Имя:
Пароль:

На печать

Рост и ответственность в Африке. Декларация Саммита (7 июня 2007 года)

Содержание

I.Развивающийся континент

II.Укрепление надлежащего управления и институционального потенциала
1. Укрепление Африканского механизма независимого взаимного контроля (APRM)

2. Эффективное управление финансами

3. Инициатива по развитию потенциала региональных экономических объединений
4. Основные принципы деятельности в области развития


III. Содействие инвестициям и устойчивому экономическому росту

1. Содействие инвестированию

2. Укрепление финансовых рынков

3. Обеспечение устойчивого инвестирования


IV.Обеспечение мира и безопасности


V. Укрепление системы здравоохранения и борьба с ВИЧ/СПИДОМ, туберкулезом и малярией

1. Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом и другими инфекционными заболеваниями

2. Укрепление систем здравоохранения в Африке

 


РАЗВИВАЮЩИЙСЯ КОНТИНЕНТ

1. За последние десять лет мы стали свидетелями того, как развивающиеся страны Африки прилагают усилия для использования возможностей, которые открывает быстро меняющаяся мировая экономика. Стимулируемый реформами в сфере политики и экономики рост во многих странах Африки ускоряется и таким образом способствует преодолению острых проблем, с которыми все еще сталкивается континент. Следует, однако, подчеркнуть, что, несмотря на эту тенденцию экономического роста, похоже, нужен сильный импульс для того, чтобы Африка смогла достичь Целей развития, изложенных в Декларации тысячелетия (ЦРТ) к 2015 году.

2. Сегодня мы в очередной раз заявляем о своей большой заинтересованности в стабильной, демократической и процветающей Африке. С конца 1990-х годов на саммитах "Группы восьми" Африке уделяется первостепенное внимание. Мы продолжаем работать в партнерстве с Африкой и приветствуем решающую роль руководства африканских стран в проведении реформ. В то же время мы подчеркиваем свою твердую решимость выполнить обязательства по содействию развитию, взятые, в частности, в Глениглсе. Это включает историческое многостороннее списание задолженности в объеме до 60млрд. долл. США, которое активно проводится в настоящее время. Это также включает увеличение ОПР Африке на 25 млрд. долл. США в год к 2010 г. КСР ОЭСР оценивает глобальное увеличение ОПР к 2010 г. примерно на 50 млрд. долл. США в год. Наш Доклад о прогрессе на африканском направлении предоставляет возможность регулярно обновлять информацию об усилиях «Группы восьми» по содействию развитию Африки, включая наши обязательства в сфере ОПР.

3. Мы также подтверждаем ту роль, которую быстро растущие развивающиеся экономики могут играть в развитии Африки, и поддерживаем их участие как ответственных заинтересованных сторон, способствующих укреплению международной системы.

4. Мы согласовали ряд дальнейших мер, направленных на содействие устойчивому развитию в Африке. Мы сосредоточим свои усилия на стимулировании роста и инвестиций в целях борьбы с нищетой и голодом, содействия упрочению мира и безопасности, надлежащего управления и укрепления систем здравоохранения, а также оказания помощи в борьбе с инфекционными заболеваниями. Мы также признаем, что в связи с изменением климата, в сочетании с другими неблагоприятными факторами, возрастают угрозы для устойчивого развития Африки. Вцелях решения этих проблем мы выражаем твердую решимость оказать поддержку энергичному развитию Африки путем дальнейшей активизации наших согласованных усилий, а также усилий других соответствующих органов, о чем свидетельствует, в частности, проведение Форума по партнерству с Африкой, XXIVКонференции глав государств африканских стран и Франции в феврале этого года, саммита ЕС–Африка, который будет проходить в декабре этого года, а также четвертой Токийской конференции по развитию Африки (ТИКАД), запланированной на весну следующего года. Все эти усилия, предпринимаемые с участием соответствующих заинтересованных лиц, будут содействовать непрерывному процессу, итогом которого явится проведение саммита "Группы восьми" в 2008году.


