Журнальный клуб Интелрос » Теория моды » №21, 2011
Марина Блюмин - кандидат искусствоведения, ведущий специалист Государственного Эрмитажа, член Союза художников РФ, член Европейской текстильной сети (ETN).
Язык текстиля, представляя собой один из древнейших видов искусства, сосредотачивает в себе и выражает символические черты, присущие своему времени. Таким образом, орнаментальные мотивы выступают в качестве хроникальных записей или текстов, впоследствии требующих от исследователей истолкования и интерпретации. По словам выдающегося философа XX века Г.-Г. Гадамера, изначальный смысл художественного произведения теряется, меняется на другой, переходит на бытовой уровень и поэтому каждое произведение искусства должно пониматься как любой другой подлежащий пониманию текст, и таким пониманием надо овладеть (Гадамер 1988: 215).
В этом отношении особый интерес вызывают орнаментальные мотивы тканей первой четверти XX столетия, которые стали выдающимся явлением в истории мирового дизайна. Текстильные узоры того времени отличались оригинальностью и большим разнообразием, демонстрируя решительный отход от прежних традиционных рисунков. Во многом это объяснялось тем, что текстиль в начале XX века был активно интегрирован в художественную жизнь Европы и России, участвуя в сложнейших процессах, направленных на обновление всех видов искусства в целом. Следует отметить, что творцы авангарда проявили огромный интерес к созданию орнаментов для тканей и стремились привнести в них свой собственный живописный опыт, смело экспериментируя с формой, цветом, линией, фактурой. Таким образом, в 1920-е годы ведущие текстильные предприятия Европы и России начали выпускать материи с узорами, в которых можно было увидеть характерные для кубизма геометризованные формы, конструктивистские ритмические построения и линейные ритмы, поразительные динамические структуры, отличающие произведения футуристов, и яркие контрастирующие цвета, типичные для творчества художников- экспрессионистов.
Однако текстиль в этот период не ограничивался только визуальным выражением достижений авангардных течений живописи. Как показало изучение вопроса, новые орнаментальные мотивы тканей обнаруживали значительно более глубокие и разнообразные связи, существовавшие между текстильными рисунками и, например, античной мифологией, средневековым искусством, французской поэзией и графикой.
В качестве яркого и интересного примера можно привести ткани, которые производились французской текстильной фирмой Bianchini- Ferier1 в 1910-1920-е годы. Из многочисленных образцов продукции известного лионского предприятия наше внимание привлекли роскошные шелковые материи с оригинальными орнаментами — «Черепаха», «Пегас», «Коза», «Морские коньки и раковины», «Натюрморт с фруктами» и «Фрукты Европы». Их автором был известный художник-авангардист Рауль Дюфи2 (иллюстрации см. во вклейке 1). На протяжении почти двух десятилетий он создавал рисунки для плательных и декоративных тканей, которые нашли распространение по всему миру. Впоследствии они вызвали многочисленные подражания и определили целое стилистическое направление в художественном оформлении текстиля (Костеневич 1977: 55).
Среди огромного разнообразия текстильной продукции 1910-1920-х годов ткани с орнаментальными мотивами Дюфи отличались большой своеобычностью. Они явно демонстрировали внедрение нового образного языка и композиционных решений в художественное оформление тканей. Проведенное исследование позволило нам открыть истоки разработанного Дюфи орнаментального стиля, который опирался на цитирование и заимствование художником собственных графических произведений.
Рауль Дюфи — представитель фовизма в живописи — начал пробовать свои силы в ксилографии в 1906 году. Художник обратился к народной гравюре, воссоздавая полузабытую средневековую технику обрезной гравюры на дереве, давно покинувшую сферу «высокого искусства». В этот период многие творцы авангарда искали вдохновение в первобытных фетишах и тотемах, восточных арабесках и орнаментах, показывая новый подход к пластам культурного наследия. Рауль Дюфи был среди тех, кто обратился к средневековым французским «примитивам» и к их особому духу лубочности (Петухов 2003: 26).
Многие текстильные узоры Дюфи возникли под влиянием цикла гравюр, созданных им в 1910 году к поэтическому произведению Гий- ома Аполлинера «Бестиарий, или Кортеж Орфея».
