Другие журналы на сайте ИНТЕЛРОС

Журнальный клуб Интелрос » Credo New » №3, 2012

Ольга Марковских
Cоциально-экономические и социокультурные предпосылки формирования иноязычной компетентности будущих менеджеров средствами второго иностранного языка
Просмотров: 1101

Markovskikh Olga

Social and economic and social and cultural preconditions for forming linguistic competence of future managers by means of a second foreign language.

 

Summary:The professional formation of a modern manager supposes the high- quality formation as to communicating including in foreign languages. It is doubtless that speaking two and even more foreign languages is not only a social wish but a compulsory professional component contributing to becoming a competitive specialist in one`s domain. How to make the process of teaching of a future manager the most effective? Can a student help oneself during the process of learning? All the above and related problems are considered in the article. A special attention is paid to the development of the social and cultural professionalism of a future manager while studying the second language.

Key words: manager students, second foreign language, foreign high schools, professional ideal, student`s self-orientation, elective educational course, flexible school year.


 

Cоциально-экономические и социокультурные предпосылки формирования иноязычной компетентности будущих менеджеров средствами второго иностранного языка

 

 

Для успешного управления в условиях рыночной экономики, когда каждое предприятие, каждая коммерческая структура выступает как обособленный производитель, дилетантизм, полупрофессионализм менеджеров становятся неприемлемыми.

Основа квалификации студентов-будущих управленцев, предпринимателей не может быть заложена на курсах повышения квалификации, в краткосрочных школах менеджеров, обучение в которых не способствует формированию у слушателей целостной управленческой культуры, а в рамках базовой управленческой подготовки на уровне высшей школы, высшего профессионального образования. Необходимо формировать определенные профессионально важные качества личности менеджера, предпринимательский стиль мышления, что требует системного подхода и значительного времени.

Вот почему очень важно еще в процессе обучения и подготовки к управленческой деятельности во всей полноте представить образ современного типа руководителя, способного решать самые сложные задачи в условиях рыночной экономики. Сейчас практически каждый менеджер в процессе обучения получает достаточную базу знаний по овладению минимум одним иностранным языком. Одним из путей эффективной адаптации будущих менеджеров к современным условиям международного сотрудничества становится практическое овладение вторым иностранным языком. Актуальность получения этой дополнительной квалификации определяется причинами, описанными ниже.

Реформы в России привели к снятию межгосударственных барьеров, что способствует мобильности граждан, а также товаров, информации и фирм. Это, с одной стороны, создает новые возможности для экономической деятельности, а с другой стороны, предъявляет к менеджеру новые требования. Использование этих возможностей предполагает интенсивное изучение иностранных языков, культур, а также освоение такого способа мышления, который позволяет учитывать культурное и языковое многообразие экономических и технических систем. Поэтому крупные транснациональные фирмы предъявляют новые требования к претендентам на руководящие должности [1, c.173-181].

В связи с этим бесспорным является тот факт, что владение двумя и более иностранными языками способствует становлению конкурентоспособного специалиста в своей области. Для некоторых менеджерских специальностей знание, как пример, английского и второго иностранного языков является обязательным требованием, предъявляемым при приеме на работу.

Формирование профессионально важных качеств и языковой компетентности - это, по существу, формирование у студентов-будущих менеджеров знаний, умений и навыков, необходимых для профессиональной деятельности. Говоря о необходимости их формирования, надо исходить из того, что у студентов только тогда будет развиваться и укрепляться действенный интерес к профессии, если они будут ежедневно приближаться к ее требованиям. В этом случае абстрактный, неустойчивый интерес, существовавший у студентов главным образом на эмоциональном уровне, наполнится предметным содержанием и подкрепится интеллектуально.

Такой интерес к будущей профессии характеризуется осознанностью и относительной устойчивостью. Овладение профессиональными навыками и умениями приближает юношей и девушек к требуемому уровню профессионализма, укрепляет уверенность в себе, своих силах и возможностях, стимулирует дальнейшую деятельность по овладению профессией и иностранными языками.

