Журнальный клуб Интелрос » Неприкосновенный запас » №133, 2020
Полина Максимова – студентка факультета политических наук совместной программы Института общественных наук РАНХиГС, Московской высшей школы социальных и экономических наук и университета Манчестера.
[стр. 129—142 бумажной версии номера]
Современные ирландцы не живут в прошлом – наоборот, ирландская история живет в настоящем.
Дэвид Лоуэнталь [1]
Ирландия – остров, разделенный на две части, которые уже долгое время терзают противоречия, восходящие к проблеме национальной идентичности. В Северной Ирландии – территории Соединенного Королевства – разногласия всегда проявлялись в наиболее радикальной форме, переходя от мирных демонстраций в погромы и террористические акты. Апогеем противостояния в ХХ веке стал североирландский конфликт, боле известный в англоговорящих странах как смута (The Troubles) 1968–1998 годов. Тогда в Северной Ирландии разгорелся масштабный этнополитический конфликт между лоялистами – радикальными сторонниками короны – и военизированными группировками республиканцев, ведомыми «Временной» Ирландской республиканской армией. Однако тридцатилетний ход событий продемонстрировал неэффективность вооруженной борьбы. В конце ХХ столетия и британское, и ирландское правительства, и ряд североирландских политических партий, наконец, достигли консенсуса для заключения Белфастского соглашения об урегулировании конфликта (1998), известного в английской литературе как the Good Friday Agreement. Это соглашение ознаменовало окончание многолетней конфронтации военизированных республиканских и лоялистских формирований; многие участники конфликта, ранее обвиненные в политических убийствах, получили в результате переговоров амнистию. Данный шаг был предпринят для формального избавления от последствий войны и вступления в новую постконфликтную эпоху [2]. Предполагалось, что дата подписания договора станет началом новой истории региона – истории мирного урегулирования, компромиссов, нормализации ситуации и экономического процветания [3]. Но достаточно ли было этих действий для подлинного перехода в постконфликтный период?
Договоры и решения столь высокого уровня, несомненно, имеют важное значение, но одно их подписание не способно разрешить глубокие, уходящие корнями в XVI век разногласия между противоборствующими группами населения – националистами и юнионистами. Политические деятели, сосредоточившись на построении нового будущего, еще в 1990-х упустили из виду наличие неразрешенных социальных противоречий, из-за которых и развернулась смута [4]. Игнорирование истоков конфликта и отторжение наследия конфронтации привело к усугублению разногласий в восприятии истории, культуры и ценностей жителей Северной Ирландии.
Проблема отрицания прошлого наиболее остро была воспринята сегрегированными группами. Отдавая приоритет мирному сосуществованию, политики полностью перечеркивали историю этих людей и их предков – пусть тяжелую, но имеющую место. В свою очередь, стремясь сохранить память о своем наследии, жители Северной Ирландии, на судьбе которых смута оставила наибольший отпечаток, обратились к локализированным и неофициальным практикам мемориализации и коммеморации.
Может показаться неожиданным, но именно государственная политика нормализации, игнорирующая укоренившиеся в обществе проблемы и противящаяся решению вопроса о восприятии прошлого, не позволяет полностью преодолеть накопившихся за века конфронтации разногласий. Сегрегация побуждает население к созданию раздельных коммеморативных традиций, формирующих параллельные парадигмы культурной памяти и усугубляющих уже имеющиеся противоречия. Именно этой проблеме и посвящается данная статья.
Логично предположить, что если намеченный в конце 1990-х вектор развития был рассчитан на нормализацию ситуации в Северной Ирландии, то предыдущие годы являлись отклонениями от нормы [5]. Однако, несмотря на осознание ненормальности происходящего в годы смуты, конфликт виделся британским властям предсказуемым и даже неизбежным исходом многовекового противостояния [6]. Смута активно освещалась в медиа как неразрешимый и не подлежащий окончательному урегулированию конфликт в силу фундаментальных различий между националистами и юнионистами, основанных преимущественно на религиозных и геополитических противоречиях [7]. Соответственно, сами взаимоотношения между противоборствующими группами не воспринимались как некая аномалия, что в дальнейшем и породило отсутствие должного внимания властей к символическим и физическим барьерам, разделяющим общество.
