Журнальный клуб Интелрос » Фома » №4, 2018
Священник Лоуренс Фарли, храм святого Германа Аляскинского (Американская Православная Церковь), г. Лэнгли, Канада
Недавно я пришел к выводу: лучшее место, где можно понять смысл Пасхи, – это больничное отделение для больных раком, или хоспис, или смертное ложе. Здесь ты обладаешь «иммунитетом» от неправды мира. Ведь мир пытается убедить каждого из нас, что мы – раса бессмертных, и мы никогда не умрём. Но оказавшись в одном из этих мест, понимаешь, что всё это ложь.
Косметическая и похоронная индустрии как будто сговорились убедить нас в том, что мы сохраним молодость, а наша кожа навсегда останется гладкой. СМИ радостно распространяют это послание. Конечно, мы знаем, что это бред, но всё равно на него покупаемся. Наша культура воспевает молодость и показывает её так, будто она продлится вечно. Умершие же становятся невидимыми. «Срок годности» людей тихонько истекает в больничных стенах, и потом их везут в морг. Руководители похоронных контор (есть, конечно, счастливые исключения) делают всё, что от них зависит, чтобы «обезболить» для живущих ужас смерти, и зачастую тело кремируют перед похоронами – их теперь называют «праздником жизни». Тело на таких службах часто отсутствует, и даже если оно есть, то в закрытом гробе. Наши предки* пели: «Посреди жизни мы охвачены смертью» (строка из заупокойной службы из молитвослова Англиканской церкви), но это уже не так. Посреди жизни мы редко встречаем смерть. Раньше люди умирали дома, к погребению их готовили любящие и скорбящие родственники. Теперь у нас есть для этого специальные люди.
Но вся эта культура отрицания отпадает, когда мы наблюдаем за тем, что происходит в отделении для больных раком, хосписе или на смертном ложе. Вопреки нашей культуре отрицания смерти, мы не раса бессмертных, и каждый из нас в своё время окажется на смертном одре. Я был у смертного ложа многих людей и каждый раз заново осознавал, что же на самом деле значит Пасха.
Материал по теме
Тексты церковных богослужений, в особенности тех, что совершаются в Страстную седмицу и Пасху — это величайшая поэзия, когда-либо написанная. Но, что более важно, события, на которых эти тексты основываются, — смерть Христа и Его Воскресение — это в самом деле величайшая поэзия Бога. Мы должны исполнить стих, написанный Богом.
Пасха – это не просто литургический праздник, конец сурового Великого поста. И это не просто исторический «хэппи энд» жизни нашего Господа, «примечание», добавленное после распятия, которое гласит: «И жили они долго и счастливо». Пасха – это обещание Господа, что момент боли, которую мы испытываем на смертном одре, – не конец. Сейчас мы погружены в ужас смерти, но Божий замысел о нас в том, чтобы мы на самом деле стали расой бессмертных. И однажды этот замысел будет воплощён. Наш жизненный путь, который неизбежно ведёт к смертному ложу, – это не путь в небытие, а дорога в радость.
Когда холодная рука смерти закроет нам глаза, мы откроем их в раю. Хотя наше тело и обратится в прах, из которого мы созданы, однажды оно воскреснет и восстанет обновлённым. Пасха – это не только про счастливый конец для Христа, но и для всех нас.
Если мы не веруем во Христа и в Пасху, тогда действительно логично бежать от мысли о смерти. Мы никак не можем изменить страшную судьбу, которая нас ждёт, поэтому зачем о ней думать? Ешь, пей, будь весел и смотри телевизор. Но если то, что Церковь говорит о Христе и о Пасхе – правда, нам не нужны ложь и бегство. Мы можем посмотреть в страшное лицо смерти, улыбнуться и сказать вместе с апостолом Павлом: «Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?» (1 Кор, 15:55). Смерть может бродить по палате для больных раком или по хоспису, она может выть и рычать нам в лицо на смертном одре, но скоро её не станет. Христос Воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.
* Напоминаем, что отец Лоуренс пишет для канадских и американских читателей и поэтому ссылается на близкую для многих из них англиканскую традицию. В Православии мы также можем найти немало текстов с подобным описанием нашей земной жизни. — прим. ред.
Перевела Дарья Прохорова
Заголовок дан редакцией
Оригинал записи: https://blogs.ancientfaith.com
На заставке фрагмент фото Negativexpositive