Структура профессионально важных качеств в ходе языковой подготовки определяется содержанием и требованиями конкретной профессии. Однако в любую из них в качестве важнейших компонентов входят общие, базисные качества: трудолюбие, дисциплинированность, инициативность, настойчивость, организованность и т.д. Поэтому первейшей задачей вуза является формирование у студентов именно этих основополагающих качеств. Этому, безусловно, должна способствовать вся учебно-профессиональная деятельность высшего учебного заведения. При этом необходимо помнить о том, что закрепление интереса студентов к профессии и изучению иностранных языков, в частности, второго, происходит в процессе формирования у них не только профессионально важных качеств, но и воспитания профессионального идеала.

Для этого, необходимо:

• обеспечивать профессиональную направленность обучения, что предполагает использование знаний, умений и навыков данной профессии;

• добиваться активной познавательной деятельности студентов, основными средствами которой являются методы проблемного обучения, ситуационного анализа и т.п.;

• включать студентов в реальные производственные отношения;

• использовать меры морального и материального стимулирования;

• усиливать мотивационную роль факторов материального обеспечения студентов, для чего следует шире использовать выплату стипендий, размеры которой должны зависеть от личного прилежания студентов, успехов в учебной и трудовой (производственная практика) деятельности. Лишь всесторонне образованный человек, обладающий высокой общей культурой, усвоивший традиционные ценности европейской цивилизации, может найти принципиально новые, нетривиальные пути решения проблемы.

Утверждение профессионализма в какой-либо деятельности требует прежде всего уточнений предмета, специфики труда, характера условий и т.д. Иначе возникает ситуация беспредметности дела, неопределенности требуемых качеств, отсутствия критериев для выявления профессиональной пригодности. Когда масштабы и сложность производства были сравнительно невелики, что характерно для доиндустриальной и даже начала индустриальной эры, то и управлять им можно было достаточно успешно на основе лишь личного опыта и интуиции. В условиях современной экономики эти средства все чаще не срабатывают, требуются профессиональная подготовка, овладение современными методами и техникой управленческой деятельности [2, c.117-121].

Важное качество современного специалиста управленческой сферы - способность быстро реагировать на изменения окружающей среды, действовать в условиях непредвиденной и непредсказуемой ситуации. Эту способность нужно воспитывать. Многие традиционные курсы ориентированы на несамостоятельный выбор студентами. Именно преподаватели обычно решают, что студенты должны изучать, и сами выбирают методику обучения. Лишь изредка преподаватели позволяют отдельным студентам участвовать некоторым образом в определении целей обучения, возможно, в процессе разговоров со студентами о предмете обучения.

По-настоящему самоориентированные студенты действуют автономно. Они берут на себя ответственность и инициативу в определении и реализации целей обучения. Разумеется, такого рода студенты могут разделить чью-то точку зрения и принять выбор, сделанный кем-то другим, но за ними остается право на свою позицию.

Анализ учебных курсов по менеджменту вскрывает недостатки в обучении студентов в плане активизации творческого потенциала личности, без чего невозможна предпринимательская деятельность, не произойдет адаптация к современным социально-экономическим условиям [1, с. 56-58]. Обозначенное изменение в целях и требованиях к содержанию высшего профессионального образования менеджеров требует пересмотра целей, содержания и технологий в системе обучения иностранным языкам, укрепления материально-технической базы и кадрового состава, привлечения в вузы специалистов всех профилей, хорошо владеющих иностранным языком, разработки многоуровневой личностно-ориентированной системы иноязычной подготовки студентов и формирования в вузе активной информационно-обучающей среды и т.д.

Таким образом, основной целью языковой подготовки менеджеров становится практическое овладение первым и дополнительным иностранными языками как средством межкультурной коммуникации, обеспечивающей продолжение образования и профессиональную деятельность в иноязычной среде, коммуникативные и лингвострановедческие компетенции в распространенных языках повседневного общения при непосредственном контакте с носителями языка; беглое чтение и беспереводное понимание технической документации, газетных и журнальных статей, теле- и радиопередач; навыки делового письма; умение вести переговоры и составлять контракты; профессиональную компетентность в переводе оригинальной технической литературы по специальности, чтение лекций и докладов, написание научных статей на иностранном языке.