Замысел книги пришел к поэту еще в 1906 году, когда он наблюдал за работой своего друга — художника Пабло Пикассо, занимавшегося в то время гравированием разных животных. Уже в первом сборнике Аполлинер решил реализовать ключевую для своего творчества идею синтеза в искусстве. Поэтому художественное оформление книги приобрело для поэта особое значение. Вместе с тем и сами стихи демонстрировали сложную игру со смыслами и ассоциациями, требующими от читателя определенной эрудиции. Это нашло отражение уже в самом названии поэтического произведения, которое состояло из двух частей, — «Бестиарий, или Кортеж Орфея».
Первая часть названия произведения свидетельствовала о тесной связи стихов поэта со средневековым жанром бестиария, который пользовался в средневековой Франции большой популярностью. Поэт решил обратиться к жанру бестиария, используя старинную форму катрена3, соединив в четверостишии рассказ о животных с назидательной моралью. Данный литературный прием позволил Аполлинеру передать тот особый дух народной культуры, который шел еще от средневековых традиций.
Вместе с тем вторая часть названия показывала обращение поэта к античной мифологии. Аполлинер вспомнил известного античного героя, уроженца Фракии, — Орфея, которому Аполлон подарил золотую лиру. С ее помощью Орфей мог приручать диких животных — ведь пение и игра на лире известного древнегреческого персонажа обладали поистине магической силой. Вполне вероятно, что Аполлинер в определенной мере отождествлял свои стихи с песнями Орфея, которые также должны были восхищать и очаровывать современников.
Как уже отмечалось выше, важное место Аполлинер считал необходимым уделить художественному оформлению «Бестиария». В1909 году он пригласил к сотрудничеству Рауля Дюфи, который в то время был особенно увлечен средневековыми лубочными картинками. Стилистике ироничных, подчас грубоватых стихов поэта соответствовали наивность и «примитивность» трактовки сюжета графических произведений Дюфи. 26 гравюр с изображением животных занимали все пространство листа квадратной формы. Художник постарался привести к гармонии яркость черного цвета с черными типографскими буквами. При этом текст и иллюстрации, выполненные двумя различными операциями, создавали впечатление печати с одного деревянного блока, подобно инкунабуле XV века. Рауль Дюфи в каждой гравюре сумел создать яркий образ животного, показав и выделив в нем самые характерные черты, но обязательно в контексте поэтического произведения. Несмотря на одинаковый размер гравюр, использование только белого и черного цветов, а также однообразие мотива, сводящегося к одиночному изображению животных, художнику удивительным образом удалось избежать монотонности. Наоборот, гравюры Дюфи продемонстрировали орнаментальность и ритмичность в соединении деталей, лаконизм и умение не механически, не скучно заполнить поле изображения (Костеневич 1977: 46).
Выход в свет «Бестиария, или Кортежа Орфея» в 1911 году стал заметным событием в художественной жизни Парижа, а само произведение получило известность и признание специалистов за свои выдающиеся как литературные, так и художественные достоинства. Гравюры Рауля Дюфи вызвали практически единодушную восторженную оценку. Поэт Роже Аллар восклицал: «.. .лучше, чем кто бы то ни было, Дюфи знает французское народное искусство...» (Там же: 46).
Неудивительно, что впоследствии художник при работе над текстильными рисунками для фирмы Bianchini-Ferier неоднократно обращался к образам «Бестиария, или Кортежа Орфея». Используя прием авторского заимствования, он создавал многочисленные текстильные узоры, которые привлекли современников своей красотой и оригинальностью.
Так, например, в ткани «Черепаха» мы видим орнаментальный мотив со стилизованным изображением черепашек, расположенных в шахматном порядке и разделенных растительным узором в виде ветвей с листьями. Следует отметить, что панцири черепашек художник показал двух видов, отличающихся друг от друга набором декоративных элементов и колористическим решением. А при создании голов и лап животных Дюфи использовал очень характерный для графического искусства прием работы с пятном и линией. В результате образ черепахи получился очень яркий и выразительный. Его истоки мы нашли в иллюстрации художника ко второму четверостишию «Бестиария, или Кортежа Орфея», которое так и называется «Черепаха»:
Из Фракии волшебной миру
Как волшебство явил я лиру.