Именно отрицание аномальности происходящего отразилось на социальной и территориальной сегрегации жителей. Своеобразная «традиция» разделения по конфессиональной принадлежности является столь же старинной, сколь и сами разногласия. На протяжении веков сегрегация меняла формы, становясь все менее дискриминационной по отношению к католическому населению острова, однако общий принцип «разделения во имя мира» по-прежнему остается неизменным. И хотя в 1960-е – период всплеска протестных движений по всему миру – появились организации, борющиеся за гражданские права и социальное равенство, их протестные акции, выливавшиеся в бунты и погромы, наоборот, подвигли местные органы власти к возведению физических барьеров.
В период смуты возведение высоких стен, получивших название «линий мира» и находящихся в рабочих районах Белфаста, Дерри, Лургана и Портадауна, рассматривалось правительством в качестве необходимой меру для предотвращения насилия путем изоляции соперничающих групп. На сегодняшний день только в Белфасте «защитных» сооружений насчитывается 116 – причем 27 из них были возведены уже в постконфликтный период 2000-х [8]. На приведенной карте показаны доминирующие конфессии в разных районах Белфаста, и видно, что наиболее серьезные заграждения установлены именно между районами, которые, по мнению властей, наиболее склонны к конфронтации.
Илл. 1. Карта конфессионального состава Белфаста [9]. Темные жирные линии показывают расположение «линий мира». Более светлой заливкой (в основном нижняя правая и верхняя левая четверти плана) обозначены районы с преимущественно протестантским населением, более темной (в основном нижняя левая четверть, а также небольшие фрагменты в центре и верхней левой четверти) – с преимущественно католическим.
Официальную позицию властей выразил профессор Ольстерского университета Джонни Бирн: «Берлинская стена должна была рухнуть для нормализации в Берлине; мы же нормализовали положение в Белфасте, не разрушая его стен» [10]. Но, пойдя по пути наименьшего сопротивления и позволив сторонам существовать внутри своих сообществ, власти не решили проблему, а лишь заморозили ее. В некоторых случаях разделительной линией между конфликтующими сторонами служат даже природные объекты: например, в Дерри такой границей стала река Фойл, по разные стороны которой проживают националисты и юнионисты [11].
Илл. 2. Подборка фотографий, демонстрирующих сегрегацию населения в Северной Ирландии [12].
Хотя «линиями мира» и принято называть физические барьеры [13], предлагается трактовать это понятие в более широком смысле. Разделенными «во благо» оказываются не только городские районы – под сегрегацию попадают и школы, и социальное жилье. Абстрактные разделительные линии структурируют всю жизнь североирландского населения. Как отметил глава североирландского совета по связям с общественностью Питер Осборн, жизнь большинства людей в Северной Ирландии определяется уже в тот момент, когда им исполняется четыре или пять лет [14]. Именно тогда детей отправляют в раздельные школы (протестантские или католические), что и создает модель сегрегации, передаваемой из поколения в поколение. Соответственно, в образовании существует «стена мира», формирующая представление о реальности точно такое же, как и стена между разделенными районами городов. То же самое можно сказать и о социальном жилье: два десятилетия спустя после подписания Белфастского соглашения более 90% социального жилья остается сегрегированным по религиозному признаку, и эта цифра возрастает до 94% в Белфасте [15]. Подобная государственная политика попросту не позволяет вступить в новую эпоху компромисса, что подтверждается установкой флагов и баннеров военизированных группировок «Ulster Volunteer Force» и «Provisional Irish Republican Army» в несегрегированных домах Кантрелл-Клоуз и Глобал-Кресент в Восточном Белфасте [16]. Одним словом, при отсутствии непосредственного разделения, население само пытается провести эту черту, маркировав свою территорию. Ключевая проблема на сегодняшний день состоит в том, что сегрегация не рассматривается как аномальный феномен, поэтому нарративы нормализации обходят его стороной.
