Онтологический исток западнойгендерной теории и проблема его вытеснения: взгляд из России
Когда-то Жак Лакан, описывая случай Доры, напомнил, как Фрейд полагал, что с жизненными перипетиями разумная девушка должна как-то справляться сама. «Но она, – заметил Лакан, – не только не смогла сама справиться, но и втянула в эту историю всех, кто оказался рядом».
|
18 апреля 2011
Проект новой гендерной антропологии Джудит Батлер: возможности применения сегодня
Если кого-нибудь избивали когда-то до полусмерти, то она/он знает, что это такое. Если кого-нибудь облили серной кислотой, то она/он этого дважды, наверное, не переживет. Если однажды приняться разбивать социальное лицо гендеру, то сложно будет остановиться, так как можно оказаться, используя термин Кристевой, – субъектом-в-процессе: деятелем/делателем, который не существует ни “до”, ни “после”, ни “во время” действия.
|
18 апреля 2011
Feminism не переводится: российские гендерные исследования и межкультурный перенос в 90-е и далее
На первый взгляд, может показаться, что западные понятия feminism, women’s studies и, шире, gender studies легко переводимы в русский дискурс – как термины феминизм, женские исследования и гендерология соответственно. В период с начала 1990-х и до сегодняшнего дня все они уверенно закрепились в российском академическом дискурсе, если не в общественном сознании в целом.
|
18 апреля 2011