Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Фома » №4, 2018

Священник Лоуренс Фарли
Раса бессмертных

Журнал Фома.

 

 

 

Священник Лоуренс Фарли, храм святого Германа Аляскинского (Американская Православная Церковь), г. Лэнгли, Канада

Недавно я пришел к выводу: лучшее место, где можно понять смысл Пасхи, – это больничное отделение для больных раком, или хоспис, или смертное ложе. Здесь ты обладаешь «иммунитетом» от неправды мира. Ведь мир пытается убедить каждого из нас, что мы – раса бессмертных, и мы никогда не умрём. Но оказавшись в одном из этих мест, понимаешь, что всё это ложь.

Косметическая и похоронная индустрии как будто сговорились убедить нас в том, что мы сохраним молодость, а наша кожа навсегда останется гладкой. СМИ радостно распространяют это послание. Конечно, мы знаем, что это бред, но всё равно на него покупаемся. Наша культура воспевает молодость и показывает её так, будто она продлится вечно. Умершие же становятся невидимыми. «Срок годности» людей тихонько истекает в больничных стенах, и потом их везут в морг. Руководители похоронных контор (есть, конечно, счастливые исключения) делают всё, что от них зависит, чтобы «обезболить» для живущих ужас смерти, и зачастую тело кремируют перед похоронами – их теперь называют «праздником жизни». Тело на таких службах часто отсутствует, и даже если оно есть, то в закрытом гробе. Наши предки* пели: «Посреди жизни мы охвачены смертью» (строка из заупокойной службы из молитвослова Англиканской церкви), но это уже не так. Посреди жизни мы редко встречаем смерть. Раньше люди умирали дома, к погребению их готовили любящие и скорбящие родственники. Теперь у нас есть для этого специальные люди.

Но вся эта культура отрицания отпадает, когда мы наблюдаем за тем, что происходит в отделении для больных раком, хосписе или на смертном ложе. Вопреки нашей культуре отрицания смерти, мы не раса бессмертных, и каждый из нас в своё время окажется на смертном одре. Я был у смертного ложа многих людей и каждый раз заново осознавал, что же на самом деле значит Пасха.

 

Материал по теме


В начале было Слово

Тексты церковных богослужений, в особенности тех, что совершаются в Страстную седмицу и Пасху — это величайшая поэзия, когда-либо написанная. Но, что более важно, события, на которых эти тексты основываются, — смерть Христа и Его Воскресение — это в самом деле величайшая поэзия Бога. Мы должны исполнить стих, написанный Богом.

Пасха – это не просто литургический праздник, конец сурового Великого поста. И это не просто исторический «хэппи энд» жизни нашего Господа, «примечание», добавленное после распятия, которое гласит: «И жили они долго и счастливо». Пасха – это обещание Господа, что момент боли, которую мы испытываем на смертном одре, – не конец. Сейчас мы погружены в ужас смерти, но Божий замысел о нас в том, чтобы мы на самом деле стали расой бессмертных. И однажды этот замысел будет воплощён. Наш жизненный путь, который неизбежно ведёт к смертному ложу, – это не путь в небытие, а дорога в радость.

 

Когда холодная рука смерти закроет нам глаза, мы откроем их в раю. Хотя наше тело и обратится в прах, из которого мы созданы, однажды оно воскреснет и восстанет обновлённым. Пасха – это не только про счастливый конец для Христа, но и для всех нас.

Если мы не веруем во Христа и в Пасху, тогда действительно логично бежать от мысли о смерти. Мы никак не можем изменить страшную судьбу, которая нас ждёт, поэтому зачем о ней думать? Ешь, пей, будь весел и смотри телевизор. Но если то, что Церковь говорит о Христе и о Пасхе – правда, нам не нужны ложь и бегство. Мы можем посмотреть в страшное лицо смерти, улыбнуться и сказать вместе с апостолом Павлом: «Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?» (1 Кор, 15:55). Смерть может бродить по палате для больных раком или по хоспису, она может выть и рычать нам в лицо на смертном одре, но скоро её не станет. Христос Воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.

 

 

* Напоминаем, что отец Лоуренс пишет для канадских и американских читателей и поэтому ссылается на близкую для многих из них англиканскую традицию. В Православии мы также можем найти немало текстов с подобным описанием нашей земной жизни. — прим. ред.

Перевела Дарья Прохорова

Заголовок дан редакцией

Оригинал записи: https://blogs.ancientfaith.com

На заставке фрагмент фото Negativexpositive

Архив журнала
№9, 2020№10, 2020№11, 2020№12, 2020№1, 2021№2, 2021№3, 2021№4, 2021№5, 2021№6, 2021№8, 2021№9, 2021№10, 2021№11, 2021№12, 2021Ф№1, 2022№7, 2020№8, 2020№6, 2020№4, 2020№3, 2020№2, 2020№1, 2020№12, 2019№11, 2019№10, 2019№9, 2019№8, 2019№7, 2019№6, 2019№5, 2019№4, 2019№3, 2019№2, 2019№1, 2019№12, 2018№11, 2018№10, 2018№9, 2018№8, 2018№7, 2018№6, 2018№5, 2018№4, 2018№3, 2018№2, 2018№1, 2018№12, 2017№11, 2017№10, 2017№9, 2017№8, 2017№7, 2017№6, 2017№5, 2017№4, 2017№3, 2017№2, 2017№1, 2017№12, 2016№11, 2016№10, 2016№9, 2016№7, 2016№8, 2016№6, 2016№5, 2016№4, 2016№3, 2016№2, 2016№1, 2016№12, 2015№11, 2015№10, 2015№9, 2015№8, 2015№7, 2015№6, 2015№5, 2015№4, 2015№3, 2015№2, 2015№1, 2015спецвыпуск "Герои"№12, 2014№11, 2014№10, 2014№9, 2014№8, 2014№7, 2014№6, 2014№5, 2014№4, 2014№3, 2014№2, 2014№1, 2014№12, 2013№11, 2013№10, 2013№9, 2013№8, 2013№7, 2013№6, 2013№5, 2013№4, 2013№3, 2013№2, 2013№1, 2013 №12, 2012№11, 2012№10, 2012№9, 2012№8, 2012№7, 2012№6, 2012№5, 2012№4, 2012№3, 2012№2, 2012№1, 2012№12, 2011№11, 2011№10, 2011№9, 2011№8, 2011№7, 2011№6, 2011№5, 2011№4, 2011№3, 2011№2, 2011№1, 2011№12, 2010№11, 2010Спецвыпуск "Год учителя" 2010№10, 2010№9, 2010№8, 2010№7, 2010№6, 2010№5, 2010№4, 2010№3, 2010№2, 2010№1, 2010№12, 2009№11, 2009№10, 2009№9, 2009№8, 2009№7, 2009№6, 2009№5, 2009№4, 2009№3, 2009№2, 2009№1, 2009№12, 2008№11, 2008№10, 2008№9, 2008№8, 2008№7, 2008№6, 2008№5, 2008№4, 2008№3, 2008№2, 2008№1, 2008№12, 2007№11, 2007№10, 2007№9, 2007№8, 2007№7, 2007 №5, 2007
Поддержите нас
Журналы клуба