Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » НЛО » №129, 2014

А.В. Бурлешин
Когда встреча не радует
Просмотров: 909

ОПЕРЕТТА В РОССИИ И СССР В ХХ ВЕКЕ:

библиогра­фия / Авт.-сост. и авт. вступ.

ст. А.Г. Колесников; ред.- сост. Е.И. Якубовская.

— М.; Екатеринбург, 2013. — 292 с.

За последние несколько лет в России появилось немало библиографических ука­зателей, посвященных отечественному театру. Среди них есть работы по отдель­ным театрам, отдельным персоналиям, отдельным драматургам1, но нет указате­лей, посвященных крупным темам, таким, как библиография жанров. Это вполне объяснимо, поскольку составление подобных указателей — тяжелый труд, тре­бующий не только времени, но и необходимых знаний и опыта. Опыт и знания, без сомнения, есть у авторов первого в отечественном театроведении указателя по оперетте.

А.Г. Колесников не одно десятилетие занимается театром оперетты2. За его плечами успешный исследовательский проект — книга о Краснодарском театре оперетты, в которой более сотни страниц отведено библиографическому списку3. У редактора указателя — Е.И. Якубовской — также есть удачный опыт библио­графической работы по истории театра музыкальной комедии4.

Насколько мы можем судить, работа над указателем началась во второй поло­вине 2000-х гг., а ее результатами были две предварительные публикации5. По­этому следовало ожидать от их нового совместного проекта интересных резуль­татов. Результаты есть, и они весьма примечательны.

Уже на корешке и на передней обложке можно встретить название указателя, которое совсем не точно отражают содержание указателя: «Оперетта в России и СССР в ХХ веке».

Для того чтобы в этом убедиться, необходимо обратиться к структуре книги. Она вполне конвенциональна: вступительная статья, собственно библиографи­ческий список из 2690 записей и развитая система указателей. Именно с них мы и начнем наш разбор.

Не вызывают никаких вопросов «Указатель названий спектаклей», в котором дополнительно приведены фамилии композиторов, и «Указатель театров (теат­ральных коллективов), театральных вузов, конкурсов и фестивалей» (фактиче­ски, это три указателя в одном), с приведением не только последних официаль­ных названий коллективов, но и предшествовавших.

Вопросы появляются при просмотре именных указателей. Их два: собственно «Именной указатель» и «Указатель персон». Причины появления отдельного ука­зателя персон вроде бы понятны: в нем учтены деятели театра оперетты — режис­серы, актеры, композиторы и т. д. Этот указатель «полуаннотирован» — указаны занятия, но не приведены годы жизни. Все остальные персонажи должны быть уч­тены только в «Именном указателе», но... Исаак Дунаевский есть в обоих указате­лях (разные записи в разных указателях), и Герард Васильев тоже, причем три за­писи есть сразу в двух списках (У-1642, У-1965, У-26356). В обоих указателях есть и Юрий Милютин, Николай Монахов и Николай Янет. Если в «Указатель персон» попал историк театра Борис Варнеке (У-12), то почему в нем нет композиторалибреттиста и театрального критика Михаила Кузмина (он есть только в «Имен­ном указателе»), алибреттист и театральный критик Вадим Шершеневич и ис­торик оперетты Михаил Янковский есть в обоих? Подобных вопросов состави­телям можно задать не один и не два. Это, на наш взгляд, говорит о недостаточно качественной подготовке именных указателей, что, несомненно, скажется на их удобстве для читателей, ведь им придется искать одну и ту же персоналию дважды.

Вступительная статья «Жанр оперетты в российской театральной культуре и критике» обещала многое. Увы, эти обещания выполнены лишь в очень ма­лой степени.

Статья местами очень эмоциональна, что для современной библиографии до­статочно непривычно, и не очень точна, когда дело доходит до изложения фактов и их оценки.

Так, составитель пишет про советские театры оперетты (с. 4), что их «попу­лярность и любовь народа завоевывались в непрестанной борьбе. В таком режиме не развивалось ни одно искусство в нашей стране». Простите, но всегда ли был усыпан розами и увенчан лаврами путь Юрия Дегена и Арсения Альвинга, Алек­сандра Мосолова и Николая Стрельникова, Александра Древина и Владимира Комаровского, Леся Курбаса и Георгия Кугушева, Бориса Прозоровского и Вла­димира Стрельникова, Адриана Пиотровского и Евгения Кузнецова?

Очень необычно было узнать от специалиста по истории театра, что «к началу XX столетия она [оперетта] была распространена повсеместно — на сценах госу­дарственных театров и частных антреприз» (там же). Последнее верно без­условно, а вот первая часть утверждения или запоздала на десятилетия7, или же опережает события на два десятилетия8.

Огосударствление театров оперетты началось отнюдь не с середины 1920-х гг. (с. 5), а во второй половине десятилетия: в Москве — в 1927 г., а в Ленинграде и Харькове — летом 1929 г. Рубежным для театрального развития был не конец 1930-х гг., как считает составитель (с. 6), а все тот же, 1929 г. Доказательством этому служат два «малюсеньких» факта. Во-первых, в этот год были ликвидиро­ваны сразу три ведущих театральных журнала — «Жизнь искусства», «Новый зритель» и «Современный театр». Во-вторых, в том же году появился первый официальный печатный репертуарный указатель, в котором заметное место за­няла и оперетта — дореволюционная, иностранная, советская. Последний факт никак не учтен на с. 7, когда автор совершенно справедливо утверждает, что в это время «оперетта ставится под контроль».

Первая половина XX в. представлена в указателе (и проанализирована в ста­тье) очень скромно. Автор ни разу не задает себе простых вопросов: кто в это время писал об оперетте? Где это печаталось? Не менее интересным представ­ляется и ответ на вопрос: какие периодические издания не писали об оперетте? Так, в 1920-е и в 1930-е гг. в Ленинграде об оперетте изо всех сил старались не писать в газетах «Ленинградская правда», «Смена» и в утреннем выпуске «Крас­ной газеты», а писали в вечернем выпуске «Красной газеты». В Петербурге до революции старались молчать «Новое время», «Россия», «Санкт-Петербургские ведомости», а без умолку говорили об оперетте в «Петербургском листке» и «Петербургской газете». В провинции ситуация была несколько иной. До рево­люции о гастролях оперетки местные газеты писалипрактически всегда, в начале нэпа — могли писать, а с конца 1920-х и до середины 1930-х гг., когда началось создание системы советских театров музыкальной комедии, скорее, не писали, ограничиваясь помещением рекламных объявлений. (Сказанное справедливо для «рядовых» городов; в крупных центрах — Киеве, Харькове, Баку, Свердловске — ситуация была во многом похожа на столичную.)

Вот о чем хотелось бы прочесть во вступительной статье. Увы, этого там прак­тически нет. Нет и анализа театральной периодики как источника по истории оперетты. Даже не открывая указатель В.Е. Вишневского, театроведы могут ска­зать, что после эпохи «военного коммунизма» в СССР возникло некоторое из­обилие театральных и музыкальных журналов, но к началу 1930-х гг. количество таких изданий резко пошло на убыль. Все это не позволяет нам повторить вслед за составителем, что «выстроившийся библиографический ряд указывает на ко­личественный прирост критических источников в связи с развитием государст­венной театральной структуры, что понятно» (с. 7).

Безусловно, в 1930-е гг. происходило развитие государственной театральной структуры. Подтверждением этому служит хроника создания государственных театров музкомедии (с. 8), но хроника эта неполная, ограниченная пределами РСФСР, хотя указатель, как мы помним, называется «Оперетта в России и СССР». Нам кажется, что вместо усеченного перечня названий театров здесь достаточно было привести цифры количественного роста театров музкомедии.

Вот как они выглядят: в 1893 г. в провинции было 24 опереточных театра9, к на­чалу 1936 г. в СССР — не менее 17 театров10, в 1941-м — 3311, в 1956-м — 2412, в 1965-м — 2813, в 1975-м — 2914, а в 1985-м — 3415. (Со ссылкой на неназванную работу М.О. Янковского автор приводит число театров в 1946 г. — 46, но оно ка­жется нам сомнительным, учитывая экономическую ситуацию в стране.)

С ошибками изложена история Ленинградского театра музкомедии в годы блокады (с. 8), с ошибками описана там же источниковая база за 1940-е гг. Дей­ствительно, война внесла коррективы и в жизнь театров, и в жизнь СМИ, осве­щавших их жизнь. Уменьшилось число газет, уменьшилось число полос в остав­шихся, но в театрах не перестали ставить новинки, о которых пусть реже, но писала пресса. Для того чтобы в этом убедиться, надо было просмотреть хронику советских театров, печатавшуюся на страницах «Театральных альманахов», а потом — местную прессу. Увы, это сделано не было, отчего и родилась фраза: «Литературы по этому периоду практически нет, библиографический пробел» (там же). Из дальнейшего контекста следует, что эта фраза относится и ко второй половине 1940-х гг., что, конечно же, в корне неверно. Достаточно просмотреть такие «неочевидные» театроведческие источники, как «Летопись газетных ста­тей» и «Летопись журнальных статей» (далее — ЛГС и ЛЖС).

Вторая половина XX в. во вступительной статье вроде бы представлена лучше, чем первая, но и здесь мы по-прежнему не узнаем, в каких СМИ писали об опе­ретте, как там менялись ее оценки.

Все это было обещано нам в названии статьи. Почти ничего из обещанного мы в ней не нашли.

Перейдем теперь от вещей грустных к вещам трагическим — к источниковой базе. Она необычайно узка: «...книги и журнальные публикации, посвященные указанным музыкально-театральным жанрам впрямую, и те, что лишь отчасти освещают тему (упоминания, фрагменты, важные ссылки и иные свидетельства, требующие внимания)» (с. 14). Вопросы возникают при рассмотрении использо­ванных газет: «Принято решение давать отклики на деятельность любых театров только в центральных (федеральных) газетах и в случае гастролей коллективов в Москве и Ленинграде (Санкт-Петербурге)»! Это связано с... «огромным объе­мом материала»!!! Материал действительно огромен. В указателе содержится 2690 записей, из них 20 записей — про Свердловский театр музкомедии только за 1933—1953 гг. В монографическом указателе про этот же театр16 за этот же пе­риод — уже 414 записей. Можно представить себе, какой объем «провинциаль­ных» источников остался за бортом! И на фоне этих потерь выше, на той же стра­нице составителями были заявлены «претензии на создание всеобщей отечественной истории жанра»!!!