Спешит зверье, оставив страхи,
На зов струны — и черепахи!
(Здесь и далее пер. с фр. М. Яснова.)
В гравюре Рауля Дюфи «Черепаха» центральное место занимает изображение античной лиры с корпусом из панциря черепахи. Вместе с тем в каждом углу листа художник разместил еще по одной маленькой черепашке с характерным поворотом головы и распластанными четырьмя лапками, используя прием сочетания линий, штрихов и группы пятен неправильной формы. При этом все свободное пространство гравюры было заполнено стилизованным изображением цветов с листьями. Именно этот образ маленькой черепашки, размещенной в четырех углах гравированной композиции «Черепаха», впоследствии и лег в основу орнаментального мотива ткани, выпускавшейся фирмой Bianchini-Ferier в 1910-1920-е годы (Hardy 2003:238). Не было также забыто художником и включение в композицию текстильного рисунка стилизованных растительных форм, которые придавали узору ткани особенную изысканность.
Ткань «Пегас» фирмы Bianchini-Ferier демонстрировала другой чрезвычайно оригинальный орнаментальный мотив в виде крылатого коня, стоящего на двух ногах с эффектно повернутой головой. Динамичная поза Пегаса вполне соответствовала древнему образу животного, который, согласно античной мифологии, летал со скоростью ветра. Дюфи с помощью плавных линий, пятен и штрихов создает фигуру коня в окружении волнообразных растительных мотивов и стилизованных деревьев. Здесь особое звучание приобретает прием штриховки, который бесспорно был перенесен в технику жаккардового ткачества из графики.
Снова обратившись к «Бестиарию, или Кортежу Орфея», мы обнаружили источник заимствования — замечательную иллюстрацию к третьему четверостишию под названием «Конь»:
Хочу тебя взнуздать! И мне так часто снится,
Что триумфальная грохочет колесница,
И что в мои стихи вцепился хваткий Рок,
Как в вожжи, свитые из лучших в мире строк.
В гравированном изображении художник показал спокойно идущего крылатого коня в своей любимой линеарной манере. При этом, работая над образом мифического животного, Дюфи сделал акцент на ритмически расположенные небольшие штришки белого цвета на черном фоне, которые придали гравюре особую декоративность. Кроме того, конь был показан на фоне горного пейзажа и растительных мотивов, в которых превалировали волнообразные очертания. Все эти особенности мы можем видеть и в ткани «Пегас», выпускавшейся предприятием Bianchini-Ferier в 1920-е годы.
Прекрасным примером авторского заимствования гравюр «Бестиария, или Кортежа Орфея» является ткань «Тибетская коза». Безусловно, ее узор был создан под влиянием гравюры Дюфи, которая сопровождала следующее четверостишие Аполлинера:
Шерсть этих коз и то руно, мой друг,
Что стоило Язону стольких мук,
Поверь, не стоят даже завитка
Тех кос, к которым льнет моя рука.
Рисунок ткани при общем сходстве с ксилографией имел разницу в пропорциональных соотношениях окружающего ландшафта и стоящего животного. Если в гравюре изображение козы занимало доминирующее положение в композиции, то в рисунке ткани животное значительно уменьшилось в размерах. Однако сам образ козы был максимально приближенно перенесен из гравюры в узор ткани — мы видим ту же позу стоящей козы, тот же поворот головы и тот же акцент на шерстяной покров животного. Кроме того, из гравированного изображения Дюфи позаимствовал мотив речной воды, ступенчатый мостик с пагодой, зигзагообразную ограду и стилизованное изображение растительности. Ткань «Тибетская коза» выпускалась фабрикой Bianchini-Ferier в 1920-е годы.