Из-за отсутствия проработки памяти и подлинного желания разрешить разногласия продолжают возникать спорные и неоднозначные случаи, как с флагами организаций, призывающих к насилию. Снятие их с одного дома не способно предотвратить появления новых. Подобные локальные случаи важны, ведь они демонстрируют наличие гораздо большего количества барьеров и линий, чем указано на картах городов. Эти абстрактные стены существуют и в исходящей сверху политической памяти [17], закрепленной государственными институтами и направленной на забвение «нежелательной» истории. Полагаясь сегодня на барьеры, возведенные десятилетия назад – в совершенно иное и поистине аномальное время, – местные органы власти не могут успешно проводить политику взаимной интеграции и нормализации [18]. Ведь перед глазами населения существует постоянное физическое и идеологическое напоминание об угрозе, таящейся по другую сторону стены. Еще бóльшие страхи живут в сознании и памяти самих людей – это выстрелы, бомбы и смерть [19].
В Ирландии существует давняя традиция коммеморации и мемориализации вооруженных восстаний, поэтому память превратилась в настоящий инструмент политики. Североирландский конфликт после 1998 года представлялся в качестве «нежелательной», «неудобной», «травмирующей» памяти, поэтому его история и осталась исключительно внутри сегрегированных по религиозным признакам и политическим взглядам сообществах [20].
В любой войне есть две стороны, каждая из них формирует свои идеалы и цели, а впоследствии интерпретирует на свое усмотрение результаты. Но в смуте не было победителей и побежденных, потому что Вестминстер ввел своеобразную мемориальную анестезию, стремясь заморозить конфликт. Эта ситуация порождает так называемые «войны памяти» – идеологическое противостояние между националистами и юнионистами, не позволяющее преодолеть недопонимание. Представители обеих сторон переносят свою индивидуальную и социальную память в новую эпоху и продолжают ее дополнять всевозможными визуальными образами, способствующими укреплению однобоких и непроработанных воспоминаний в локальной истории травмированных сообществ.
Более подробно «войны памяти» описывает концепт Алексея Миллера, наложенный на интересующую нас ситуацию: между изолированными друг от друга националистами и юнионистами отсутствует диалог, из-за чего стороны не становятся ближе к правде об их войне – к целостной правде, включающей и то, чем нужно гордиться, и то, чего нужно стыдиться [21]. Возводя и укрепляя «стены мира», местные власти толкают разрозненные сообщества в пучину «войн памяти», лишая стороны возможности разбираться с нарративами умолчания и искажения. Локальные сообщества националистов и юнионистов обитают в искусственно созданном «безопасном» пространстве и не слышат своих оппонентов [22]. Плодотворный подход к памяти о смуте требует «проработки прошлого», стремления к диалогу, в рамках которого разногласия не обязательно преодолеваются, но обсуждаются со взаимным уважением [23]. Подобные робкие попытки изредка присутствует на государственном уровне, в то время как сегрегированное население живет по совершенно другим стандартам.
Наиболее наглядными примерами «войн памяти» становятся ежегодные парады, начинающиеся в середине лета. Существует множество документальных короткометражных фильмов, интервью и любительских видеоматериалов, посвященных этому явлению – столь необычному для современных глобальных тенденций к толерантности и взаимной интеграции. Так, в репортаже «Deutsche Welle Documentary» (2018) демонстрируются как агрессивный настрой молодых юнионистов – участников июльского парада оранжистов, так и схожие настроения католиков-националистов, недовольных работой местной полиции и отсутствием защитных металлических барьеров [24]. Жители сегрегированных районов убеждены в наличии физической угрозы, исходящей от соседей, и поэтому не только опасаются появляться за стеной, но и вовсе не хотят что-либо знать о жизни другой стороны. Эти опасения иногда оказываются не напрасными: в Дерри/Лондондерри в период парадов действительно происходят массовые столкновения между сегрегированными сообществами с применением огнестрельного оружия и взрывчатых веществ [25]. В подобных обстоятельствах при отсутствии модератора в лице Вестминстера крайне трудно представить цивилизованный диалог. Местная власть не способна исполнять роль модератора в силу своей заинтересованности в доминировании одной из сторон в электоральных округах. Следовательно, эту обязанность должна взять на себя некая третья сторона, которой на данный момент не существует.
