Experience balances between the poles of epistemology and ontology, between the scope of existence and scope of knowledge. The analysis of experience is based upon a number of intuitions. Thus, experience confronts thinking, just as direct knowledge – the discursive one; as the probable – the reliable, the real – the formal; the local – the universal; the diverse – the single; habitus – reflection; tradition – rationality. Experience is given in no other way than through this diversity, and the claim "to express it in notions" remains elusive, otherwise experience would have lost its own status. Experience as a form of knowledge reveals relativism; experience as a form of life is the daily routine. Pure experience is non-existent, and purely social experience lacks individuality. Local experience serves to solve particular tasks. The experience as such is a problem which has no solution.
Опыт философии не усваивается в полной мере. Так происходит потому, что сами философы, как правило, не согласны между собой по множеству основных проблем, а философские достижения не признаются в качестве абсолютных. Аналитический критицизм, характеризующий философский дискурс по любой теме, оборачивается на саму философию. Отсюда и то терминологически-понятийное многообразие, которое для нормального ученого выступает признаком ненаучности философского мышления. Последнее противится логизации, формализации и даже тотальной рационализации, сохраняя поливариантность, противоречивость, амбивалентность. Подлинная философия не просто основывается на некоторых категоризациях, но рассматривает их, прежде всего, как временный итог опыта мышления. Тем самым философия учить мыслить, давая живую демонстрацию такого опыта – процесса с непредсказуемым результатом, вскрывающего тщету окаменелых догм и окончательных доказательств. Опыт как практика и как проблема коренится в самой природе философии |