В этот же период Раулем Дюфи был разработан один из самых изысканных текстильных рисунков под необычным названием «Фрукты Европы» (см. вклейку). Ткань с жаккардовым узором выпускалась Bianchini-Ferier в бежево-коричневой и красно-коричневой расцветках. Ее очень любил известный французский кутюрье Поль Пуаре, который сшил из нее платье для своей жены и музы — Дениз Пуаре, а для себя — роскошный халат. В композицию текстильного рисунка художник включил изображения тыквы, груш, винограда, ягод, цветов, колосьев пшеницы и летящей птицы. Весь узор отличался чрезвычайно изящным графическим решением и великолепным раппортным построением орнаментального мотива.
Изобразительный источник рассматриваемого орнаментального мотива мы снова находим в гравюре Дюфи к 11-му четверостишию «Бестиария, или Кортежа Орфея» под названием «Мышь» :
Мелькают дни друг другу вслед,
Как мыши времени, — и что же?
Я прожил двадцать восемь лет.
До крошки сгложен я, о Боже!
Наполненному философским смыслом четверостишию Аполлинера художник предложил иллюстрацию с крошечным изображением мыши — символа времени — среди ягод клубники. Композиционной же доминантой гравюры стали крупный плод тыквы и рядом лежащих груш, грозди винограда, цветов. В верхней части листа Дюфи показал птицу, летящую к колосьям пшеницы. Большинство перечисленных изобразительных элементов гравюры «Мышь» впоследствии было перенесено в раппортную композицию текстильного узора «Фрукты Европы».
Еще одним примером авторского заимствования гравюры «Мышь» является роскошный шелковый креп с нехарактерным для ткани названием — «Натюрморт с фруктами». Он производился фирмой Bianchini-Ferier в 1925 году. Затканные золотными и цветными шелковыми нитями тыква, виноград, яблоки, клубника, колосья пшеницы смотрелись чрезвычайно эффектно на черном фоне.
Особой роскошью и великолепием отличалась также ткань «Морские коньки и ракушки», которая выпускалась в тот же период. Среди волн и створок раковин Дюфи изобразил небольшого масштаба бегущих коней и дельфинов, пускающих фонтаны. Узор был выполнен в технике жаккардового ткачества с использованием тончайшей выработки золотных нитей, которые придавали изысканное мерцание шелковой поверхности ткани голубого цвета. Неудивительно, что Поль Пуаре использовал эту ткань для создания роскошного дамского туалета.
Как показало изучение вопроса, образ дельфина для орнаментального мотива ткани «Морские коньки и раковины» был заимствован Дюфи из гравюры к 19-му четверостишию «Бестиария, или Кортежа Орфея», которое так и называлось «Дельфин»:
Дельфин резвится — но волна
Всегда горька и солона. Где радость?
Встречусь ли я с нею?
Все горше жизнь, все солонее.
В гравюре Дюфи образ дельфина, как и в других гравюрах к сборнику, занимает практически все пространство листа. Вместе с тем при несомненном сходстве образов гравированного изображения и текстильного рисунка, есть и явные отличия. Например, дельфин в иллюстрации к «Бестиарию» изображен без фонтанов, и его туловище имеет штриховку в виде параллельных линий. В узоре же ткани Дюфи показывает дельфинов, пускающих эффектные высокие струи воды и имеющих на туловище Х-образную штриховку. Ткань «Морские коньки и ракушки» фирмы Bianchini-Ferier особенно выделялась на фоне других образцов текстильной продукции своей изысканной декоративностью.
Таким образом, мы можем утверждать, что созданные Раулем Дюфи гравюры к поэтическому произведению Гийома Аполлинера «Бестиарий, или Кортеж Орфея» впоследствии стали для художника важнейшим источником в процессе работы над текстильными узорами (Perez-Tibi 1989: 86). При этом Дюфи в одних случаях буквально повторял изобразительные элементы гравюр, а в других — отталкивался от них, предлагая новые образы и декоративные решения. Безусловно, самой существенной чертой работы Дюфи в сфере текстильной орнаментации стало обращение художника к цвету. Ранее, когда Дюфи занимался цитированием своих гравюр для создания орнаментального мотива, он использовал в основном черно-белую цветовую гамму. При этом орнаментация ткани выполнялась в технике печати с использованием тех же самых гравировальных досок. Введение же цвета и обогащение рисунка декоративными деталями позволили создавать орнамент уже в другой технике, а именно — жаккардового ткачества. Эта особенность характерна для всех рассмотренных выше образцов ткани. Следует отметить, что прием авторского заимствования предоставлял художнику значительно больше творческой свободы, способствуя созданию новых ярких и изысканных текстильных узоров.