Дополнительно при работе над указателем были использованы вторичные ис­точники (указатели, электронные каталоги, сайты) (перечень см. на с. 16). Оценку их использования мы дадим ниже, при анализе собственно указателя.

Здесь придется говорить уже о катастрофе. Какой бы источник библиографи­ческой информации мы ни взяли, всегда оказывается, что он или вообще не ис­пользован, или использован не полностью или не точно.

Начнем наш скорбный рассказ с сайтов национальных библиотек России, ко­торые были обследованы при работе над указателем (с. 16).

В результатах поиска в электронном каталоге РГБ (http: //www.rsl.ru) по слову «оперетта» мы сразу нашли пропущенное второе издание книги Э.А. Фрадкиной «Композитор Георгий Портнов: Песня, оперетта, музыка в театре и кино» (Л., 1986). (Заметим, кстати, что и первого издания в указателе нет.) Интересно, что сразу за описанием этой книги в результатах нашего простого поиска идет опи­сание книги Н.Г. Шафера «Дунаевский сегодня» (У-1513). Вроде бы одна или две новые записи — мелочь, но нет ли и других «мелочей» в результатах поиска составителями по этому же каталогу? Увы, «мелочей» наберется множество, но об этом — чуть позже.

Результаты наших поисков в электронном каталоге РНБ (http://www.nlr.ru/poisk/) показали, что в указателе не учтены диссертации О.В. Рябцевой, Г.А. Бондаревой, Н.С. Зыковой и В.В. Туевой. Все диссертации были защищены в Москве уже в XXI в., но нас это не должно смущать, так как временные рамки указателя отнюдь не ограничиваются XX в., как обещано еще на обложке, но про­стираются с 1898 до 2010 г.17 Подобное решение нельзя назвать экстравагантным, ведь и в исследованиях XXI в., и в отчетах о новых постановках вполне могут со­держаться сведения за предыдущее столетие. Пусть в названиях упомянутых выше диссертаций нет слова «оперетта», но найти их не составляет труда, так как с конца 2013 г. в РНБ действует новый электронный каталог, в котором поиск осуществляется не только по библиографическим описаниям, но и по текстам, представленным в «Докусфере» — электронном фонде РНБ (http://leb.nlr.ru). Этот проект ведется с июля 2001 г., и одними из первых на оцифровку тогда по­пали авторефераты диссертаций.

Составителями указателя были обследованы каталоги РГБИ (http://liart.ru/ru/pages/catalogs/). Полученные ими результаты мы проверять не стали, а по­интересовались, были ли как-то учтены в указателе электронные ресурсы «кон­курирующей» Санкт-Петербургской государственной театральной библиотеки (http://sptl.spb.ru/eresources/ek). Увы, простой поиск по ключевому слову «опе­ретта» выявил более десятка монографий и сборников, в которых были статьи про оперетту, музыкальную комедию или мюзикл. Среди них один альбом18, отсут­ствие которого в указателе — вместе с другим альбомом про другой петербург­ский театр19 — может очень удивить петербургских исследователей.

Если при простом поиске в электронных каталогах ведущих российских библиотек сразу нашлось два десятка неучтенных книг, то как обстоит дело со статьями в периодике? Ответ, к сожалению, будет таким: еще печальней!

Составители дополнительно просмотрели указатель «Зрелищные искусства», который выпускает специализированное подразделение РГБ — НИЦ «Информ­культура». Странно, что они забыли упомянуть про другой подготавливаемый там же указатель — «Музыка». В нем тоже есть библиографические записи про оперетту. Важно отметить, что эти указатели друг друга не дублировали: если что-то попало в один, то в другом нет ни этих же записей, ни ссылок на другой указа­тель. Впрочем, это обстоятельство надо иметь в виду при просмотре старых, пе­чатных выпусков, а с 2001 г. существует сайт (http://infoculture.rsl.ru), где возможны разные варианты поиска по всей базе. Поиск по слову «оперетта» дал нам очередное прибавление неучтенных публикаций, на этот раз 12 статей из книг и журналов. От этих записей можно было бы отмахнуться, если бы не одно обстоятельство: они нашлись без малейших усилий. Более того, точкой входа может быть и официальный сайт РГБ. Там в результатах поиска по слову «опе­ретта» будут представлены и результаты поиска по электронному каталогу, и ре­зультаты поиска по базе «Информкультура», причем за больший временной охват — с 1989 г.!

Существуют ли какие-либо другие отечественные электронные ресурсы, в ко­торых может содержаться информация об оперетте? Да, такие ресурсы суще­ствуют, все они хорошо известны, но никак не использованы составителями.

Начнем с самого далекого от театра ресурса — указателей ИНИОН РАН (http://www.inion.ru/). Поиск по электронным каталогам дал запись о статье А.Г. Колесникова «Йозеф Рот и Франц Легар» (У-2578) и еще двух20. Такой не­большой улов не должен нас обескураживать, ведь мы искали в указателе «Ли­тературоведение», где a priori статей об оперетте должно быть мало. А где же их должно быть больше?

Такой ресурс есть, и называется он АРБИКОН «МАРС» (http://arbicon. ru/projects/MARS/). С 2001 г. там создается база данных аналитической росписи статей из периодических изданий России. Свободного доступа к базе нет, но, зайдя в любую из библиотек—участниц проекта, можно такой доступ получить и посмотреть, что же в этой базе есть про оперетту, мюзикл и музкомедию. Про­делав это, мы обнаружили, что составители указателя пропустили 63 статьи! Та­кая «находка» не радует нас по трем причинам. Впервые в ходе поисков нам встретилось такое большое количество статей. Основная часть их была опубли­кована в профильных журналах — «Музыкальная академия», «Музыкальная жизнь» и «Театральная жизнь». И тут встает вопрос о том, как техническисоста­вители указателя вели свои библиографические разыскания? Они взяли ком­плект «Музыкальной жизни» за 2002 г. и просмотрели в ней номера 3, 8, 9 и 11 и не стали смотреть номера 4, 10 и 12? Или же они не заметили, что перед ними на столе лежит неполный комплект??? Наконец, еще одно. Среди пропущенных но­меров «Музыкальной жизни» один заслуживал (и заслуживает) особого упо­минания. Это № 4 за 2007 г. Он целиком посвящен юбилею Московского театра оперетты! Среди множества интересных материалов пристального внимания за­служивают выступления участников Всесоюзной конференции по проблемам оперетты, проходившей в Москве 15—18 декабря 1943 г.

Наконец, последние находки статей были сделаны нами в Научной электрон­ной библиотеке «eLIBRARY. RU » (http: // elibrary.ru). Находок там всего семь, но по всем просмотренным базам статей и книг набирается уже под сотню!

У читателя могут возникнуть подозрения, что и на газетном фронте в указа­теле не все благополучно. Такие сомнения были и у нас, но просматривать про­дукцию ЗАО «Публичная библиотека» (http://www.public.ru/) и ГК «Интегрум» (http://www.integrum.ru/dostup-smi) мы не стали, ведь в абсолютном большин­стве газетных статей XXI в. речь должна была идти о театральных процессах XXI в., а нас интересуют материалы века предыдущего.

Что бы взял советский читатель, если бы он захотел что-нибудь узнать про оперетту? Самый очевидный источник — Большая советская энциклопедия. Две статьи — про Оффенбаха и про оперетту — из 3-го издания в указатель попали (У-1150, У-1151), но других (например, про Дунаевского и Соловьева-Седого, Кальмана и Легара) составители не зафиксировали, хотя в БСЭ они были. Для читателя этой первичной информации, возможно, и хватило бы, но для исследо­вателя важно знать, а что же писали об оперетте в других изданиях БСЭ? Указа­тель на этот заковыристый вопрос не отвечает. Оказывается, об оперетте писали и во всех изданиях БСЭ, и во всех изданиях МСЭ!

Включив в указатель дореволюционные энциклопедии21 и расписав начавшие выходить тома Большой российской энциклопедии, составители могли бы дать нам источник сведений об официальных воззрениях на оперетту за целый век, но они этого не сделали. Зато расписали статьи из отраслевых энциклопедий, правда, весьма своеобразно. В Театральной энциклопедии они пропустили статьи про Михаила Вавича (т. 1, стб. 790) и Викторию Кавецкую (т. 2, стб. 1035), Михаила Ксендзовского (т. 3, стб. 296) и Регину Лазареву (т. 3, стб. 373), Ленинградский театр музкомедии (т. 3, стб. 480) и Московский театр оперетты (т. 4, стб. 451)! В Музыкальной энциклопедии не заметили Бориса Александрова (т. 1, стб. 96) и Константина Листова (т. 3, стб. 297), Алексея Рябова (т. 4, стб. 805) и Николая Стрельникова (т. 5, стб. 319). И это, к сожалению, далеко не все упущения!

Неизвестен составителям пятитомный Вокально-энциклопедический словарь М.С. Агина, важный тем, что в нем расписаны некрологи. Нет в указателе и опи­сания статей из обеих частей справочника А.М. Пружанского «Отечественные певцы» (М., 1991—2000). А как без этих справочников узнать про роль оперетты в творческих биографиях Татьяны Шорниковой и Павла Амираго, Семена Семе­нова-Самарского и Павла Журавленко?!

Некоторых из певцов, выступавших в оперетте, можно найти на страницах эн­циклопедии «Эстрада России. XX век» (М., 2004), но и этот справочник остался вне интересов составителей, а ведь в нем были статьи и про либреттистов (Нико­лай Адуев и Николай Эрдман, Арго и Виктор Типот), и про критиков, писавших про оперетту (Эммануил Бескин и Владимир Блюм).

Хотя на обложке указателя красуется название «Оперетта в России и СССР», нероссийская часть СССР представлена в нем из рук вон плохо. Так, вы не най­дете статей ни из Украинской советской энциклопедии22, ни из молдавских энциклопедий23.

Чуть лучше ситуация с российскими региональными справочниками. В ука­зателе есть росписи статей из энциклопедий «Екатеринбург» (У-1860), «Ново­сибирск» (У-1917) и двух изданий Большой Кубанской энциклопедии (У-1964, У-2043), но нет статей из аналогичных изданий Воронежа24 и Саратова25, Волго­града26 и Петрозаводска27. Этот список, безусловно, не является окончательным, и его можно расширить, например, за счет капитального труда И.Ф. Петровской «Музыкальный Петербург»28, в котором нашлось место статьям и про оперетту, и про отдельные петербургские театры, и про звезд сцены.