УКРЕПЛЕНИЕ НАДЛЕЖАЩЕГО УПРАВЛЕНИЯ И ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА

5. Надлежащее управление в Африке имеет важнейшее значение для обеспечения мира, стабильности, устойчивого развития и роста. Без надлежащего управления все остальные реформы в плане их воздействия будут носить лишь ограниченный характер. За последние несколько лет АС и его программа Новое партнерство для развития Африки (НЕПАД) придали важный стимул проведению реформ в целях улучшения управления в Африке. "Группа восьми", которая своим Планом действий по Африке заложила стратегическую базу сотрудничества на основе партнерства, будет и впредь поддерживать надлежащее управление на всем африканском континенте. Надлежащее управление – одна из важных основ нашего сотрудничества. Надлежащее управление во всех своих измерениях (политическом, экономическом, социальном, культурном, природоохранном) и на всех уровнях (от местного до глобального) заслуживает признания. Оно является важнейшей гарантией того, что сотрудничество в целях развития будет двигаться в направлении выполнения поставленной задачи борьбы с голодом, нищетой и болезнями. Соблюдение прав собственности, диалог между партнерами и поощрение реформ являются главными принципами нашего общего подхода. Ниже указаны все сферы приложения усилий "Группы восьми" по поддержке надлежащего управления на континенте.

Укрепление Африканского механизма независимого взаимного контроля ( APRM )

6. С помощью Африканского механизма независимого взаимного контроля африканские страны на добровольной основе критически оценивают свои проблемы развития с тем, чтобы выявить способы их решения и предпринять соответствующие действия. Однако APRM может служить эффективным инструментом только в том случае, если его результаты признаются и реализуются. "Группа восьми" будет содействовать тому, чтобы больше африканских государств присоединялись к APRM, а также поддерживать их усилия, направленные на ускорение достижения прогресса в рамках APRM и проведение необходимых реформ.

7. "Группа восьми" будет поддерживать процесс усвоения уроков с тем, чтобы содействовать еще более быстрой и эффективной реализации контроля. В этой связи "Группа восьми" активизирует диалог с нашими африканскими партнерами в интересах оказания им скоординированной поддержки на основе их всестороннего заинтересованного участия.

8. "Группа восьми" подтверждает свои обязательства активно поддерживать страны, которые будут проводить взвешенную политику, согласующуюся с рекомендациями APRM. Мы будем поддерживать эти страны в осуществлении ими своих национальных планов действий для достижения прогресса в реализации ЦРТ к 2015году. Поэтому мы обязуемся уделять первостепенное внимание результатам контроля в рамках их собственных стратегий двустороннего и регионального сотрудничества и призываем к этому других.

Эффективное управление финансами

9. Компетентное, транспарентное и ответственное управление государственными финансами является одним из главных элементов действующей демократии, тогда как слабость в этой сфере ограничивает устойчивое развитие, инвестиции и экономический рост. Транспарентность, участие и подотчетность - принципы, которыми должны руководствоваться уполномоченные лица, - являются наиболее эффективными средствами противодействия коррупции.

10. В целях устранения ограничительных факторов "План действий по эффективному управлению финансами в Африке", разработанный "Группой восьми" совместно с африканскими партнерами и одобренный в ходе состоявшейся в преддверии саммита встречи министров финансов, будет содействовать продвижению эффективного управления финансами, включая развитие потенциала в тесном взаимодействии с международными финансовыми учреждениями (МФУ) в рамках текущих инициатив. Мы будем помогать африканским странам, которые предпринимают заслуживающие доверия меры по противодействию коррупции и повышению уровня транспарентности и ответственности. Мы решительно поддерживаем предусмотренные Планом действий усилия по повышению эффективности и действенности управления государственными финансами. Мы приветствуем комплексные и согласованные меры, такие, как Программа государственных расходов и финансовой отчетности (PEFA), которые направлены на оценку и реформу системы управления государственными финансами, с тем чтобы обеспечить транспарентное планирование и осуществление государственных расходов с учетом политических приоритетов, отражающих ожидания и потребности населения.