Изоляция групп населения, которые, по мнению властей, в наибольшей степени подвержены радикализму, а также отсутствие официальной риторики, формирующей постконфликтную память, становятся причиной осуществления локальной мемориализации и формирования неофициального мемориального наследия именно этими группами, от которых исходят специфические дискурсы памяти. Как подмечает Алейда Ассман, публичная мемориальная культура, как правило, создается спустя 15–30 лет после событий травматического характера [26], но в данном случае желание сохранить в памяти свое видение конфликта у каждой из сторон появилось на очень ранних стадиях [27]. Более того, коммуникативная память стала превращаться в культурную не только по завершении противостояния: визуальные образы, направленные на мемориализацию событий, начали появляться еще во время боевых действий – преимущественно в виде настенных росписей, – а после 1998 года эта традиция активно продолжилась. По завершении вооруженного противостояния со стен не исчезли милитаристские граффити, агитационные плакаты и росписи – наоборот, создаются новые творения в схожем формате, открываются частные музеи, мемориальные комплексы, сады. База данных «Conflict Archive on the Internet», созданная университетом Ольстера и посвященная смуте, постоянно обновляется и дополняется все новыми элементами публичной мемориальной культуры [28]. Как отмечает Элизабетта Виджиани, говоря о неофициальной мемориализации в сегрегированных районах, объекты зачастую сложно категоризировать из-за разнообразия авторов, форм и схожести стилей – настолько сильна культурная преемственность [29]. В результате становится крайне трудно провести четкую линию между конфликтным и постконфликтным периодами, что, вероятно, означает, что желаемая «постконфликтная эпоха» все еще не наступила.
Здесь уместна теория Эрика Хобсбаума об изобретенных традициях, которые представляют собой процесс ритуализации и формализации на основе фиктивной исторической связи. Примечательным представляется наложение одних традиций на другие посредством процессов модернизации [30]. Особенно ярко это выражено на примере таких форм создания культурной памяти, как парады, шествия, музыкальные фестивали, реконструкции. Их частота увеличивается так же, как и количество материальных мемориалов, во многом из-за наступления годовщин и памятных дат. А главное, эти мероприятия способствуют укреплению абстрактных разделительных линий и выполняют эту задачу не хуже настоящих стен. Коммеморативные практики, устраиваемые локальными группами либо юнионистов, либо националистов, воспроизводят и фиксируют исключительно их собственную интерпретацию происходящего.
Следуя логике Яна Ассмана, коммеморативные события оказываются типичными примерами коллективной памяти, совмещающей в себе коммуникативную и культурную версии памяти. Обе формы памяти Ян Ассман связал с модусом времени [31]. Коммуникативная память «охватывает воспоминания, которые связаны с недавним прошлым» [32], затронувшим нынешнее поколение. Воспоминания о смуте еще свежи, поскольку свидетели разделяют их с современниками и передают следующим поколениям посредством различных информационных носителей. Но, поскольку это память проходящая и ограниченная хронологическими рамками, необходимо создавать иные способы ее сохранения для поддержания актуальности и интереса к наследию. Тем более, что носители воспоминаний о смуте, осознавая нежелание властей участвовать в мемориализации, прилагают собственные усилия для запечатления определенных моментов прошлого [33]. Так и появляется культурная память, направленная на мифологизацию и объективизацию событий. Данный тип памяти создается с помощью символов, артефактов, ритуалов, коммеморативных практик, мемориалов. Эти носители обеспечивают долгосрочную значимость производимых объективаций. Питательной средой культурной памяти служит группа, определяющая свою идентичность с помощью данных символов, варьируя, обновляя и оживляя их репертуар [34].
Однако, как уже было сказано, на постконфликтном пространстве параллельно развиваются две парадигмы культурной памяти – националистическая и юнионистская. И именно сегрегация и, как следствие, отсутствие диалога порождают «войны памяти», основанные на различных культурных парадигмах. «Памяти» по обе стороны стен – абстрактных и физических – создаются одинаковыми способами: настенными росписями, ежегодными парадами, документальными фильмами, мемориальными комплексами, фестивалями. Все они преимущественно посвящены погибшим и пострадавшим в ходе смуты жителям локальных сообществ. Это непрекращающаяся мемориализация жертв очень многое говорит о современных сегрегированных сообществах, и именно жертвами называет своих погибших каждая из сторон. Бенедикт Андерсон писал:
«Погибшие остаются крайне важной частью сообществ. То, как мы думаем о них, и истории, которые мы рассказываем о взаимоотношениях между мертвыми и живыми, играют центральную роль в воображении новых форм сообщества и национальной идентичности» [35].