Информация о воспоминаниях про звезд и про театры оперетты в указателе имеется, но включает в себя, преимущественно, книги воспоминаний самих ар­тистов. Между тем, мемуарная литература не ограничивается этими книгами. Так, о московских постановках XIX в. можно прочитать у Владимира Нелидо­ва29, о Никитском театре — у Михаила Жарова30, про других дореволюционных звезд — у Сергея Бронштейна31. О первых годах жизни московской оперетты при новых властях писали и Зиновий Дальцев32, Игорь Нежный33, Лариса Голова34; о постановках в бывшей имперской столице — Валентина Ходасевич35. У мемуа­ристов не было каких-либо специальных причин не вспоминать об этих спектак­лях. Иное дело — оперетта в провинции после 1917 г., где зрителями могли быть деникинцы или врангелевцы, колчаковцы или петлюровцы. Именно такие встречи описаны в воспоминаниях Ольги Грековой-Дашковской «Старые ма­стера оперетты» (У-1550), опубликованных только в 1990 г. При всей трудности поисков, об этих сторонах жизни «легкого жанра» не забывают в столицах36. Пом­нят о них и в российской провинции, но эти сведения в указателе представлены фрагментарно. Так, в нем можно найти книгу о Саратовском академическом те­атре оперы и балета (У-1627), но нет, например, книг про Архангельск37, Ир­кутск38, Харбин39. Не нашлось в ней места и для антологии «Театральная критика российской провинции»40. При всей разнице в подходах к изложению фактов и их оценке, эти и подобные им книги могли бы — хотя бы отчасти — скомпенси­ровать столичный «перекос» в отборе информации. (Мы прекрасно помним, что провинциальные газеты составителями не учитывались.)

Не лучше обстоит дело и с национальными окраинами Российской империи. Первые записи в указателе относятся к XIX в., но ни в предисловии, ни в самом указателе мы не найдем ничего про дореволюционную оперетту в Вильне и Ре­веле, Гельсингфорсе и Варшаве, а ведь там в легком жанре не только выступали местные артистические силы, но и гастролировали труппы и исполнители из Рос­сии. Об этом — и многом другом — можно прочитать в книгах Свена Хирна41, Матти Клинге42, Анны Выпых-Гавроньской43. Ставились до 1917 г. оперетты и в Белоруссии44. Этой информации в указателе мы не найдем, но найдем 15 пуб­ликаций на русском языке (и ни одной — на белорусском!) про советские поста­новки. На этом фоне 4 украинские книги и более десятка статей на украинском языке выглядят не очень выразительно. К тому же все украинские источники описаны только в переводе на русский язык, что создает максимум неудобств любознательному читателю, ведь ему как-то придется догадаться, что книга Ю.А. Станишевского «Горизонты музыкального театра» называлась «Обри музичного театру». Необходимо сказать, что описанные в указателе статьи и книги ни в коем случае не закрывают тему оперетты в украинских дореволюционных, советских и постсоветских книгах и журналах. Проделывать всю эту работу мы не будем, но укажем на работы Ю.А. Станишевского45 и Т.А. Швачко46, отражав­шие советский взгляд на украинскуюсоветскую оперетту.

Очень скупо представлена в указателе библиография еврейской оперетты. Среди библиографических описаний (У-93, У-1911, У-2539) мы, к сожалению, не встретили двух важных статей М.И. Вексельмана: «Еврейский ансамбль опе­ретты Клары Юнг» и «Ансамбль еврейской оперетты Анны Гузик»47.

Можно было бы закрыть глаза на пробелы в указателе по национальным «окраинам», если бы информация по русской части Российской империи и по РСФСР была представлена с достаточной полнотой. Увы, это не так. Достаточно посмотреть на дореволюционный раздел указателя. Там за период с 1898 по 1915 г. зафиксировано всего 12 (прописью: двенадцать) статей из журналов и книг, в которых упоминалась оперетта. Припомнив названия «Летний Буфф», «Зимний Буфф», «Палас-театр», «Пассаж», «Эрмитаж», «Аквариум», «Никит­ский театр», мы можем усомниться в том, что про них до 1917 г. так мало писали, но как это проверить?!

Решений возможно два.

Во-первых, можно почитать первое издание книги М.О. Янковского об оперет­те. При рассказе о дореволюционном периоде бытования этого жанра в России автор весьма обильно ссылался на статьи из отечественной театральной перио­дики начала XX в.48

Можно просмотреть все эти примечания, потом — для составления аннота­ции — заглянуть и в сами журналы. Этот метод поможет увеличить массив записей раза в три, но у него есть два методологических изъяна. Во-первых, для своей ра­боты М.О. Янковский явно отбирал статьи, говорившие о кризисе жанра, во-вто­рых, он не ставил перед собой задачу даже по этой теме собрать все публикации.

Открыв наугад петербургское «Обозрение театров», мы можем найти там оче­редное дополнение к списку статей об опереточном кризисе49.

Указатель прирос еще на одну запись, но все равно суммарное количество вы­явленных записей вызывает небольшие сомнения в полноте проведенного поиска. Очевидно, требуется какой-то новый подход, какие-то прорывные технологии в такой консервативной области деятельности, какой является театральная биб­лиография.

Мы рады поделиться с читателями такой технологией. Для этого надо открыть первую часть библиографического указателя «Театральная периодика», состав­ленного в 1941 г. В.Е. Вишневским50, выписать названия всех театральных изда­ний Российской империи за определенный год и с этим списком отправиться в главные библиотеки страны для просмотра изданий de visu. Просмотрев изда­ния, сделав записи и составив репертуар опереточных театров и трупп столиц и провинции, можно приниматься за просмотр других повременных изданий. Ра­зумеется, нельзя забывать, что про прошлое и настоящее могли писать не только театральные журналы51.

Взяв, против отечественной традиции, в качестве примера 1911 г., составите­ли могли бы получить следующие любопытные результаты. В тот год об оперет­тене писали следующие журналы: ростовские «Грезы», пермское «Искусство и жизнь», виленский «Литературно-театральный курьер», киевские «Маски» и московская «Студия». Для кого-то просто не было повода писать об оперетте, так как не было спектаклей, а кто-то не писал потому, что сотрудники редакции за­нимались только серьезными жанрами. «Рампа и жизнь» давала скорее интерес­ные зарисовки и карикатуры, чем статьи об оперетте, хотя в летний сезон 1911 г. на страницах журнала появлялись и достаточно пространные рецензии на опере­точные постановки52. Больше всего театральных журналов в тот год выходило в Петербурге, и каждый из них писал и про серьезный, и про легкий жанр. В прак­тически каждом номере «Артиста и сцены» была рецензия на опереточные спек­такли, а в декабрьском номере был помещен обзор петербургских постановок за первую половину сезона 1911/12 г.53 Конкуренты из журнала «Театр и искусст­во» уже в январе 1911 г. писали и про текущий репертуар, и про тенденции54.

Выходили за пределы собственно театральных рецензий и в «Обозрении театров»55.

В приложениях к двум выпускам журнала «Ежегодник Императорских теат­ров» за 1911 г. были помещены первые главы воспоминаний Александры Шу­берт56, продолжившиеся печатанием в четырех номерах за 1912 г. и выпущенные затем отдельным изданием. Про последнее составители знают (У-7), про первую публикацию — нет.

Такое информационное изобилие было вызвано не только наличием большого числа зрителей в главном городе империи, но и обилием опереточного предло­жения. В начале осени 1911 г. в Петербурге работали два театра А.А. Брянского («Зимний Буфф» и «Казино»), «Палас-театр» с «Русской опереттой» А.С. По­лонского, гастролировала труппа венской оперетты. В это же время заканчивался осенний «глаголинский» сезон в Малом (Суворинском) театре. В аналогичный «майский» сезон шла оперетта Михаила Кузмина «Забава дев», к которой теперь добавилось его же «Возвращение Одиссея». Зрители и критики видели в них по­пытки создания оригинальных русских оперетт и оценивали их именно с этой точки зрения.

Имя Михаила Кузмина составителям известно. Они добросовестно расписали два издания кузминского сборника театральных статей и рецензий «Условности» (У-21, У-1668), а также том эссеистики и критики, выпущенный издательством «Аграф» (У-1754). Можно было бы и не ставить составителям в вину незнание того факта, что впервые наиболее полно критическое наследие Кузмина было представлено в трех томах, вышедших в Беркли в серии «Modern Russian Lite­rature and Culture, Studies and Texts», если бы они использовали в своей работе указатель критической прозы, вышедший еще в 1994 г.57 Без него деятельность Кузмина-критика представлена в указателе в искаженном виде: первая его пуб­ликация об оперетте отнесена к 1923 г.!

Текст либретто «Забавы дев» сохранился и был дважды опубликован. В ком­ментариях к нему были приведены извлечения из критических статей Вл. Азова, Е.А. Зноско-Боровского и Э.А. Старка, а также упомянут Орфей (Д.А. Черномордиков)58. Просмотрев петербургские и некоторые московские издания, можно со­ставить список из трех десятков откликов и рецензий. Из петербургских газет отмолчалась только официозная «Россия». Если бы оперетта Кузмина шла на им­ператорской сцене или ее постановка сопровождалась бы каким-нибудь громким скандалом, то тогда можно было бы ожидать откликов на постановку и в москов­ских газетах. Постановка не была скандальной, а потому о ней промолчали: «Го­лос Москвы», «Московская газета», «Раннее утро», «Русские ведомости», «Рус­ское слово», «Столичная молва» и «Утро России». И только в стихотворном фельетоне в «Московском листке» можно уловить намек на «легкий жанр» осен­него «глаголинского» сезона59. Эти вирши ничуть не хуже тех, что про «весенний» сезон писал Боримир60. Если к этим строкам добавить еще прозаический отклик Аполлона Суфлерова из «Осколков»61, то мы получим очень любопытный массив информации о спектаклях (а также о концертах, выставках и других событиях культурной жизни) — сатирические тексты в массовых, сатирических и несати­рических, изданиях. О них довольно часто забывают, а ведь они вносили значи­тельный вклад в формированиечитательских репутаций литераторов, режиссе­ров, художников. Надо помнить и о том, что в сатирических изданиях могут быть и вполне серьезные заметки об оперетте. Именно такие публикации удалось ра­зыскать составителям в советском «Крокодиле» (У-1107, У-1334), но это, скорее, случайные находки. К таким же случайным находкам следовало бы отнести и два текста из ленинградского «Бегемота», выявленных нами при тотальном про­смотре русской сатирической печати первой трети XX в. Они относятся к одному неосуществленному театральному проекту 1926 г. — постановке на сцене Мало­го оперного театра в Ленинграде «рабочей» оперетты «Дуня-тонкопряха» (либ­ретто А.И. Пиотровского и Д.Г. Толмачева; музыка Р.И. Мервольфа; режиссер А.Н. Феона; балетмейстер А.И. Чекрыгин; художник С.Н. Воробьев). За исклю­чением новонайденных текстов, библиографический список откликов на эту по­становку был опубликован еще в 1969 г.62 Если поэтические тексты про «Забаву дев» терялись на фоне «обычных» критических высказываний, то стихи из «Бе­гемота» заметно выделяются своей остросатирической направленностью. Задолго до объявленной ленинградской премьеры Михаил Кузмин опубликовал статью «Возвращение к истокам», посвященную новой оперетте63. На нее откликнулся Бегемот (В.В. Воинов?)64. Премьера, назначенная на 26 мая 1926 г., была в по­следний момент отменена, а пьеса перекочевала в планы следующего сезона65. Бегемот из «Бегемота» не смог пройти мимо этого факта и откликнулся очеред­ной эпиграммой66.