Только совокупность всех упомянутых приемов приводит к развитию у студентов способности критически мыслить, только так можно добиться позитивных изменений в отношении студента к учебе, в его жизненной позиции. Все это требует от тех, кто имеет отношение к обучению менеджеров и предпринимателей, делать больший акцент на том, как помочь им научиться добывать знания, т.е. уметь самостоятельно осваивать новое и коллективно приобретать знания.

Менеджер - это профессиональный управляющий, прошедший специальную (нередко многолетнюю) подготовку в области менеджмента и регулярно повышающий квалификацию. Вопрос о языковой подготовке специалистов много раз ставился отечественными исследователями и в прежние годы, но в области подготовки менеджеров он не получал разрешения. В современных условиях он приобрел особую актуальность, тем более что речь идет об одной из самых массовых профессий. Под языковой подготовкой мы понимаем такой процесс, структура и содержание которого направлены на формирование у будущих менеджеров обобщенных знаний иностранного языка, умений и навыков речевого общения и на достижение ими профессиональной компетентности [4, с. 103-114].

Обратимся к опыту зарубежных и российских вузов в области формирования языковой компетентности будущих менеджеров, проведя краткий анализ опыта зарубежных и российских вузов по формированию языковой компетентности будущих менеджеров.

В настоящее время не осталось ни одной промышленно развитой страны, в которой за последние десятилетия не проводилось бы реформы в сфере образования. Так, обследование, организованное Национальным советом по проблемам образования США, показало, что около 80 колледжей страны заняты модификацией учебного процесса, направленной на пересмотр традиционных форм работы, которые в достаточной степени проявили свою несостоятельность решать новые, диктуемые НТР (научно-технической революцией) задачи по подготовке специалистов. Усилившийся в условиях НТР процесс интеграции одновременно с разносторонней специализацией знаний предполагает как широкий профиль, так и разнообразную индивидуализацию в подготовке кадров. Пути индивидуализации обучения, используемые в зарубежной высшей школе, во многом способствуют развитию таких качеств личности, как самостоятельность, активность, ответственность. Это достигается, в частности, путем включения в учебный план значительного числа дисциплин, изучаемых по выбору [3, с. 89-101].

Так, в США каждый университет или колледж самостоятельно в зависимости от своих возможностей (наличие преподавателей, материальных ресурсов и т.п.) определяет номенклатуру специальностей и содержание обучения. Вместе с тем, в США разработаны общие стандарты подготовки специалиста, обязательные для всех. В вузах США используется гибкий учебный план за счет изучения большого числа дисциплин по выбору. Как правило, за небольшим исключением, вузы не составляют готовых учебных планов. Каждый студент-будущий менеджер, в соответствии с установленной в учебном заведении схемой подготовки и используя каталог вуза, где перечисляются изучаемые в нем учебные курсы, под руководством преподавателя конструирует учебный план, который впоследствии утверждается советом отделения. При этом появляется возможность учитывать способности и интересы студента, а также характер работы, которой он предполагает заниматься.

Согласно терминологии, принятой в высшей школе США, учебные курсы делятся на общеобразовательные и специальные. Отдельно выделяются курсы по выбору. Так, для специалиста гуманитарного профиля необходимо изучить в среднем 36 учебных курсов, из них не менее 10-12 специальных. Исследования ряда российских авторов, основанные на анализе материалов официальных каталогов вузов США, которыми мы располагаем, показывают, что изучение перечисленных групп дисциплин при однопрофильной специализации обычно ведется с учетом следующего соотношения общеобразовательные - 40% и более, специальные - около 30%, по выбору - около 30%. При этом учебные курсы, изучаемые по выбору, могут относиться как к общеобразовательной, так и к специальной подготовке. Их основное число обычно приходится на последние годы обучения, начиная с третьего. На младших курсах общее число и названия учебных курсов, изучаемых по выбору, могут быть конкретизированы. Студентам в этом случае предоставляется возможность определять для себя, какие из предложенных курсов они прорабатывают на 1-м, какие на 2-м году обучения, т.е. возможность самостоятельно выбирать режим работы и продвигаться по учебной программе в собственном темпе.