Илл. 3. Подборка фотографий, демонстрирующих практики мемориализации в Северной Ирландии [36].
Формирование культа жертвы крайне интересно в данном контексте, ведь, как известно, и республиканские, и лоялистские военизированные формирования были причастны ко многочисленным террористическим актам, унесшим многие жизни, в том числе и среди гражданского населения. Но, невзирая на этот общеизвестный факт, националистические и юнионистские сообщества отождествляют с жертвами только своих членов [37]. Естественно, ввиду этой особенности объекты мемориализации выбираются очень тщательно: в мемориалах националистов в данную группу попадают исключительно те, кто пострадал от рук лоялистов или британских вооруженных сил; тот факт, что несколько тысяч мирных жителей погибли в результате терактов, организованных самими радикальными националистами, не учитывается. Юнионисты оказываются также избирательны в этом вопросе, перекладывая всю вину на «соседей» за стеной.
Более того, как писал Эрнест Ренан, общие страдания соединяют больше, чем общие радости. В деле коллективных воспоминаний траур имеет большее значение, чем триумф: траур накладывает обязанности, траур взывает к общим усилиям [38]. Нарратив страдания оказался бы бессмысленным, если бы каждая сторона признала свои ошибки. Так, в 2011 году отмечалась тридцатая годовщина ирландской голодовки в тюрьме Мэйз, в ходе которой умерли 10 протестующих республиканцев. 20 августа в южной части графства Арма состоялся масштабный парад, посвященный этому событию. Видеоматериал, размещенный на официальном ютуб-канале лево-националистической партии «Sinn Féin», позволяет погрузиться в происходящее: в ходе мероприятия активисты воссоздавали сцены голодовки посредством тюремных декораций и вынесения судебных приговоров; дети изображали протестующих, неся баннеры со знаменитыми требованиями Бобби Сэндса [39]. Участники воспроизводили трагическое событие так, будто переживали его вновь, приобщая к традиции и своих детей. Здесь мы приходим к такому же выводу, что и Эрик Хобсбаум: вокруг фестиваля возник мощный ритуальный комплекс – с флагами и костюмированными представлениями, основанными на материалах тридцатилетней давности. Участие подрастающего поколения в подобных коммеморативных мероприятиях обеспечивает преемственность и положительное восприятие воспоминаний. Это может быть объяснено стремлением сторон унаследовать свое локальное прошлое без участия местных властей и правительства, не желающих заниматься проработкой сложного прошлого, а также желанием сформировать чувство «родного места» для пробуждения общих воспоминаний и воссоздания коллективной идентичности, ослабевшей после официального окончания конфликта [40].
Нарратив жертв, по мнению самих сообществ, помогает сохранить свою идентичность – иначе, признав ошибки и действительную вину за прошлое, существует риск исчезновения и размывания этой идентичности. Стратегия сохранения антиплюралистической культурной памяти, безусловно, необходима политическим партиям, ищущим поддержки электората. Особенно часто нарратив наследия смуты стал использоваться во время Брекзита. Для «Sinn Féin», стремящейся к объединению острова, выгода «войн памяти» очевидна: при настраивании своего потенциального электората против юнионистов и британского правительства возрастают шансы на победу на очередных парламентских выборах. Именно по этой причине представители партии ежегодно посещают фестивали, парады, шествия и прочие мероприятия, связанные с мемориализацией прошлого. Схожая стратегия и у Демократической юнионистской партии (DUP), чьей целью является сохранение Северной Ирландии в составе Великобритании.