Эти стихи относятся к предзакатным дням нэпа, от которых в указателе есть хоть какие-то записи, чего нельзя сказать о последних предреволюционных годах и об эпохе «военного коммунизма»: между 1915 и 1918 гг. в указателе нет ни еди­ной записи! И это странно, ведь и до 1917 г., и в 1917 г., и после 1917 г. в стране продолжали работать театры и театрики, о них писали рецензенты, наконец, вы­ходили мемуары. Так, сразу после Февральской революции вышла очередная часть воспоминаний адмирала Константина Манна, где несколько слов было ска­зано об оперетте на русской сцене XIX в.67 Сюда же можно было бы добавить и более ранние книги Николая Энгельгардта68, Бориса Варнеке69.

Советский период в указателе начинается весьма неожиданно — с трех статей С.С. Мокульского в киевской газете «Русский голос» за 1918 г. (У-13—15). Оче­видно, эти сведения взяты из авторской библиографии70. Этот источник приве­ден — среди прочих — в указателе (с. 16), но не отмечено, что статьи не были про­смотрены de visu. О том, что подшивка газеты не была просмотрена, говорят особенности библиографического описания статей. Как и в списке 1963 г., в них не указаны даты выхода номеров «Русского голоса», хотя составители разбирае­мого указателя всегда указывали даты выхода и только в некоторых случаях до­полнительно и номера газет. Наверное, стоило бы просмотреть подшивку киев­ской газеты71, но эта работа — не первой, не второй и не третьей важности. За 1917—1919 гг. в указателе всего шесть записей, из них три — упомянутые статьи Мокульского из нестоличной газеты, которую составители просматривать вообще не были должны, если бы придерживались своих же критериев отбора источни­ков! И это вместо того, чтобы взять указатель В.Е. Вишневского, но на этот раз уже его вторую, советскую часть и т.д.

Здесь надо сделать небольшую паузу. Никакой альтернативы просмотру под­шивок газет и комплектов журналов за первые годы новой эпохи не существует. Если же мы перейдем к 1920-м гг. (за этот период в указателе «уже» 39 записей), то ситуация будет чуть проще. В это время в двух довольно известных москов­ских театрах работали два довольно известных режиссера, поставивших в начале 1920-х гг. несколько довольно известных музыкальных спектаклей. Надо ли назы­вать все своими именами?! Разумеется, составители указателя прекрасно знают и о «Дочери Анго» и о «Периколе» в Музыкальной студии МХТ (У-28, У-71, У-378), и о «Жирофле-Жирофля» у Таирова (У-736), но, зная, почему-то не предприняли ни малейшей попытки включить в свои списки хотя бы все книги, в которых шла речь об этих важных для культуры событиях. Любознательным читателям пореко­мендуем обратиться к работам П.А. Маркова72 и С.Г. Сбоевой73.

В 1920-е гг. об оперетте писали: Б.И. Арватов, Л.В. Баратов, Р.М. Бов, Эм.М. Бескин, Ф.Д. Билокриницкий, В.И. Блюм, М.Г. Бройде, В.О. Бутенко, Е.Ю. Геркен, А.М. Грановский, К.Д. Греков, И.О. Дунаевский, А.Д. Кошевский, М.Д. Ксендзовский, Г.К. Крыжицкий, М.А. Кузмин, Н.П. Малков, В.З. Масс, В.Э. Мейерхольд, Н.Ф. Монахов, М.Б. Падво, С.Э. Радлов, Ю.К. Смолич, Н.М. Стрельников, В.В. Тихонович, Н.М. Фореггер, А.А. Ценовский, В.Г. Шершеневич, В.К. Эрманс, Г.М. Ярон. Почти все эти фамилии отсутствуют в указателе.

Чем ближе мы подходим к нашим дням, тем больше записей мы встречаем. Так, за 1930-е гг. в указателе 31 запись, но... Снова и снова пропущены статьи из главнейших отечественных журналов74.

Без сомнения, этот список за 1930-е гг. можно продолжить, но он будет мень­ше, чем список за предыдущее десятилетие. Во-первых, резко сократилось коли­чество профильных журналов. Во-вторых, все или почти все полосы газет были посвящены будням великих строек, врагам великих строек, так что для публика­ций про оперетку зачастую просто не было места.

И есть еще одно, важнейшее отличие нового десятилетия — появилась разви­тая система государственной библиографии! Как это ни покажется удивитель­ным, но составители об этом не знают. Так, за весь 1936 г. в указателе описаны две книги и три статьи. Одна из статей (У-74) есть в «Летописи журнальных ста­тей» (1936. № 49843), но там же можно найти еще две статьи (№ 18231 и 49837). Улов, прямо скажем, не богат, но... в тот год существовала и «Летопись газетных статей», а в ней — 11 статей из «Ленинградской правды» и «Рабочей Москвы», «Советского искусства», «Литературного Ленинграда» и «Литературной газе­ты», плюс одна статья из «Бакинского рабочего». Даже если придерживаться ограничений, которые наложили на себя составители, — газеты только из Москвы и Ленинграда, — прирост велик: 11 статей! И это при работе только с уже имею­щейся печатной библиографией!

Составители не знают о существовании «Летописи рецензий», хотя рецен­зии на книги они учитывают (см. У-262, У-285). Открыв «Летопись рецензий» за все тот же, 1936 г., мы без труда найдем шесть рецензий на книгу Н.Ф. Мо­нахова «Повесть о жизни» (У-72)75 (в указателе нет ни одной!). Проделав та­кую же операцию с указателями за 1937 и 1938 гг., мы к единственной рецензии Б.Г. Реизова на книгу М.О. Янковского «Оперетта» (У-79) прибавим еще две76, астатьи В.И. Блюма (У-84) и И.И. Соллертинского (У-87) должны будем отнес­ти к рецензиям11.

Все эти сведения добыты из общесоюзных библиографических указателей, ко­торые фиксировали только русскоязычные публикации, но не стоит забывать, что именно в 1930-е гг. появляются свои библиографические летописи всоюзных республиках, которые тоже надо было обследовать.

Количество записей за следующее десятилетие в указателе резко уменьшается. Так, за 1940—1947 гг. описано всего 18 публикаций. Это вроде бы должно под­тверждать слова составителей о том, что источников информации в эти годы очень мало, «библиографический пробел» (с. 8). Увы, это верно только отчасти, и можно без больших усилий в наш список добавить статьи М.О. Янковского и В.И. Музалевского78.

Записи за следующее десятилетие проверять не будем, а лучше зададим прос­той вопрос: как же на самом деле проходила работа по сбору библиографической информации? Ответ на него отнюдь не так прост.

Мы знаем, что «Летописи» составителями во внимание не принимались. Оче­видно, они просматривали периодику de visu. Увы, и это предположение не вы­держивает проверки.

Так, в начале 1956 г. в Москве и Ленинграде прошли гастроли Будапештской оперетты. Венгерская сторона придавала им большое значение79. Заметным яв­лением были эти гастроли и для отечественной аудитории, не видевшей подобных масштабных гастролей европейской труппы, вероятно, еще с 1910-х гг. В указа­теле зафиксировано 7 статей из журналов (У-178, У-179, У-180, У-197) и газет (У-184, У-195, У-196,), посвященных выступлениям венгерских артистов. По «Летописи журнальных статей» легко нашлись еще две — из «Огонька» (1956. № 3266) и «Невы» (1956. № 22908). Ну, пропущены две статьи, и пропущены. Примечательно другое. В указателе описаны статьи из ленинградских газет «Сме­на» и «Вечерний Ленинград» (У-195, У-196), содержание которых не расписывали библиографы Всесоюзной книжной палаты. Зато в «Летописи газетных статей» есть статьи из «Советской культуры», «Известий», «Литературной газеты», «Ле­нинградской правды» и «Комсомольской правды» (1956. № 1258, 1743, 1744, 1749, 2360, 2969), которых нет в указателе. Как можно было пропустить газеты, в обязанности которых входило освещение культурных событий СССР?!

Точного ответа на этот вопрос мы не знаем, но можем сказать, что этот вопрос из разряда риторических. Так, кроме просмотра журналов и центральных газет, составителями дополнительно были просмотрены следующие печатные указа­тели: Советская литература о музыке: [1947—1970]. М.: Сов. композитор, [1948— 1979]; Театр: 1937—1976: сист. указ. содерж. журн. / Гос. центр. театр. б-ка. М., [1983—1985]. Вып. 1—6.

Из первого издания80 в указатель не попали следующие статьи: Грошева Е. Об­разы и маски: О стиле советского театра оперетты // Театр. М., 1948. № 11. С. 21— 26; Нестьев И. За смелое обновление жанра: Заметки о советской оперетте // Театр. М., 1950. № 9. С. 60—69.

Из второго справочника в указатель не попали... те же статьи81, которые, вообще-то, должны были попасть в указатель при просмотре самого журнала!

При работе с указателем 2013 г. у нас не раз возникало впечатление, что его составители старались максимально не использовать достижения советских библиографов.

Вот самые яркие примеры.

В 1938 г. свое 20-летие отмечал Малый оперный театр в Ленинграде. К этому событию был издан справочник, в котором была приведена не только информа­ция по 16 опереттам, поставленным на сцене театра с 1918 г., но и список публи­каций о каждой постановке82. Она не учтена.

Не упомянут справочник «Советские композиторы»83, важный тем, что в нем зафиксированы оперетты и музкомедии, так и не увидевшие огней рампы. Едва открыв справочник «Советские композиторы и музыковеды», мы находим мно­жество оперетт и музыкальных комедий, поставленных в СССР, но не попавших на страницы указателя («Не быть тебе милым моим» Ашрафа Аббасова, «Агафон и его зятья» Эдуарда Абрамяна, «У подножья Арарата» Бориса Аветисова, «Гаджи Кара» Васифа Адигезалова84). (Про аналогичные республиканские спра­вочники85 и говорить не приходится.)

