мнение имеет значение. Они довольно требовательны, могут попросить нас о чем-то, указать на ошибки. Так что мы поддерживаем очень даже тесную связь.

Около трех лет назад мы решили целенаправленно укреплять связь и развивать прямое общение с аудиторией. Мы используем для этого несколько каналов. Например, у нас есть группа в приложении WhatsApp, куда входят наши самые активные и преданные слушатели. А недавно, по аналогии с читательскими клубами, мы открыли несколько «слушательских клубов»(link is external), в которых люди встречаются очно, чтобы вместе послушать и обсудить наши подкасты.

На какие средства существует «Радио Амбуланте»?

Это довольно дорогостоящий проект. На сегодня в нем заняты около двадцати человек. При этом мы не выпускаем ни новостей, ни какого-то определенного количества подкастов в день. У нас выходит тридцать эпизодов в год, что, безусловно, немного, но каждый из них требует тщательной подготовки, кропотливой редакторской работы и, соответственно, много времени. Нам оказывает поддержку ряд фондов, а три года назад мы заключили договор с американской организацией National Public Radio(link is external) (NPR, «Национальное общественное радио»), предоставляющий ей исключительное право на распространение наших материалов в форме подкастов. Взамен NPR платит нам определенную сумму. Каждый год мы проводим несколько прямых трансляций (например, театральных представлений). Те, кто желает поддерживать нас на постоянной основе, могут принять участие в специальной членской программе(link is external).

С недавнего времени мы разрабатываем производные продукты на основе уже существующих. Думаем, что это поможет нам при относительно низких затратах извлечь дополнительную прибыль. В частности, в данный момент в разработке находятся два проекта, призванных принести нам дополнительный доход от 150 историй(link is external), которые имеются в нашем каталоге. Не так давно мы запустили первый из них — приложение «Лупа»(link is external), которое позволяет изучающим испанский язык и владеющим им на среднем или продвинутом уровне улучшить знание языка. К слову, большой сегмент нашей аудитории составляют именно люди, изучающие испанский язык, в основном из США и Канады. Это увлекательный проект, над которым мы работаем с огромным интересом.

Для реализации второй нашей идеи требуется гораздо больше времени. Мы обдумываем возможность создания киноадаптации или сериала. Быть может, однажды одна из наших историй ляжет в основу художественного фильма и будет приносить нам доход как владельцам авторских прав.

По каким критериям вы отбираете сюжеты для подкастов?

В истории нам важна не столько тема, сколько ее действующие лица. Еще в ней должны быть четкие завязка и развязка. Поскольку нас слушают в разных уголках планеты (США, Коста-Рике, Гватемале, Мексике, Колумбии, Пуэрто-Рико, Англии...), мы получаем новые истории круглый год.

Например, мы знаем, что большой популярностью пользуются рассказы о наркоторговцах, но их в прессе и так достаточно, и, к тому же, мы не хотим придавать преступности человеческое лицо. Мы убеждены, что в мире есть много других интересных сюжетов, стоящих того, чтобы их услышало как можно больше людей. Слушателям нравятся истории с множеством разнообразных сцен и тщательно продуманными деталями, прочитанные с выражением, возможно, на несколько голосов. Истории, которые навевают воспоминания о детстве, заставляют мечтать, истории успеха. Какие-то элементы наших сюжетов появляются в СМИ каждый день, но мы рассказываем о них без спешки, позволяя себе посмаковать подробности, и аудитория это ценит. Создание каждого подкаста у нас в среднем занимает около полугода.

И последний вопрос, который мог бы стать первым: почему вы назвали сервис «Радио Амбуланте»?

Надо сказать, что над названием мы хорошенько помучились! Это аналогия с бродячими торговцами, которых в Латинской Америке называют просто «амбуланте» (ambulante). Встретить их можно повсюду: это храбрые, неунывающие люди, которые пешком пересекают города и села и приносят свой товар даже в самые глухие деревни. Нам показалось, что этот образ как нельзя лучше отражает суть нашего проекта. К тому же, отсюда родилась отличная идея для логотипа: человек, толкающий впереди себя радио на колесах. Лучше и не придумаешь!

Архив журнала
№4, 2020№1, 2021№2, 2021№2, 2020№1, 2020№3, 2019№4, 2019№2, 2019№1, 2019№4, 2018№2, 2018№3, 2018№1, 2018№3, 2017№2, 2017№4, 2011
Поддержите нас
Журналы клуба