Сознательное и избирательное забвение, как писала Алейда Ассман, представляется целенаправленной политикой формирования культурной памяти [41] – это вполне обоснованное стремление вычеркнуть нежелательные моменты из истории, чтобы поддерживать коллективную идентичность сообществ. Тем же самым занимается и государственная власть, пытающаяся предать вооруженное противостояние забвению – однако в этом она встречает сопротивление в виде сформированных на базе конфликта идентичностей и борющихся друг с другом политических партий, представляющих интересы юнионистов и националистов.
Противоречащие друг другу парадигмы культурной памяти, вызванные прежде всего сегрегацией населения посредством возведения разного рода «стен мира» и непониманием властей эффектов, к которым приводит данная политика, становятся причиной латентного воспроизводства конфликта. Несомненно, Белфастское соглашение положило конец вооруженному противостоянию республиканцев и лоялистов, но дискурс нормализации обошел стороной те самые разделительные стены, за которыми продолжают вырабатываться противоречащие официальной культурной политике нарративы. Значение этих барьеров следует трактовать более широко: физическое заграждение – лишь наиболее очевидное и наглядное проявление латентного конфликта; другими формами оказываются как государственная политика в социальной сфере, так и не коммуницирующие друг с другом культурные памяти сегрегированных сообществ. Более того, для разделения населения не обязательно наличие непосредственных физических стен – достаточно на государственном уровне предать тяжелое прошлое забвению и отказаться от его проработки. По этой причине даже снос «линий мира» окажется неэффективной мерой для настоящего перехода к этапу нормализации.
Существуя внутри идеологического вакуума, жители Северной Ирландии переносят коммуникативную память – возникшую в среде пространственной близости в процессе схожего образа жизни и переживания совместных воспоминаний о смуте – в сферу неофициальной культурной памяти. А та в свою очередь в виде всевозможных символов передается следующим поколениям, что продлевает конфронтацию и стимулирует «войны памяти». Североирландский конфликт будет продолжаться до тех пор, пока каждая сторона будет уверена в опасности, располагающейся «за стеной», подогревая этот страх все новыми способами коммеморации и мемориализации однобокой истории. Действительно ли разделительные линии способствуют тому самому миру, о котором мечтали в 1998 году?
В Белфасте, на Данвилл-стрит, неподалеку от стены, за одним из жилых домов виднеется вылинявшая надпись: «25 лет сопротивления… и еще 25, если понадобится!». Это выцветшее граффити, прячущееся между домами, очень символично: оно словно говорит, что североирландский конфликт еще не в прошлом, несмотря на тщетные попытки замаскировать его [42].
[1] Lowenthal D. The Past is a Foreign Country. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. Р. 250
[2] Angelique C. IRA Fugitives Will Be Free to Return Home under Amnesty Scheme // The Guardian. 2005. November 10 (www.theguardian.com/uk/2005/nov/10/northernireland.northernireland1).
[3] «The Belfast Agreement», opened for signature April 10, 1998 (https://assets.publishing.service.gov.uk/ government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/136652/agreement.pdf).
[4] McAtackney L. Memorials and Marching: Archaeological Insights into Segregation in Contemporary Northern Ireland // Historical Archaeology. 2015. Vol. 49. № 3. Р. 110.
[5] Jarman N., Bryan D. Parading Tradition, Protesting Triumphalism: Utilising Anthropology in Public Policy // Culture and Policy in Northern Ireland: Anthropology in the Public Arena. Belfast: Institute of Irish Studies, 1997. Р. 211.
[6] McAtackney L. Op. cit. Р. 110.
[7] Rowlinson K. Troubles Crimes Should Be «Left Unsolved», Says Former NI Secretary // The Guardian. 2014. April 7 (www.theguardian.com/uk-news/2014/apr/07/troubles-crimes-left-unsolved-peter-hain).
[8] Interface Barriers, Peace Lines and Defensive Architecture. Belfast Interface Project, 2017 (www.belfastinter faceproject.org/sites/default/files/publications/Interfaces%20PDF.pdf).
[9] Источник: The Forum for Cities in Transition, 2019 (https://citiesintransition.net/fct-cities/belfast/).
[10] См.: Geoghean P. Will Belfast Ever Have a Berlin Wall Moment and Tear down Its «Peace Walls»? // The Guardian. 2015. September 29 (www.theguardian.com/cities/2015/sep/29/belfast-berlin-wall-moment-permanentpeace-walls).