Никак не использованы материалы, собранные Д.М. Персоном для нотобиб­лиографических справочников о И.О. Дунаевском, Ю.С. Милютине, В.И. Мура­дели, Г.В. Свиридове, В.П. Соловьеве-Седом. Между прочим, в этих справочниках были не только упущенные составителями статьи из столичных изданий, но и хроника, а также статьи из региональной прессы, на обилие которых сетовал со­ставитель во вступительной статье.

Наконец, самое примечательное издание, пропущенное составителями. Если подойти к библиографу в любой универсальной библиотеке и спросить: «Ска­жите, пожалуйста, а где можно узнать, кто писал о музыке в дореволюционной России и СССР», то ответ будет таким: «Посмотрите указатель “Кто писал о му­зыке”. Если вам не хватит этой информации, подходите, и поищем дополнитель­ные источники по вашей теме». Диалог, конечно, воображаемый, но справочник-то существует86, и его никак не использовали составители. У Э.М. Бескина в справочнике зафиксировано 5 статей, а в указателе 2013 г. — только 2; у А.Р. Кугеля было 11 статей, и ни одной из них нет в указателе; у А.Е. Грошевой — 12 ста­тей об оперетте, в указателе — 19, но эти списки пересекаются только частично, то же самое справедливо и для М.О. Янковского (48 книг и статей против 34 в указателе). Г.Б. Бернандт и И.М. Ямпольский не ставили пред собой задачи собрать все без исключения статьи по музыке, включая и оперетту, но они про­делали огромную работу и их достижения стоило бы учесть.

Что нужно было делать составителям после того, как они проработали все пе­речисленные выше библиографические пособия и летописи? Следовало продол­жить работу в библиотеке, но не приниматься сразу за подшивки и комплекты периодики, а обратиться к еще одному готовому пласту библиографической ин­формации. Речь идет о картотеках, которые до сего дня ведутся и в Москве, и в Петербурге. В Москве работает Научная библиотека Союза театральных дея­телей, в ней есть небольшой, но уютный зал для работы с карточными каталогами. Если надо, библиографы принесут ящики с карточками про «Веселую вдову» или «Вольный ветер», про Легара или Хренникова, про Московский театр оперетты или Ивановский театр музкомедии и т.д. и т.п. Будут карточки и о дореволюцион­ных спектаклях, но их не так много, как хотелось бы. Гораздо лучше представлен советских период, причем просмотру подвергались не только центральные, рес­публиканские и ленинградские издания, но и областные и городские, т.е. и те из­дания, которые никогда (или только эпизодически) не фиксировались в назван­ных выше указателях статей из периодики. Именно с помощью картотеки удалось составить библиографический список публикаций о первой послевоенной мос­ковской премьере — постановке новой редакции «Холопки». Все расписанные тут газетные статьи есть в «Летописи газетных статей», статьи из «Огонька»87нет в «Летописи журнальных статей», и ни одной статьи нет в указателе.

Аналогичная работа ведется в Петербурге в Театральной библиотеке. Беглый просмотр ее картотек показал, что они также не были использованы. Пропущены 7 статей Николая Янета и 1 статья о нем, 2 статьи Григория Ярона и 4 статьи о нем, 5 статей Михаила Янковского. Вроде бы немного, но проверялись лишь три персоналии, а печатались выявленные статьи на страницах «Рабочего и те­атра» и «Советского искусства», «Театральной жизни» и «Музыкальной жизни», «Театрального Ленинграда» и «Ленинградской правды»! Снова пред нами встает вопрос: а как же составители просматривали периодику? Вопрос отнюдь не празд­ный, а ответ столь же неочевидный. Так, в указатель из «Вечернего Ленинграда» попали две статьи А.Р. Владимирской, одного из ведущих отечественных специа­листов по оперетте. И в то же время в указателе нет ее 18 статей из разных ле­нинградских газет. Есть ее статья «Элиза Дулитл и другие» из номера «Ленин­градской правды» за 1 августа 1986 г. (У-1459), но нет ее же статьи «Гусарская элегия» из той же газеты за тот же месяц того же года88. (Между прочим, «Вечер­ний Ленинград» не расписывался в «Летописи газетных статей», а обе статьи из «Ленинградской правды» там описаны89).

Этим ценность петербургских картотек не ограничивается. Беглый просмотр известных фамилий позволяет добавить к уже найденным составителями 10 нек­рологам (У-75, У-380 и др.) некрологи Ивана Рутковского90, Константина Гре­кова91, Николая Монахова92 и Михаила Янковского93. Закончив проработку кар­тотеки в этом направлении, следовало бы обратиться к просмотру справочника «Незабытые могилы»94. В нем легко отыщутся сведения о звездах дореволюцион­ной сцены: о Михаиле Вавиче и Борисе Евелинове, о Виктории Кавецкой и Ев­гении Потопчиной. При желании от некрологов можно было бы обратиться к книгам95 и справочникам о Русском зарубежье96. Дальше путь исследователей лежал бы в известные дали: поиск современных публикаций97, просмотр биб­лиографических указателей, обращение к повременной печати. При подобном ко­личестве пропусков в указателе по советскому периоду эта работа — не первой и даже не второй очереди. Безусловно, это так, но нужно было во вступительной статье сказать несколько слов о возможных судьбах дореволюционных артистов после 1917 г.

Кто-то оставался в пределах РСФСР, кто-то выбирался на юг, в Киев, Харь­ков, Екатеринослав или Одессу, а оттуда — в Варшаву или Берлин, Бухарест или Париж. Там приходилось обозревать текущий театральный процесс98, изредка пи­сать о далеком прошлом русской оперетты99, вспоминать ее звезд100. И среди пи­савших об оперетте были знаменитости101. Последние живые контакты Русского зарубежья в Европе с советской опереттой состоялись во время гастролей Камер­ного театра102. Существовал и второй путь эмиграции русской послереволюцион­ной оперетты: переезд из Европейской России в Сибирь, оттуда выезд на гастроли в ДВР, затем — Харбин, Шанхай103, наконец, Сан-Франциско104.

С точки зрения полноты отсутствие подобных библиографических сведений — существенный изъян указателя, но этот же факт можно рассмотреть и в другом аспекте. Русская оперетта по ту сторону фронта в годы Гражданской войны, рус­ская оперетта в эмиграции — вот важные темы для будущих исследований. Правда, над ними придется поработать, но работа эта — с классическимитеатро­ведческими источниками: статьи, воспоминания, редкие документы в архивах, отдельные страницы в считаных исследованиях.

К числу таких пропущенных крупных тем принадлежат еще три.

Сказав во вступительной статье (с. 7), что оперетта в советские годы ставится под контроль, составители ничем не подтвердили эти правильные слова. Между тем, сделать это можно весьма просто. Достаточно сослаться на списки Главре- перткома105.

Сопоставляя эти списки и реальный текущий репертуар театров в 1930-е гг., можно заметить, что после десятилетней борьбы с «венщиной» в конце десяти­летия наметился репертуарный сдвиг: на сцену стали возвращаться оперетты Кальмана и Легара. Так, летом 1940 г. во время гастролей Ленинградского театра музкомедии в парке ЦДКА центральный орган ВКП(б) назвалклассическими «Сильву» И. Кальмана, «Жюстину Фавар» Ж. Оффенбаха и «Веселую вдову» Ф. Легара!106 Театральной общественностью это не осталось не замеченным, и все военные годы зарубежные оперетты первой четверти XX в. прочно держались в репертуаре советских театров. Так продолжалось до 1947 г., когда на этот ре­пертуар надвинулась очередная волна репрессий107. Очевидно, здесь просматри­вается интересная тема для исследований, тем более что в сборниках, посвящен­ных теме цензуры в СССР (История советской политической цензуры. М., 1997; Большая цензура. М., 2005; Музыка вместо сумбура. М., 2013), работах А.В. Блю­ма «Как это делалось в Ленинграде» и «От неолита до Главлита» история тяже­лых взаимоотношений «легкого жанра» и цензуры почти не затронута.

Следующая тема для исследований — это жизнь театра оперетты в годы войны. О постановках Театра музкомедии в блокадном Ленинграде, о постановках теат­ров в эвакуации, о поездках бригад артистов на фронт достаточно хорошо из­вестно (хотя это и не полно отражено в указателе). Но были и другие театры и труппы, оказавшиеся (или вновь созданные) по ту сторону фронта. По извест­ным причинам эта тема лучше представлена в украинских исследованиях108, но и в отечественных работах можно встретить ее следы, чаще всего в связи с судьбой Пятигорского театра музкомедии во второй половине 1942 г. Известно, что во время немецкой оккупации города театр делил сцену с драматической труппой Сергея Радлова109. От этого периода в архивах сохранились коллаборационист­ские газеты с рецензиями и анонсами на опереточные постановки110, известен ре­пертуар театра111, кое-что попало на страницы мемуаров112. Можно было бы сде­лать вид, что такого периода в истории отечественной оперетты XX в. не было, если бы не два момента. Во-первых, в репертуар театров и на Северном Кавказе, и на Украине входили и советские (написанные и поставленные в СССР) опе­ретты113. Во-вторых, только части артистов, выступавших на оккупированных территориях, удалось избежать наказания. Судьба многих была вполне опреде­ленна: арест, суд, ГУЛАГ, где они пополнили труппы гулаговских театров.

О  существовании в ГУЛАГе опереточных коллективов, о постановках оперетт на лагерных сценах составители указателя знают114, но пользователей они ограничили только двумя статьями (У-1964, У-2043) и книгой о Евгении Бело­усовой (У-1968), в чьей биографии были и гулаговские страницы.

Между тем, круг источников и по данной теме немал. На них основан ряд со­временных исследований115. Для Воркутинского музыкально-драматического театра удалось составить репертуар опереточных постановок116. В гулаговской периодике есть упоминания об оперетте, причем об оперетте, сочиненной уже в лагере117. Вероятно, там же можно найти какие-то сведения и о премьерах «обычных» оперетт. Мемуарная литература о невеселой жизни веселого жанра за колючей проволокой весьма обширна. Начать поиски сведений можно со сбор­ника «Театр ГУЛАГа»118, а потом переходить к частным историям119. В общем, су­ществует обширный массив информации, требующий, как и всякий библиогра­фический труд, большой работы, приниматься за которую стоило бы только в том случае, если бы были устранены все упомянутые выше недостатки.