11. Мы также будем продолжать наращивать усилия в рамках Инициативы по транспарентности в добывающей промышленности (EITI), направленные на усиление эффективного управления финансами в части, касающейся доходов. В этом контексте мы поддерживаем усилия африканских государств по повышению уровня транспарентности и предсказуемости потоков расходов и расширению их участия в Инициативе. Принципы транспарентности можно было бы также распространить и на другие сектора, когда это целесообразно.

Инициатива по развитию потенциала региональных экономических объединений

12. Африканские региональные экономические объединения (РЭО) являются основными движущими силами экономической и политической интеграции, содействуют лучшей интеграции африканских стран в мировую торговую систему. Институциональная структура реализации региональных программ, равно как и потенциал отдельных организаций, все еще развиваются. Африканский союз (АС) по-прежнему играет основную роль в упорядочении деятельности РЭО и недопущении ее дублирования. Развитие инфраструктуры в Африке является одним из ключевых вопросов африканской повестки дня, и РЭО играют ведущую роль в содействии разработке и осуществлению региональных проектов в этой области.

13. "Группа восьми" привержена цели тесного взаимодействия в поддержку региональной интеграции и торговли в Африке. В этом контексте мы будем наращивать свои усилия по последовательному усилению поддержки региональной интеграции и укреплению синергизма в нашей деятельности.

14. Мы будем поддерживать осуществление Инициативы по развитию потенциала РЭО в соответствии с принципами Парижской декларации. Особый акцент следует сделать на развитие инфраструктуры с тем, чтобы обеспечить реализацию Краткосрочного плана действий НЕПАД в области инфраструктуры (STAP) без дальнейших задержек, в том числе за счет поддержки механизма НЕПАД по подготовке проектов в области инфраструктуры. В долгосрочной перспективе РЭО должны иметь возможность самостоятельно управлять реализацией планов по развитию континентальной инфраструктуры во взаимодействии с АС и его странами-членами. Мы будем координировать нашу поддержку деятельности по развитию потенциала РЭО. Ресурсы следует выделять с учетом потребностей и использовать для поддержки только хорошо обоснованных и нацеленных на конкретные результаты планов.

15. "Группа восьми" вновь заявляет о своей поддержке Консорциума по развитию инфраструктуры в Африке (ИКА), имея в виду устранение недостатков инфраструктуры, с тем чтобы снизить высокие расходы в сфере производства и на транспорте, а также обеспечить эксплуатационное обслуживание объектов в этих областях. "Группа восьми" призывает других партнеров по развитию наладить взаимодействие с ИКА на постоянной основе в целях согласования работы по содействию развитию инфраструктуры.

Основные принципы деятельности в области развития

16. Страны "Группы восьми" и другие партнеры по развитию должны взять на себя существенные обязательства по расширению своей деятельности по оказанию помощи с использованием различных средств, включая традиционную помощь в целях развития, снижение бремени задолженности и новаторские финансовые механизмы. Достигнут значительный прогресс, однако мы признаем необходимость дальнейших усилий для выполнения ранее взятых нами на себя обязательств. Наше партнерство и диалог с Африкой будет определяться рядом основных принципов.

17. Содействие надлежащему управлению. Мы обязуемся поощрять при оказании помощи в целях развития такие универсальные ценности, как уважение прав человека, основные свободы, мир, демократия, надлежащее управление, гендерное равенство, верховенство закона, солидарность, справедливость, а также устойчивое рациональное использование природных ресурсов. Мы будем активно оказывать содействие странам, которые стремятся к справедливой системе управления, инвестированию средств в развитие человеческого потенциала, благоприятствованию открытому и демократическому обсуждению приоритетов и политики и созданию условий, способствующих развитию экономических возможностей. Вместе с тем многообразие условий, существующих в различных африканских странах, обусловливает необходимость гибкости в плане критериев распределения донорских ресурсов, видов оказания помощи и намечаемых результатов.