[11] Interface Barriers, Peace Lines and Defensive Architecture.
[12] Источник: Там же.
[13] McCaffery S. Derry: A City with Two Names and Two Communities // The Irish Times. 2017. April 1 (www. irishtimes.com/news/politics/derry-a-city-with-two-names-and-two-communities-1.3033530).
[14] Osborne P. It’s Time to End the Segregation in Northern Ireland // The Journal.IE. 2016. July 4 (www.thejournal. ie/readme/time-to-end-segregation-northern-ireland-2856909-Jul2016/).
[15] Morris A. Over 90% of Social Housing in NI Still Segregated // The Irish Times. 2016. February 20 (www. irishnews.com/news/2016/02/20/news/over-90-of-social-housing-in-ni-still-segregated-423726/).
[16] Viggiani E. Talking Stones: The Politics of Memorialisation in Post-Conflict Northern Ireland. Oxford: Berghahn, 2014.
[17] Bell J. IRA Atrocity Banners in Belfast’s Cantrell Close “A Grotesque Whataboutery” // Belfast Telegraph. 2018. June 4 (www.belfasttelegraph.co.uk/news/politics/ira-atrocity-banners-in-belfasts-cantrell-close-agrotesque-....
[18] Ассман А. Длинная тень прошлого. Мемориальная культура и историческая политика. М.: Новое литературное обозрение, 2014. С. 23.
[19] См.: https://99percentinvisible.org/episode/peace-lines/.
[20] См.: Northern Ireland Foundation: Peace Walls (https://web.archive.org/web/20190425073940/https:// northernireland.foundation/projects/sharedfuture/peace-walls/).
[21] Миллер А. Войны памяти вместо памяти о войне // Новая газета. 2020. 5 мая (https://novayagazeta.ru/ articles/2020/05/05/85240-voyny-pamyati-vmesto-pamyati-o-voyne).
[22] Page C. Troubles Trauma – The Hidden Legacy of Violence // BBC News. 2019. August 17 (www.bbc.com/news/ uk-northern-ireland-49357887).
[23] Миллер А. Указ. соч.
[24] Orange Order Parades in Northern Ireland (www.youtube.com/watch?v=z8LCsV6JWc8).
[25] Marching Season Tension in Derry (www.youtube.com/watch?v=SkcSwo_yr3I); Northern Ireland: Violent Clashes in Streets of Londonderry (www.youtube.com/watch?v=HymJwRKLQrU).
[26] Ассман А. Указ. соч. С. 16.
[27]McAtackney L. Op. cit. P. 116.
[28] Database of Physical Memorials to the Conflict in Northern Ireland (https://cain.ulster.ac.uk/victims/memorials/ search.html).
[29] Viggiani E. Op. cit.
[30] Hobsbawm E., Terence R. The Invention Of Tradition. New York: Cambridge University Press, 1992. Р. 6.
[31] Ассман Я. Культурная память: письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 51.
[32] Там же. С. 54.
[33] Там же.
[34] Ассман А. Указ. соч. С. 19.
[35] Anderson B. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso, 1983. Р. 15.
[36] Источник: Database of Physical Memorials to the Conflict in Northern Ireland.
[37] We Raise Up Statues to Terrorists, But Where’s the Memorial to Victims? // Belfast Telegraph. 2016. November 15 (www.belfasttelegraph.co.uk/opinion/news-analysis/we-raise-up-statues-to-terrorists-but-where-is-them....
[38] Renan E. What Is a Nation? New York: Columbia University Press, 2018. Р. 56.
[39] National Hunger Strike Commemoration 2011 (www.youtube.com/watch?v=CVP0GcjXxaA).
[40] Crooke E. Heritage after Conflict: Northern Ireland. New York: Routledge, 2018. Р. 15; Bloom W. Personal Identity, National Identity and International Relations. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. Р. 53.
[41] Ассман А. Указ. соч. С. 31.
[42] Deghet T.R. Belfast, Aspiring to Normal: How Does a City Move on from War? // The Atlantic. 2015. February 19 (www.theatlantic.com/international/archive/2015/02/belfast-aspiring-for-normal/385657/).