В конце 1930-х годов Рауль Дюфи снова обратился к гравюрам «Бес- тиария, или Кортежа Орфея», но уже для создания шпалер4. В1939 году Мари Куттоли, обладательница выдающейся коллекции живописи авангарда, заказала Раулю Дюфи картоны для гарнитура мебели в гостиную своего дома (Ibid.: 206). По этим картонам ткачами Обюссо- на5 была сделана шпалерная обивка для софы, двух стульев и кресел. Проведенный художественный анализ предметов мебели позволил прийти к выводу, что предыдущий опыт Дюфи в сфере текстильной орнаментации, безусловно, оказал влияние на адаптацию гравированных изображений «Бестиария, или Кортежа Орфея» к шпалерному ткачеству. Художник обратился к тем же образам животных, которые ранее он уже использовал в качестве орнаментальных мотивов для тканей — «Черепаха», «Пегас», «Дельфин», «Слон». Однако важным дополнением стало включение по нижнему краю обивки всех пяти предметов мебели четверостиший Аполлинера. Следует отметить, что сам Дюфи остался весьма доволен совместной с ткачами Обюссона работой (Ibid.).
В заключение хотелось бы еще раз отметить, что в результате исследования нами было установлено происхождение некоторых орнаментальных мотивов тканей 1910-1920-х годов, которые производились французской фирмой Bianchini-Ferier. Не вызывает сомнений тот факт, что «текстильный бестиарий» Рауля Дюфи находился в тесной связи с искусством современной французской поэзии и графическим искусством.
Расшифровка текстильных узоров помогла нам воссоздать картину времени и обстоятельства их создания, вскрыть существовавшие связи и одновременно открыть безграничные возможности для новых интеграции «прочитанных» орнаментов в будущем. Несомненно, текстильные узоры, разработанные Раулем Дюфи, будут служить источником вдохновения для специалистов в области дизайна.
Литература
Гадамер 1988 — Гадамер Г.-Г. Истина и метод: основы философской герменевтики. М., 1988.
Костеневич 1977 — Костеневич А. Рауль Дюфи. Л., 1977.
Петухов 2003 — Петухов А. Ар-деко и художественная жизнь Франции первой четверти XX в. М., 2003.
Hardy 2003 — Hardy A.-R. Art Deco Textiles: the French designers. London, 2003.
Perez-Tibi 1989 - Perez-Tibi D. Duty. N.Y., 1989.
Примечания
1) Известное текстильное предприятие было основано в 1888 г. в Лионе (Франция), на протяжении многих лет оно являлось одним из крупнейших производителей дорогих тканей. С момента своего основания фирма называлась Atuyer-Bianchini-Ferier (по имени основателей Франсуа Атуэра, Шарля Бьянкини и Франсуа Ферье). В 1912 г., после смерти Ф. Атуэра, фирма стала называться Bianchini-Ferier. Имела свои представительства в Париже, Лондоне, Брюсселе и Нью- Йорке. В 1992 г. предприятие было поглощено концерном Tissages Bauman.
2) Рауль Дюфи (Raoul Duty, 1877—1953) — один из выдающихся мастеров французской художественной культуры XX в., представитель фовизма в живописи. Художник также внес значительный вклад в развитие искусства гравюры, книжной иллюстрации, текстильной орнаментации и керамики.
3) Катрен — четверостишие, твердая поэтическая форма европейской поэзии из четырех строк с одной и двумя рифмами.
4) Шпалерами называются настенные тканые безворсовые ковры с орнаментальными или сюжетными композициями, выполненными в технике ручного ткачества. Шпалеры, изготовленные на мануфактуре братьев Гобеленов еще в XVII в., называются гобеленами.
5) Обюссон — один из старинных центров шпалерного ткачества во Франции, известный еще с XIV в., в середине XVII в. мастерские Обюссона получил королевский статус.