18. Улучшение нашей деятельности по решению проблем неустойчивых государств. Мы усовершенствуем свою деятельность по решению проблем постконфликтных неустойчивых государств, в которых проживает одна треть бедного населения в мире, и мы будем оказывать более существенную и своевременную помощь этим странам с целью недопущения краха государств. Мы поддерживаем усилия АС и РЭК. Мы активизируем свои усилия по предотвращению конфликтов и будем оказывать поддержку системе управления, а также созданию жизнеспособных государственных учреждений, с тем чтобы помочь им выполнять ряд основных функций по удовлетворению потребностей граждан. Срочные меры по урегулированию конфликтов, удовлетворению основных потребностей людей и уменьшению последствий ухудшения состояния окружающей среды должны сопровождаться существенными улучшениями в области управления, позволяющими наращивать местный потенциал и обеспечивать рост в долгосрочной перспективе.

19. Содействие развитию экономических возможностей. Для достижения целей, изложенных в Декларации тысячелетия, поддержания достигнутых результатов, а также их дальнейшего развития необходимы условия, обеспечивающие возможность экономической деятельности и способствующие экономическому росту за счет развития на широкой основе частного сектора. Развитый частный сектор является жизненно важным инструментом для достижения экономического роста. Необходимо признать и поощрять широкое участие всех заинтересованных лиц в развитии страны, включая экономических и социальных партнеров.

20. В соответствии с партнерскими обязательствами, изложенными в Парижской декларации, – заинтересованное участие, выравнивание, согласование, управление на основе конкретных результатов и отчетность – мы работаем в интересах реализации положений Парижской декларации об эффективности помощи и признаем, что как доноры, так и страны-партнеры должны принимать меры по улучшению результатов оказываемой помощи. Мы все должны проводить работу по обеспечению заинтересованного участия самих стран, согласованию программ помощи с национальными приоритетами, сокращению операционных издержек при оказании помощи и совершенствованию координации деятельности доноров. Мы должны активизировать усилия по снятию условий оказания помощи в соответствии с рекомендациями Комитета содействия развитию ОЭСР (КСР) 2001года и оказывать помощь на своевременной и предсказуемой основе через механизмы стран-партнеров, когда это возможно.

21. Деятельность формирующихся доноров, расширяет возможности по содействию росту и сокращению масштабов нищеты в Африке. Мы призываем новых партнеров принять участие в консультациях и текущих мерах по обеспечению согласованных действий и скоординированной поддержки с учетом опыта, накопленного КСР. Такие механизмы, как Форум по партнерству с Африкой (ФПА) и КСР могут предоставить хорошую платформу для вовлечения новых участников. Мы настоятельно призываем всех доноров сделать свою помощь более транспарентной и соблюдать согласованные на международном уровне принципы. С этой целью мы предлагаем им присоединиться в качестве доноров к Парижской декларации и всегда учитывать вопрос, касающийся приемлемого уровня задолженности, в своей практике кредитования, а также обмениваться всей информацией о кредитовании стран с низким уровнем дохода (как предусмотрено Хартией ответственного кредитования, одобренной министрами финансов стран "Группы восьми"). Мы призываем к использованию рамок долговой устойчивости при принятии решений заемщиками и кредиторами.

22. Нам необходимо поддерживать адекватные стратегии развития путем оказания надлежащей адресной помощи для обеспечения максимально возможных результатов, особенно в области ликвидации нищеты. Таким образом, мы продолжаем работу с африканскими странами в целях установления четких целей, планов их реализации, ориентированных на конкретные результаты, контрольных показателей для систем измерения достигнутых результатов и эффективного мониторинга и оценки в целях обеспечения транспарентности и отчетности о результатах программ развития.


СОДЕЙСТВИЕ ИНВЕСТИЦИЯМ И УСТОЙЧИВОМУ ЭКОНОМИЧЕСКОМУ РОСТУ

23. Демонстрируемый сегодня Африкой рост производительности, который достигает в среднем почти 6 процентов, превосходит средний мировой показатель и положил начало процессу сокращения масштабов нищеты в некоторых странах. Во многих странах рост стал возможен благодаря совершенствованию управления, улучшению условий предпринимательства и укреплению макроэкономической стабильности, а также высокому глобальному спросу на африканские природные ресурсы.

