Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Дружба Народов » №11, 2016

Дмитрий БАК
Тайны шведских морей

Дмитрий Бак, литературовед, критик (госква)

 

Детское чтение бывает устроено по-разному. Одно дело, когда родители тщательно рассчитывают до десятой доли процента — какие книги ребенку совершенно необходимо прочесть, а какими можно и пренебречь. У меня все было иначе: семья врачей, дома сотни медицинских книг и сравнительно небольшое количество детских, покупавшихся без особой системы, хотя – со вкусом и заботой. Плюс, конечно, регулярные посещения городской детской библиотеки — псевдоготического особняка с витражами, темными коридорами и стеллажами под потолок. Так получилось, что самыми любимыми далеко не всегда были книги, которые «надо» прочесть («престижно», «полезно»), а просто любимые без всяких привходящих причин. То есть те, которые все время перечитывались, перелистывались, почти заучивались наизусть. Среди них была одна, которую я мог сначала слушать, а потом читать сам до бесконечности — это был роман шведского писателя Улле Маттсона «Бриг "Три лилии"».

Кажется, ни до, ни после никаких других книг Маттсона не переводили, мне они, по крайней мере, не попадались, хотя я усердно искал знакомое имя в библиотечных картотеках. Почему перевели именно эту книгу? Может быть, издательскому начальству показалась актуальной история про бедных шведских рыбаков, вечно борющихся с нуждой на берегу холодного моря? Впрочем, никакой «освободительной борьбы» против эксплуататоров и угнетателей, как и других, обычных для советского времени тем, в романе Маттсона не было. Были картины совершенно незнакомой далекой жизни, какой-то неведомой Швеции, которую я тут же отыскал на карте. 

Прошлым летом, занимаясь бесконечным разбором книжных залежей на даче, я вдруг наткнулся на знакомый том в потрепанной голубоватой картонной обложке. Отправить в утиль рука не поднялась, поставил старшей дочери на книжную полку. Не знаю, сможет ли, захочет ли она читать Улле Маттсона, но, между прочим, и мне не захотелось ни перелистывать книгу, ни, тем более, искать «Бриг "Три лилии"» в интернете. Пусть уж детское впечатление останется чистым, пусть я и следующие 
годы буду помнить то, что помню сейчас, через полвека. Там где-то вначале была песенка, которую бабушка-рыбачка пела мальчику по имени Миккель. Начиналась, кажется, так: 

Эту рыбу зацепила я крючком,
Эту — вынула из моря хомутом…

 

А может быть, все звучало иначе — желающие могут проверить. 



Другие статьи автора: БАК Дмитрий

Архив журнала
№9, 2020№10, 2020№12, 2020№11, 2020№1, 2021№2, 2021№3, 2021№4, 2021№5, 2021д№7, 2021д№8, 2021№7, 2020№8, 2020№5, 2020№6, 2020№4, 2020№3, 2020№2, 2020№1, 2020№10, 2019№11, 2019№12, 2019№7, 2019№8, 2019№9, 2019№6, 2019№5, 2019№4, 2019№3, 2019№2, 2019№1, 2019№12, 2018№11, 2018№10, 2018№9. 2018№8, 2018№7, 2018№6, 2018№5, 2018№4, 2018№3, 2018№2, 2018№1, 2018№12, 2017№11, 2017№10, 2017№9, 2017№8, 2017№7, 2017№6, 2017№5, 2017№4, 2017№3, 2017№2, 2017№1, 2017№12, 2016№11, 2016№10, 2016№9, 2016№8, 2016№7, 2016№6, 2016№5, 2016№4, 2016№3, 2016№2, 2016№1, 2016№12, 2015№11, 2015№10, 2015№9, 2015№8, 2015№7, 2015№6, 2015№5, 2015№ 4, 2015№3, 2015№2, 2015№1, 2015№12, 2014№11, 2014№10, 2014№9, 2014№8, 2014№7, 2014№6, 2014№5, 2014№4, 2014№3, 2014№2, 2014№1, 2014№12, 2013№11, 2013№10, 2013№9, 2013№8, 2013№7, 2013№6, 2013№5, 2013№4, 2013№3, 2013№2, 2013№1, 2013№12, 2012№11, 2012№10, 2012№9, 2012№8, 2012№7, 2012№6, 2012№5, 2012№4, 2012№3, 2012№2, 2012№1, 2012№12, 2011№11, 2011№10, 2011№9, 2011№8, 2011№7, 2011№6, 2011№5, 2011№4, 2011№3, 2011№2, 2011№1, 2011
Поддержите нас
Журналы клуба