ЗакрытьClose

Вступайте в Журнальный клуб! Каждый день - новый журнал!

Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Дружба Народов » №12, 2016

Шота ИАТАШВИЛИ
Ален и Боб в Тбилиси
Просмотров: 171

Стихотворение

С грузинского. Вступительное слово и перевод Александра Эбаноидзе

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Шота Иаташвили (1966 г.) — поэт, прозаик, главный редактор литературного журнала «Ахали саундже». В 1993 г. в «ДН» была опубликована повесть «Больной город». На сегодняшний день автор 13 книг стихов и прозы. Среди них — «Притяжение» (2011), «Шрам» (2012), «Горечь поэтического опыта» (2015).

 

 

В середине 80-х годов ветер странствий занес в Тбилиси двух популярных деятелей американской контр-культуры — поэта Алена Гинзберга и певца Боба Дилана; они не давали интервью, не устраивали встреч и концертов, только разок заглянули в Союз писателей и, незамеченные никем, исчезли.

В начале 90-х поэт Шота Иаташвили опубликовал стихи об этом скромном визите знаменитостей. Быть может, одним из побудительных мотивов к написанию стихотворения послужило то, что Иаташвили заинтересовала нашумевшая поэма Алена Гинзберга «Вопль» — этот манифест американских битников, — которую позже он успешно перевел на грузинский.

 А.Э.

 

 

Ален Гинзберг инкогнито живёт в гостинице «Иверия».

Боб Дилан инкогнито живёт в гостинице «Иверия».

Ален Гинзберг и Боб Дилан инкогнито смотрят на вечерний Тбилиси.

Ален курит исключительно «Астру»,

Боб бережёт горло и предпочитает «Космос».

Это время, когда патлатых парней

с перехваченными лентой волосами и с гитарой в руках

не пускают ни на улицы, ни даже в подземные переходы.

Это время, когда Ален и Боб инкогнито приехали в наш город.

Спой, Бобби, давай спой своим хриплым голосом

песни написанные на Бродвее,

спой их у памятника Ленину,

только перед этим не забудь почтительно положить цветы к пьедесталу.

О, ты знаешь, Боб, цветы у пьедестала так же необходимы

как бумага в клозете.

А бумага в клозете нужнее, чем в типографии,

и это прекрасно знает твой духовный брат,

который вместе с тобой инкогнито смотрит на Тбилиси с балкона «Иверии».

А Тбилиси не похож на Нью-Йорк,

ни на Вашингтон, ни на Чикаго не похож Тбилиси.

Но знает, знает Ален,

что в этом странном городе напишет он стихи,

которые со временем переведёт Дато Чихладзе.

И тогда Ален Гинзберг на ломаном грузинском раскроет перед нами

смрадную и прекрасную анатомию городов.

Спой, Бобби, давай спой в Союзе писателей,

среди солидных писателей в костюмах и при галстуках,

с волосами, расчёсанными на пробор,

или зачёсанными на сторону при помощи бриолина.

Ничего, если они спутают тебя с Магомаевым или Кобзоном.

Пой, Бобби, пой, ты же знаешь, что главное петь везде,

у памятника Ленину,

                                            в Вудстоке,

                                                                    в Риме.

Посмотри на Алена, ведь он всюду пишет свои стихи,

вот и сейчас, бросив окурок «Астры» с одиннадцатого этажа,

он почувствовал, что вот сейчас, именно сейчас

напишет стихотворение, какого никогда и нигде не писал.

Он напишет стихи о Тбилиси, Мехико и Гималаях,

напишет стихи о хиппи, йогах и коммунистах,

напишет стихи о горах мусора, чадящего в Гарлеме и Глдани1,

напишет стихи о Бобе, которому никак не поётся в этом городе.

Давай же, Бобби, что с тобой, спой, Бобби,

а когда допоёшь свою песню,

                                                          смачно харкни с одиннадцатого этажа

и вслед добавь «фак ю» на десерт.

Такие выходки обожают в этом городе,

и, если в чём-то другом вас тут не поняли,

будь уверен, в этом все дружно поддержат,

тем более, что дружба и преданность популярнейшие слова в Тбилиси,

здесь все женщины преданы своим солидным супругам,

а солидные супруги преданы заграничным презервативам,

которые можно приобрести за валюту в магазине «Цицинатела»,

а то и вовсе за рубли у цыганок,

которые в свою очередь преданы замурзанным младенцам у себя за спиной

и лезвиям «Жилет», и тем самым фирменным сигаретам,

что обрыдли Алену и Бобу.

И вот сейчас они инкогнито смотрят с одиннадцатого этажа «Иверии»

на вечерний «Тбилиси»,

и блаженствуют, затягиваясь нашими отечественными сигаретами,

и стоят, долго стоят на балконе,

а потом Бобби вдруг спросит: «Не пройтись ли нам по улице?» —

и Ален сразу оторвётся от своих мыслей,

взглянет на Боба, кивнёт, зайдёт в номер,

влезет в свои кеды, наденет джинсовую куртку

и, спустя пару минут, они неторопливо двинутся по Руставели.

 

_______________________________

1 Глдани — пригород Тбилиси.

 



Другие статьи автора: ИАТАШВИЛИ Шота

Архив журнала
№7, 2017№8, 2017№9, 2017№5, 2017№6, 2017№1, 2017№2, 2017№3, 2017№4, 2017№11, 2016№12, 2016№9, 2016№10, 2016№6, 2016№7, 2016№8, 2016№5, 2016№4, 2016№3, 2016№2, 2016№1, 2016№12, 2015№11, 2015№10, 2015№9, 2015№8, 2015№7, 2015№6, 2015№5, 2015№ 4, 2015№3, 2015№2, 2015№1, 2015№12, 2014№11, 2014№10, 2014№9, 2014№8, 2014№7, 2014№6, 2014№5, 2014№4, 2014№3, 2014№2, 2014№1, 2014№12, 2013№11, 2013№10, 2013№9, 2013№8, 2013№7, 2013№6, 2013№5, 2013№4, 2013№3, 2013№2, 2013№1, 2013№12, 2012№11, 2012№10, 2012№9, 2012№8, 2012№7, 2012№6, 2012№5, 2012№4, 2012№3, 2012№2, 2012№1, 2012№12, 2011№11, 2011№10, 2011№9, 2011№8, 2011№7, 2011№6, 2011№5, 2011№4, 2011№3, 2011№2, 2011№1, 2011
Журналы клуба