Среди тех пропущенных массивов публикаций, которые упомянуты не были, есть дискуссионные. Речь идет о брошюрах, издававшихся к постановкам оперетт и музкомедий. Одно такое издание попало в указатель: «Дочь тамбур-мажора» (Л., 1937) (У-78). В нем было краткое либретто, а также статья М.О. Янковского «Жак Оффенбах и его творчество». Очевидно, что в указатель нужно было вклю­чить и остальные издания подобного типа. В Ленинграде перед войной таких бро­шюр было издано еще две («Жюстина Фавар» и «Цыганский барон»), но гораздо больше в Ленинграде и Москве, Пятигорске и Куйбышеве было других изданий — кратких либретто, без статей. И если их включать, то почему в этом случае не включать в указатель собственно издания либретто? Многие либретто и краткие либретто легко находятся по электронным каталогам РГБ и РНБ. Кроме того, краткие либретто описаны в указателе книг «Советская литература о музыке»120, о существовании которого не могло быть неизвестно составителям (см. с. 16). Большим подспорьем в будущей работе будет вторая книга тома 10В «Истории русской музыки», в котором напечатан «Каталог оперетт и статистика их испол­нения» (сост. Н.И. Тетерина), и «Каталог малороссийских опер и оперетт» (сост. Н.И. Тетерина, С.К. Лещенко)121. В этом же томе представлена хронография те­атральной жизни обеих столиц и провинции в 1890—1917 гг., но, к сожалению для нас, сведения по оперетте приведены очень выборочно. Так, в них нет ничего про «глаголинские» сезоны в Суворинском театре в 1911 г.

В своих оценках объема пропущенных материалов мы пока тщательно обхо­дили вопрос о результатах библиографического поиска в Интернете. Между тем этот поиск, совмещенный с поиском в печатных изданиях, помог бы заполнить еще одну зияющую брешь в указателе. Речь идет о кино- и телеэкранизациях опе­ретт. В указателе мы можем найти шесть статей, так или иначе посвященных этой теме (У-1060, У-1350, У-148, У-2030, У-2299 и У-2540), но они этой темы не ис­черпывают. Для того чтобы упростить поиск нужных сведений, следовало бы зайти на страницу «Оперетта» в русскоязычной части «Википедии». Статья за­канчивается... перечнем советских и постсоветских кино- и телеэкранизаций! Имея на руках этот список, можно целенаправленно просматривать анноти­рованный печатный каталог «Советские художественные фильмы», ценный не только фильмографическим описанием, но и приведенными сводками рецен­зий и откликов122. Разумеется, и в интернет-статье, и в аннотированном указателе есть пробелы, к тому же в последнем не отражена телепродукция, но все-таки совместное использование двух источников очень помогает в библиографичес­ком поиске.

Наконец, необходимо сказать несколько слов о зарубежных исследованиях123. В указателе они никак не представлены, что и не удивительно, так как представ­лять, в сущности, нечего124. Здесь хочется напомнить о словах Ричарда Траубнера из его классической книги «Оперетта: театральная история», которая заканчива­ется кратким рассказом о советском театре оперетты. Хотя его наблюдения отно­сились к началу 1980-х гг., но — в значительной степени — они не потеряли своей актуальности до сего дня: «...в Москве и Ленинграде можно на одной сцене встре­тить и советские оперетты (Милютин, Дунаевский), и классику XIX века (Оф­фенбах, Зуппе), и классику XX века (Кальман, Легар, Фримль), и мюзиклы (Александров, Леве). Такая широта репертуара — редкость для любого зарубеж­ного театра»125.

Подводя итог нашей невеселой встрече с новым библиографическим посо­бием, отметим, что оно приобрело бы определенную ценность, будучи названо иначе: «Оперетта, музыкальная комедия и мюзикл на сцене театров РСФСР и Российской Федерации: Книги, статьи из журналов, а также газет Москвы и Ле­нинграда (Санкт-Петербурга): с начала 1950-х гг. по 2010 г.».

Если же кого-то интересует первая половина XX в. или судьба жанра в про­винции, в союзных республиках, на окраинах Российской империи, в Русском за­рубежье, то ему придется проделать всю работу заново.

