Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Интерпоэзия » №1, 2019

Галина Нерпина
Беспорядок, в котором покой
Просмотров: 8

Галина Нерпина родилась и живет в Москве. Окончила философский факультет МГУ. Автор пяти книг стихов. Редактор журнала «Кольцо А». Стихи публиковались в журналах «Новый мир», «Дружба народов» и др.

* * *
                                    Розы расцветают…
                                                В.А. Жуковский

Нетронутая, полная весна –
которой человек уже не нужен.
Он слишком вероломен и недужен –
чтоб на него обрушилась она.
Зато деревья, птицы и трава
возьмут себе ее тепло живое.
А человек – пространство нежилое:
он просто нижет временно слова.
Вот он стоит с заточкою в руке –
и словом равнодушно точит слово.
И ничего не замечает снова…
И розы расцветают
вдалеке.

 

* * *
Бог знает, по какой привычке
Откроешь в клеточку тетрадь,
Зажжешь свечу, рассыпав спички…
Не бойся, милый, умирать!

Скользит и кланяется пламя
И спотыкается, шипя.
Его короткого дыханья
С избытком хватит для тебя.

Летит расхристанная птица
И машет – вся я не умру! –
Морозной пылью серебрится
И рассыпается к утру.

И смуглым эхом строчек гулких
С тобой перемигнется тот,
Кто по заветным закоулкам
Тебя к финалу приведет.

 

* * *
                              Ирине Ермаковой

Смотри, как тонко
                яблоко гниет,
подробно и разносторонне.
И что-то отвлеченное
                поет,
когда его вращают на ладони:
про тень и свет
                в летающем саду,
и про стрекоз,
                несбыточных и важных,
и про жуков, имеющих в виду
вернуться, чтоб
                не огорчать домашних…
Так долго-долго тлеет кожура –
что вот уже промчался
                век свистящий.
А эта обреченная игра
никак не станет
                смертью настоящей.

 

* * *
                                          В.М.

Угрюм и странен человек –
но отразится свет
в глазах, утративших навек
свой первозданный цвет.

Бредет домой навеселе,
поднимет воротник.
И мысли сохнут в голове,
как спутанный тростник.

Постылых истин отставник,
Бердяева знаток,
он жизнь свою, как стопку книг,
на свалку отволок.

Идет теперь навеселе,
несет в руке винцо.
И отражается в стекле
помятое лицо.

 

* * *
Станет легче…
Откроется давняя дверь –
                и наступит весна.
Станет легче, поверь!
И затеется дождь. За пустым гаражом
пузырится вода, как веселый боржом.
Неужели возможен порядок такой,
Или нет – беспорядок,
                в котором покой
безнадежная жизнь освещает одна
ежедневно, навеки…
До самого дна.

 

* * *
Неутомимый
                     четырехсотлетний
звук колокола покрывает летний
прошитый тенью город на песке…
Глухой звонарь
висит на волоске.
Блеснет на дальней крыше черепица.
Звонарь висит себе – и в даль глядится.
И различает
что-то там вдали.
И дух любви восходит от земли.



Другие статьи автора: Нерпина Галина

Архив журнала
№1, 2019№3-4, 2018
Поддержите нас
Журналы клуба