Как ни странно, но названия самых популярных в современной России головных уборов заимствованы из иностранных языков — как, конечно, и сами уборы. «Шапка» еще в Средние века заимствована из французского, «шляпа» явилась к нам из немецкого языка одновременно с возвращением Петра Великого из его знаменитого европейского вояжа, а «кепка», конечно, не что иное, как обрусевшее английское cap или немецкое Kappi (в свою очередь, заимствованные из латыни). Что же касается подлинно русских головных уборов, то из них, пожалуй, широкой общественности доподлинно известен лишь кокошник — во множестве его разновидностей, но прежде всего тот, что Снегурочка и Василиса Прекрасная носят, не снимая, вкупе с неизбежной русой косой до пояса. А старшие поколения, наверно, представят себе только оренбургский платок, на самом деле распространившийся в европейской части России лишь в XIX веке. |