ПРИМЕЧАНИЯ

  1. См.: Фишман О.П. Российская театральная библиография: состояние и пробле­мы // Библиография. 2011. № 1. С. 123—128; Она же. Зрелищные искусства в биб­лиографических указателях // Библиотечное дело. 2012. № 10 (172). С. 33—35.
  2. См.: Дечева А.В. Театральная рубрика на страницах кубанской прессы 1970— 1980-х годов и ее ведущие авторы // Культурная жизнь Юга России. Краснодар, 2009. № 2 (31). С. 117—120.
  3. Колесников А.Г. Оперетта в Краснодаре: Летопись творческого пути. Воспоминания. Библиография. М., 2005. Библиографию театра за 1935—2004 гг. см. на с. 205—332.
  4. Итак, мы начинаем!: [Свердловский государственный академический театр музы­кальной комедии]: 1933—1953: библиогр. указ. / Свердл. обл. универс. науч. б-ка им. В.Г. Белинского; сост. Е. Якубовская. Екатеринбург, 2013.
  5. Мир оперетты: опыт библиографирования / Свердл. гос. академ. театр муз. коме­дии; Свердл. обл. универс. науч. б-ка им. В.Г. Белинского; авт.-сост. А. Колесников; ред. Е. Якубовская. Екатеринбург, 2008. (135 записей за 1912—2008 гг.); Оперетта в зеркале библиографии / вступ. ст. А.Г. Колесникова; [сост. библиогр. А.Г. Колес­ников, Е.И. Якубовская; ред. Е.И. Якубовская] // Музыкальный театр: оперетта и мюзикл сегодня: [материалы Междунар. конгресса в Екатеринбурге, 24—28 окт. 2008]. Екатеринбург, 2009. (Специальный выпуск «Вестника музыкального те­атра»). С. 150—177. Второе издание было нам недоступно.
  6. Здесь и далее ссылки на номера записей в указателе приводятся в следующем виде: У-номер записи.
  7. См.: Янковский М.О. Оперетта: Возникновение и развитие жанра на Западе и в СССР. М.; Л., 1937. С. 224, 235—236, 243. Ср.: Оперетта на сцене Александринского театра / [Восп.] театрального старожила // Ежегодник Имп. театров. СПб., 1910. Вып. 1. С. 4—10; История русского драматического театра: В 7 т. М., 1987. Т. 7: 1898—1917. С. 445—503.
  8. См.: Основные даты творческого пути Малого оперного театра // Двадцать лет Го­сударственного Академического Малого оперного театра. 1918—1938. Л., [1939]. С. 5.
  9. См.: Крути И. Русский театр в Казани: Материалы к истории провинц. драм. те­атра. М., 1958. С. 282.
  10. См.: Театральный справочник на 1936 г. М., 1936. С. 83, 352 и далее.
  11. См.: Театры СССР по жанрам на 1 января 1941 г. // Театральный альманах: Сб. статей и материалов. М., 1946. Кн. 2 (4). С. 186.
  12. См.: БСЭ. 2-е изд. М., 1958. Т. 50. С. 618.
  13. См.: Культура, наука, искусство СССР: словарь-справочник. М., 1965. С. 212.
  14. См.: Сохор А.Н. Музыка // БСЭ. 3-е изд. М., 1977. Т. 24, кн. 2: СССР. С. 404.
  15. См.: Справочник театров системы Министерства культуры СССР. 2-е изд. М., 1986. С. 321.
  16. См. примеч. 4.
  17. В наших дальнейших рассуждениях мы будем придерживаться именно этого вре­менного диапазона.
  18. Санкт-Петербургский государственный театр музыкальной комедии, 1929—2009: [альбом] / [С.-Петерб. гос. театр муз. комедии]. СПб., 2009. 103 с.: цв. ил.
  19. Михайловский театр. Сюжеты. Имена / Авт.-сост. К.А. Учитель. СПб., 2008. 175 с.: ил.: цв. ил.
  20. Иванова Н.Ф. Оперетта в прозе Чехова // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер.: Гуманит. науки. 2000. № 15. С. 46—51; Таганов А.Н. Буффонное слово в творчестве Альфреда Жарри (оперетта-буфф «Леда») // Художественное слово в пространстве культуры: Функции и трансформации: к 30-летию кафедры зарубежной литературы Ивановского гос. ун-та: [сб.]. Иваново, 2006. С. 85—92.
  21. Н.С. Оперетта // Энциклопедический словарь / Изд. Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. СПб., 1897. Т. XXII. С. 9.
  22. Булат Т.П. Оперетта // Укр. сов. энциклопедия: В 12 т. К., 1982. Т. 7. С. 501.
  23. Давидов А. Оперетэ // Енчиклопедия советикэ молдовеняскэ: ын 8 вол. Кишинэу, 1975. В. 5. П. 49; Оперетэ // Литература ши арта Молдовей: Енчиклопедия: ын 2 вол. Кишинэу, 1986. В. 2. П. 101 — 102.
  24. Векслер Б.П. Театр музыкальной комедии // Воронежская энциклопедия: В 2 т. / Гл. ред. М.Д. Карпачев. Воронеж, 2008. Т. II: Н—Я. С. 259—260.
  25. Саратовский театр оперетты // Энциклопедия Саратовского края: (в очерках, фак­тах, событиях, лицах). Саратов, 2002. С. 536—537.
  26. Музыкальный театр // Энциклопедия Волгоградской области / Гл. ред. О.В. Ин- шаков. 2-е изд., доп. и испр. Волгоград, 2009. С. 180—181.
  27. Генделева Ю.Д. Музыкальный театр Республики Карелия // Карелия: Энцикло­педия: В 3 т. Петрозаводск, 2009. Т. 2: К—П. С. 248—249.
  28. Петровская И.Ф. Музыкальный Петербург. Т. 10—11: 1801 — 1917: энц. словарь- исследование. СПб., 2009—2010.
  29. Нелидов В. Театральная Москва: сорок лет московских театров. М., 2002. С. 48—51.
  30. Жаров М.И. Жизнь, театр, кино: Восп. М., 1967. С. 80—82.
  31. Бронштейн С.Н. Герои одного мгновения: воспоминания зрителя. М., 1964. С. 22— 24 (Н. Монахов, Ю. Морфесси, В. Пионтковская, Ростов-на-Дону), 131 — 132 (га­строли в Москве венской оперетты и Н. Монахова).
  32. Дальцев З.Г. Москва, 1917—1923: (из воспоминаний) // У истоков: Сб. ст. М., 1960. С. 202—206.
  33. Нежный И.В. У истоков советской оперетты // Нежный И. В. Былое перед глазами: Театр. восп. / Лит. запись Н. Лейкина. М., 1963. С. 199—226.
  34. Голова Л.Г. О художниках театра: Воспоминания. Л., 1972. С. 83—85.
  35. Ходасевич В.М. Портреты словами: Очерки. М., 1987. С. 165—166, 231.
  36. См., например, монографию: Еремеева А.Н. «Под рокот гражданских бурь...»: (Ху- дож. жизнь Юга России в 1917—1920 гг.). СПб., 1998. С. 122, 125, 129, 134, 139.
  37. Щуров Г.А. Архангельск, город музыкальный. Архангельск, 1997. Т. 2: Хроника событий музыкальной жизни Архангельска 1918—1945 гг. С. 68—69, 100—101, 109—110.
  38. Сидоченко В. Иркутская антреприза: страницы истории городского театра 1790— 1920 годов. Иркутск, 2003. С. 141, 143, 154, 158, 174, 176, 201, 213, 215.
  39. Мелихов Г.В. Белый Харбин: середина 20-х. М., 2003. С. 61—63.
  40. Кузичева А.П. Театральная критика российской провинции: 1880—1917: коммент. антология. М., 2006. С. 137—138, 326—329, 398—399, 536, 541, 544.
  41. Hirn S. Operett i Finland 1860—1918. Helsingfors, 1992. P. 80—83, 118, 133, 161—64 (выступления русских и украинских трупп). P. 234—235 (русский и украинский репертуар).
  42. Клинге М. На чужбине и дома / [пер. с фин. Л. Суни]. СПб., 2005. С. 151—152; Клин- ге М. Имперская Финляндия / [пер. с фин. И. Соломеща, В. Мусаева и А. Рупа- сова]. СПб., 2005. С. 266—268.
  43. Wypych-Gawrońska A. Warszawski teatr operowy i operetkowy w latach 1880—1915. Częstochowa, 2011. 468 s., [16] s. tabl.: il.
  44. Музыкальный театр Белоруссии: Доокт. период. Минск, 1990. С. 314, 322, 323.
  45. Станiшевський Ю.О. Актуальнi проблеми сучасноï украïнськоï оперети // Теат­ральна культура. 1968: Наук. мiжвiдом. щорiчник. К., 1970. С. 12—26.
  46. Швачко Т. Этапы развития украинской оперетты // Музыкальная культура Укра­инской ССР: Сб. статей. М., 1979. С. 151-173.
  47. Вексельман М. Еврейские театры (на идиш) в Узбекистане: 1933-1947 гг.: очерки истории. Иерусалим, 2005. С. 114-120, 121-130.
  48. См.: Янковский М.О. Оперетта: возникновение и развитие жанра на Западе и в СССР. Л.; М., 1937. С. 442-443. Приведена 31 ссылка на публикации за 1900-1917 гг.
  49. Соломин С. Русская оперетта // Обозрение театров. 1908. № 848. 18 сент. С. 6-7.
  50. Театральная периодика: Библиогр. указатель / Сост. Вен. Вишневским; ВТО. М.; Л., 1941. Ч. 1: 1774-1917.
  51. См., например: «Столица и усадьба»: хронологическая роспись содержания, 1913­1917 / Сост. Ф.М. Лурье. СПб., 2008. С. 64. № 427; Дмитриев П.В.Театральные ма­териалы в журнале «Аполлон»: Роспись содержания //Дмитриев П.В. «Аполлон» (1909-1918): Материалы из редакционного портфеля. СПб., 2009. С. 127. № 185; С. 145. № 333.
  52. См., например: Зуагзеба [Абезгауз Л.Б.]. Из записной книжки: (В «Эрмитаже» и в «Аквариуме») // Рампа и жизнь. 1911. № 27. 3 июля. С. 10. Псевдоним раскрыт в публикации: Черных С. Я. Зуагзеба и другие // В мире книг. 1976. № 8. С. 78-79.
  53. Надеждин Мих. Петербургская оперетка // Артист и сцена. 1911. № 22/23. С. 11-12.
  54. Homo novus [Кугель А.Р.]. Заметки // Театр и искусство. 1911. № 1. 2 янв. С. 17­19. (О состоянии оперетты в России и, в частности, в Петербурге.); Бескин Эм. Мос­ковские письма. 56 // Там же. 1911. № 2. 9 янв. С. 39-40. (О причинах падения интереса к оперетте в России.)
  55. См.: W.Z. Репертуар и постановки опереточных театров // Обозрение театров. 1911. № 1443. 29 июня. С. 6. Отклик см.: Опереточный капельмейстер. К вопросу об опереточных постановках: (Письмо в редакцию) // Там же. 1911. № 1448. 4 июля. С. 5-6.
  56. Моя жизнь: Воспоминания артистки А.И. Шуберт / [Предисл. и публ. З.С. Янов­ской] // Ежегодник Имп. театров. 1911. Вып. 5. Прил. С. I-XXXII; Вып. 7. Прил. С. XXXIII-LXIV.
  57. Дмитриев П.В., Тимофеев А.Г. Библиография критической прозы М.А. Кузмина // De visu. 1994. № 5/6. С. 94-112.
  58. См.: Кузмин М. Забава дев: Комич. опера в 3 д. и 5 к. / Публ. и коммент. П.В. Дмит­риева и А.Г. Тимофеева // Лит. обозрение. 1993. № 11/12. С. 76-92;Тимофеев А.Г., Дмитриев П.В. [Критические отзывы на постановку оперетты «Забава дев»] // Кузмин М. Театр: В 4 т.: (В 2 кн.) / Сост. А.Г. Тимофеев; под ред. В. Маркова и Ж. Шерона. Berkeley, [1994]. Т. IV (= кн. 2). С. 388-390.
  59. Старый. Петербург: (За неделю) // Московский листок. 1911. № 193. 23 авг. С. 3.
  60. Боримир [Никифоров Н.К.]. Еженедельник. Суббота, 30 апреля («Весной истомой каждый болен...») // Петербургский листок. 1911. № 118. 2 мая. С. 5.
  61. Аполлон Суфлеров. Суфлерская будка // Осколки. 1911. № 20, 20 мая. С. 5.
  62. См.: Библиография / Сост. А. Трабский // Пиотровский А.И. Театр. Кино. Жизнь: [Избр. статьи и воспоминания об А. Пиотровском / Сост. и подгот. текста А.А. Акимо­вой; вступ. ст. С.Л. Цимбала, примеч. Т.Ф. Селезневой и А.Я. Трабского; [ЛГИТМИК]. Л., 1969. С. 427.
  63. Кузмин М. Возвращение к истокам: («Дуня-тонкопряха») // Красная газета. Веч. вып. 1926. № 35 (1039). 9 февр. С. 4. В указателе учтена только перепечатка этой статьи в 2000 г. (У-1754).
  64. Бегемот [Воинов В.В.?]. Бегемот в храме искусства. 2. Дуня-тонкопряха: (Ак-Ма- лый) (« ’’Примитив”, “истоки”, “Глинка” -...») // Бегемот. 1926. № 2. С. 5.
  65. См.: И.Л. «Дуня-тонкопряха»: (Из беседы с И.В. Экскузовичем) // Рабочий и театр. Л., 1926. № 21 (88). 25 мая. С. 9.
