Журнальный клуб Интелрос » Логос » №1, 2014
Этьен Жильсон. Философия в средние века /
Общ. ред., послесл. и примеч. С. С. Неретиной.
М.: Культурная революция; Республика, 2010. — 678 c.
МОЖНО ЛИ найти такую нелепость, которая не была бы уже высказана кем-нибудь из философов?» — спрашивал в свое время Цицерон. Вопрос, конечно, риторический, но надо все-таки принимать во внимание, что нелепость нелепости рознь, и для разных эпох и разных культур характерны и возможны разные нелепости. Вот если бы некий мыслитель, живший, скажем, в XIV веке, правоверный католик и даже монах, высказал вслух идею о том, что «судьба — это субстанция, живое существо, человек», разве не решили бы его коллеги, что это уже не нелепость, позволительная заблудившемуся в своих фантазиях философу, но определенно случай умопомешательства? Несомненно, решили бы. Ведь для средневекового христианского мыслителя «судьба есть не что иное, как осуществление божественного провидения по отношению к чему-то контингентному». И ясно вроде бы, Ср. у Августина: «Судьба есть что «осуществление божественного провидения» не может быть «живым существом и человеком». Но некоторые современные исследователи вполне допускают, что для средневекового философствующего теолога, правоверного католика и монаха, судьба есть «субстанция, живое существо, человек». Более того, даже настаивают на этом. Вот, собственно, как это происходит. Научный редактор книги Этьена Жильсона «Философия в средние века» С. С. Неретина специально оговаривает в написанных ею к этой работе примечаниях, что «переводы латинских выражений даются в основном в тех случаях, когда их смысл и значение отличаются от их интерпретации Э. Жильсоном».