В последние годы обучения студент-будущий менеджер может изучать по выбору как учебные курсы (полностью элективные), так и отдельные разделы программы в рамках обязательных учебных курсов (частично элективные). Студенту предоставляется на выбор один раздел из нескольких, например - четыре раздела из семи и т.п. Подобная ступенчатая выборность позволяет добиваться большой индивидуализации обучения и образования, осуществляемой в соответствии со способностями студента и одновременно учитывать спрос современного рынка труда на специалистов. Участие студента в формировании содержания своей подготовки в вузе путем конструирования под руководством преподавателя значительной части учебного плана является одной из действенных форм повышения его познавательной активности [4, с. 281-286].

Подводя итоги, мы можем сделать ряд выводов относительно рассмотренного гибкого учебного плана. В целом гибкий учебный план позволяет:

1. добиться большей дифференциации обучения специалистов с точки зрения их функциональной ориентации;

2. учитывать интересы студента, а также его интеллектуальные и психофизиологические возможности;

3. обеспечивать влияние студенческой среды на качество и уровень работы профессорско-преподавательского состава (ясно, что учебные курсы, преподаваемые неинтересно и устаревшие с точки зрения современной науки, политики, конъюнктуры рынка труда, студенты для изучения не выберут);

4. быстро обновлять содержание образования без увеличения общего объема обязательных аудиторных занятий;

5. развивать самостоятельность студентов, адекватность самооценки, ответственность за качество получаемого образования.

 


Библиографический список:

 

  1. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студентов лингвистических университетов и факультетов иностранных языков высших педагогических учебных заведений. — 3-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2006 г., 336 с., с. 56-58, c.173-181.

 

  1. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранному языку. Базовый курс лекций.- М.: Просвещение, 2002 г., 240 с., c.117-121.

 

  1. Мелехина Е. А. Целеполагание как средство овладения иностранным языком в профессиональной подготовке менеджеров: Диссертация кандидата педагогических наук. Новосибирск, 2004 г., 155 c., с. 89-101.

 

 

  1. М. В. Буланова-Топоркова. Педагогика и психология высшей школы: Учебное пособие. Ростов-на-Дону: Феникс, 2002 г., 544 стр., с. 103-114, c.281-286.

 

 


Сведения об авторе:

Автор: Марковских Ольга Владимировна,

Соискатель на степень кандидата педагогических наук

Кафедра педагогики высшей школы

Оренбургский государственный педагогический университет

г. Оренбург

старший преподаватель кафедры гуманитарных и филологических дисциплин

Красногорского филиала

Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации

Шифр специальности: 13.00.08 Теория и методика профессионального образования

Тел.: (499) 161-13-29

(+7926) 539-54-06 (моб.)

(e-mail: collierom@yandex.ru)

Почтовый адрес:

107553, г. Москва, ул. Б. Черкизовская, д.26, корп. 2, кв.30,

 

 

Author: Markovskikh O.V.,

Applicant for a Degree of Master of Pedagogic Sciences

Pedagogics for High School Department

Orenburg State Pedagogic University

Orenburg

Senior Teacher of the Department of Human and Linguistic Disciplines of Krasnogorsk Branch of the Russian Academy of National Economy and State Service under the President of the Russian Federation

Specialization code: 13.00.08 Theory and methodic of Professional Education

 

Tel: (499) 161-13-29

(+7926) 539-54-06 (mob.)

(e-mail: collierom@yandex.ru)

Correspondence address: 107553, apt.30, Bolchaya Cherkizovskaya street, 26, build.2

 



Другие статьи автора: Марковских Ольга

Архив журнала
№4, 2019к№3, 2019№2, 2019№1. 2019№4, 2018№3, 2018№2, 2018№1, 2018№4, 2017№2, 2017№3, 2017№1, 2017№4, 2016№3, 2016№2, 2016№1, 2016№4, 2015№2, 2015№3, 2015№4, 2014№1, 2015№2, 2014№3, 2014№1, 2014№4, 2013№3, 2013№2, 2013№1, 2013№4, 2012№3, 2012№2, 2012№1, 2012№4, 2011№3, 2011№2, 2011№1, 2011№4, 2010№3, 2010№2, 2010№1, 2010№4, 2009№3, 2009№2, 2009№1, 2009№4, 2008№3, 2008№2, 2008№1, 2008№4, 2007№3, 2007№2, 2007№1, 2007
Поддержите нас
Журналы клуба