  66. Вечерняя газета Бегемота. 1926. № 19. Театр. Драматурги и алименты («Пиотров­ский в страхе...») // Бегемот. 1926. № 22. С. 8.
  67. См.: Воспоминания К.А. Манна / [Публ. А.И. Манна] // Ист. вестник. 1917. № 3. С. 616-617, 620-621. (Отд. II).
  68. Энгельгардт Н. История русской литературы XIX столетия: [В 2 т.]. 2-е изд., испр. и значит. доп. Т. 2: 1850-1900: (критика, роман, поэзия и драма). Пг., 1915. С. 316.
  69. Варнеке Б.В. История русского театра: [В 2 ч.]. Ч. 2: XIX век: (опыт изложения). Казань, 1910. С. 347, 360, 365.
  70. См.: Список трудов С.С. Мокульского, напечатанных с 1916 по 1960 г. / Сост. Н. Мокульская // Мокульский С.С. О театре / Сост. и ред. Н.Г. Литвиненко. М., 1963. С. 512.
  71. Газета есть в Национальной библиотеке Украины им. В.И. Вернадского. См. «Хронологчний каталог колекцiй газет колишнього спецiального фонду 1917-1945»: http://irbis-nbuv.gov.ua/CARDS/051 /1918/455.JPG.
  72. Марков П.А. Режиссура Вл.И. Немировича-Данченко в музыкальном театре. М., 1960. С. 66-75.
  73. Сбоева С.Г. Жанровые полюсы «синтетического театра» Александра Таирова: I. Трагедия «Федра»; II. Арлекинада «Жирофле-Жирофля» // Режиссер и время: Сб. науч. тр. / ЛГиТмИК им. Н.К. Черкасова. Л., 1990. С. 8-43. Об оперетте Ш. Лекока см. с. 22-40, указания на публикации о постановке см. в примеч. на с. 42-43.
  74. Исламей [Малков Н.П.]. 500-е представление «Холопки» // Рабочий и театр. 1934. № 35. С. 15; Бескин Эм. Оперетта как жанр // Советский театр. 1935. № 2/3. С. 4­6. (История оперетты в Европе и России до 1917 г.); Музалевский В. Пути Музы­кальной комедии // Искусство и жизнь. 1938. № 9. С. 27-29.
  75. См.: Летопись рецензий за 1936 г. 1938. С. 42.
  76. См.: Летопись рецензий за 1937 г. 1939. С. 161.
  77. См.: Летопись рецензий за 1938 г. 1938. Вып. 2. С. 84.
  78. Янковский М. Комедия, ревю, оперетта [в кино] // Искусство кино. 1940. № 1/2. С. 56-62; Музалевский В.И. Культура советской оперетты // Искусство и жизнь. 1941. № 6. С. 10-12. (О постановках Театра музкомедии в Ленинграде в сезоне 1940/41 г.)
  79. См.: Heltai G. Operett-diplomácia: (A Csárdáskirálynő a Szovjetunióban 1955-1956 fordulójan) // AETAS. Szeged, 2004. № 3/4. L. 87-118.
  80. См.: Успенская С.Л. Литература о музыке. 1948-1953: Библиогр. указатель / Ред. Ю.И. Масанов. М., 1955. № 2493, 2475.
  81. См.: Вып. 1. № 1633; Вып. 2. № 3454.
  82. См.: Премьеры Малого оперного театра за двадцать лет // Двадцать лет Государст­венного академического малого оперного театра. 1918-1938: [Сб.]. Л., [1939]. С. 59-89.
  83. Советские композиторы: Краткий биогр. справочник / Сост. Г. Бернандт и А. Дол- жанский; Союз советских композиторов СССР. Комиссия муз. критики. М., 1957.
  84. См.: Советские композиторы и музыковеды: Спр.: в 3 т. М., 1978. Т. 1: А-И / [Сост.]: Г.Б. Бернандт, И.М. Ямпольский. С. 8, 10, 11, 15.
  85. См., например: Композиторы и музыковеды Молдавии: Биобибл. спр. / Сост. В.М. Дегтярев. Кишинев, 1979.
  86. Бернандт Г.Б., Ямпольский И.М. Кто писал о музыке: Биобиблиогр. словарь муз. критиков и лиц, писавших о музыке в дорев. России и СССР: [в 4 т.]. М., 1971­1989.
  87. Пятакова Е. Новая постановка театра оперетты // Огонек. 1945. № 34. 28 авг. С. 10.
  88. Владимирская А. Гусарская элегия // Ленинградская правда. 1986. № 194 (21736). 23 авг. С. 3.
  89. Летопись газетных статей. 1986. № 28770, 30794.
  90. И.Д. Рутковский: [Некролог] // Рампа и жизнь. 1911. № 38. 18 сент. С. 9.
  91. К.Д. Греков: [Некролог] // Новый зритель. 1927. № 27. 5 июля. С. 12.
  92. Казико О. Жизнерадостный талант: [Памяти Н.Ф. Монахова] // Сов. искусство. 1936. № 32 (318). 11 июля. С. 3; Пиотровский Адр. Николай Федорович Мона­хов // Там же; Регинин В. Почтим его // Там же.
  93. М.О. Янковский: [Некролог] // Вечерний Ленинград. 1972. № 137 (8138). 13 июня. С. 3; М.О. Янковский: [Некролог] // Сов. культура. 1972. № 71 (4507). 13 июня. С. 4.
  94. Незабытые могилы: российское зарубежье: некрологи 1917—1997: в 6 т. / Сост. В.Н. Чумаков. М., 1999—2007.
  95. О Е.В. Потопчиной см.: Носик Б. На погосте XX века. СПб., 2000. С. 390—391.
  96. О М.И. Вавиче см.: Александров Е.А. Русские в Северной Америке: биогр. сло­варь / Конгресс русских американцев. Хэмден; Сан-Франциско; СПб., 2005. С. 86.
  97. О русской оперетте в Харбине и Шанхае см.: Хисамутдинов А.А. Оперетта // Хисамутдинов А.А. Российская эмиграция в Китае: Опыт энцикл. Владивосток, 2002. С. 175—176.
  98. См., например: «За свободу!» (Варшава, 1925): роспись лит. материалов / Сост. Т.Г. Петровой и О.А. Коростелева // Литературоведческий журнал. М., 2011. № 29. С. 339.
  99. Авьерино С.К. Оперетта // Возрождение. Париж, 1949. № 4. С. 139—140.
  100. Словцов Р. [Калишевич Н.В.] «Маг и волшебник»: [О М. В. Лентовском] // По­следние новости. Париж, 1938. № 6170. 15 февр. С. 2.
  101. См.: Trofimova M. Кн. С.М. Волконский — театральный критик газеты «Последние новости» // Revue des études slaves. P., 1992. T. 64. № 4. P. 735—772.
  102. Сбоева С.Г. Таиров. Европа и Америка: зарубежные гастроли Московского Ка­мерного театра, 1923—1930. М., 2010. По указателю (см. с. 676).
  103. См.: Осипова Э.В. Театральная жизнь Дальневосточной Республики // Россия и АТР. Владивосток, 2006. № 1. С. 48—55.
  104. См.: Хисамутдинов А.А. Русские страницы Сан-Франциско // США и Канада. Экономика, политика, культура. 2006. № 7. С. 73—92. (См. с. 87.)
  105. Список оперетт, разрешенных и запрещенных ГРК к постановке // Указатель ГРК: Список разрешенных и запрещенных к исполнению на сцене произведений / Под ред. Н. П. Равича; Глав. ком-т по контролю за репертуаром. М., 1929. С. 152— 156; Список оперетт, запрещенных и разрешенных ГРК к постановке // Реперту­арный указатель / Наркомпрос РСФСР. Сектор искусств. Глав. репертуарный ком-т. М.; Л., 1931. С. 77—82; Список оперетт, разрешенных и запрещенных Глав­ным репертуарным комитетом // Репертуарно-инструктивные письма по театру. М., 1932. № 5. С. 27—31; Список оперетт и музыкальных комедий, разрешенных и запрещенных Главным управлением // Репертуарный указатель: Офиц. справоч­ник разрешенных и запрещенных драматич., муз., хореографич. и эстрадных про­изведений / Под ред. О. Литовского; Сост. [М.М.] Мирингоф, [И.М.] Махлин; Глав. упр. по контролю за зрелищами и репертуаром. М., 1934. С. 187—196; Список оперетт и музыкальных комедий, разрешенных Главным управлением по конт­ролю за репертуаром и зрелищами на 1 сентября 1939 г. // Репертуарный бюлле­тень: Театр. Музыка. Эстрада / Глав. упр. по контролю за репертуаром и зрели­щами при Всесоюз. к-те по делам искусств. Красноярск, 1939. С. 44—47; Список оперетт и музыкальных комедий, разрешенных к постановке Главреперткомом на 1 мая 1950 г. // Репертуарный справочник. М., 1950. С. 64—69.
  106. См.: Эрлих А. Ленинградская музыкальная комедия // Правда. 1940. № 233 (8279). 22 авг. С. 4.
  107. См.: Ярустовский Б. «Кальманомания» в театрах оперетты // Сов. искусство. 1947. № 3 (1039). 17 янв. С. 3.
  108. См.: Гайдабура В.М. Сценiчне мистецтво в Украïнi перiоду нiмецько-фашистськоï окупацiï (1941 — 1944 рр.): Автореф. дис. ... д-ра мистецтвознав. Киïв, 1999. 35 с.
  109. См.: Золотницкий Д.И. Сергей Радлов: Режиссура судьбы. СПб., 1999. С. 297.
  110. См.: Болдырев Ю.А. Художественная культура Северного Кавказа в годы Великой Отечественной войны. СПб., 1996. С. 104; Бочкарев А.А. Критика Чистого Чув­ства: Нац.-соц. перестройка большевист. России периода герм. воен. оккупации (1941 — 1944 гг.): Метафиз. этюды. Ставрополь, 1996. С. 594.
  111. Новожилов В.В. [Дополнения к автобиографии] // Новожилов В.В. У истоков подлинной экономической науки: [Сб.]. М., 1995. С. 123—124.
  112. См.: Глебова Л. Дело Колесникова: Повесть в пяти признаниях. Признание чет­вертое. Мария Федоровна Лужская // Звезда. 1968. № 10. С. 119—120.
  113. Так, 29 июня 1943 г. в Николаеве была поставлена оперетта Николая Стрельни­кова «Холопка». См.: Гайдабура В. Театр мiж Гiлером i Сталiним: Украïна. 1941 — 1944. Долi митцiв. Киïв, 2004. С. 291.
  114. См.: Куропатченко А. Евгения Белоусова, «народная» № 1 из оперетты // Крас­нодарские известия. 2010. № 39 (4393). 10 марта. С. 5.
  115. См., например: Морозов Н.А. Гулаг в Коми крае 1929—1956. Сыктывкар, 1997; Ка­нева А.Н. Гулаговский театр Ухты. Сыктывкар, 2001; Кузякина Н. Театр на Со­ловках, 1923—1937. СПб., 2009.
  116. См.: Клейн А.С, Попов А.А. Заполярная драма... // Покаяние: Мартиролог. Т. 2 / Сост. Г.В. Невский. Сыктывкар, 1999. С. 257.
  117. См.: Горчева А.Ю. Пресса ГУЛАГа: (1918—1955). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996. С. 46.
  118. Театр ГУЛАГа: Воспоминания, очерки / [Сост. и авт. вступ. ст. М.М. Кораллов]. М., 1995.
  119. См., например: Лещенко-Сухомлина Т.И. Из воспоминаний «Моя гитара» / Биогр. сведения С. Чеснокова // Доднесь тяготеет. Вып. 1: Записки вашей современ­ницы / Сост. С.С. Виленский. М., 1989. С. 456—457.
  120. См., например, списки брошюр об опереттах Н.М. Стрельникова: Старцев И. Со­ветская литература о музыке. 1918—1947: Библ. указатель книг. М., 1963. С. 133.
  121. История русской музыки: В 10 т. / Гос. ин-т искусствознания М-ва культуры Рос. Федерации. Т. 10В, кн. 2: 1890—1917: хронограф / [под общ. науч. ред. Е.М. Левашева]. М., 2011. С. 985—1168, 1169—1182.
  122. См., например, информацию о кинооперетте «Сильва» (реж. А. Ивановский, Свердловская киностудия, 1944): Советские художественные фильмы: Аннот. ка­талог. М., 1961. Т. 2: Звуковые фильмы, 1930—1957. С. 340—341. № 1802.
  123. Имеются в виду работы, опубликованные за пределами СССР и России.
  124. См. сводку сведений о зарубежных научных публикациях по истории оперетты в России: Frame M. The early reception of operetta in Russia, 1860s—1870s // Euro­pean History Quarterly. 2012. V. 42. № 1. P. 46, note 15.
  125. См.: Traubner R. Operetta: a theatrical history. Rev. ed. N. Y.; L., 2003. P. 407—408.
Архив журнала
№163, 2020№162, 2020№161, 2020№159, 2019№160, 2019№158. 2019№156, 2019№157, 2019№155, 2019№154, 2018№153, 2018№152. 2018№151, 2018№150, 2018№149, 2018№148, 2017№147, 2017№146, 2017№145, 2017№144, 2017№143, 2017№142, 2017№141, 2016№140, 2016№139, 2016№138, 2016№137, 2016№136, 2015№135, 2015№134, 2015№133, 2015№132, 2015№131, 2015№130, 2014№129, 2014№128, 2014№127, 2014№126, 2014№125, 2014№124, 2013№123, 2013№122, 2013№121, 2013№120, 2013№119, 2013№118, 2012№117, 2012№116, 2012
Поддержите нас
Журналы клуба