24. Задача, которая стоит перед африканскими странами, политиками и бизнес-сообществом, заключается в необходимости углубления, расширения и обеспечения устойчивого совместного роста ради достижения ЦРТ. Это требует наличия сильной политической воли и институционального потенциала для поддержания темпов проведения демократических и финансовых реформ, упорядочения бюрократических процедур, а также укрепления торгового потенциала. Улучшение условий предпринимательства также может послужить основой для более устойчивого роста на базе частных инвестиций, способствующих созданию новых рабочих мест и диверсификации экономики.

25. Главным движущим фактором роста в Африке является торговля. "Группа восьми" будет и впредь обращать особое внимание на содействие наращиванию торгового потенциала и поддерживать рекомендации Целевой группы ВТО по содействию торговле в целях контроля за реализацией обязательств в этой области. "Группа восьми" будет помогать странам в их усилиях по включению вопросов торговли в стратегии обеспечения роста и сокращения масштабов нищеты. В соответствии с договоренностями, достигнутыми в Гонконге в ходе Пятой министерской конференции ВТО, мы в полной мере обязуемся предоставить свободный от пошлин и квот доступ к рынкам для продукции, экспортируемой наименее развитыми странами (НРС), в целях достижения существенного улучшения такого доступа. Мы изучим преимущества существующих схем преференций, с тем чтобы добиться дальнейшего улучшения, и мы настоятельно призываем другие развитые страны и развивающиеся страны с быстро растущей экономикой принять аналогичные меры.

26. "Группа восьми" будет также оказывать Африке помощь в целях содействия увеличению ее торгового потенциала:

· мы будем поощрять принятие упрощенных, транспарентных, более легких в использовании и благоприятствующих развитию правил о происхождении товаров, прежде всего для наименее развитых стран;

· мы рассчитываем на увеличение ассигнований, направленных на содействие развитию торговли, до 4 млрд. долл. в том числе за счет расширения Комплексного рамочного механизма. Мы приветствуем роль секретариата и Генерального директора ВТО, а также ОЭСР в контроле за осуществлением этих обязательств и скоординированном обеспечении финансовых средств для содействия реализации планов развития торговли в рамках стратегий по сокращению бедности.

Содействие инвестированию

27. ОПР помогает беднейшим странам финансировать свои основные потребности в области развития инфраструктуры и человеческого потенциала. Помимо ОПР для обеспечения процветания частного сектора и создания большего числа более выгодных рабочих мест необходимо создать институциональное и правовое пространство для демократической и стабильной экономики и общества. Некоторыми из необходимых составляющих являются: верховенство права; эффективное государственное управление; надлежащая инфраструктура и функционирующие финансовые рынки и рынки капитала; действия по обеспечению конкуренции и прав собственности; а также наличие независимой судебной системы, свободной от коррупции. "Группа восьми" поддержит усилия африканских стран по устранению препятствий в деле привлечения дополнительных инвестиций и сокращения издержек, связанных с предпринимательской деятельностью. Надежный инвестиционный климат повысит эффективность средств по уменьшению рисков.

28. "Группа восьми" поддержит предпринимаемые на национальном и региональном уровне усилия по улучшению инвестиционного климата путем проведения нормативно-правовой и административной реформы (включая выполнение рекомендаций национальных APRM). Мы в индивидуальном и коллективном порядке продолжим поддерживать инициативы, направленные на улучшение инвестиционного климата, таких как Механизм по улучшению инвестиционного климат (ICF), Консультационная служба ICF по иностранным инвестициям или Инициатива НЕПАД-ОЭСР по инвестициям в Африку. "Группа восьми" приветствует также разработку показателей управления и ведения бизнеса для налаживания предпринимательской деятельности и оценки ее эффективности по всем программам реформирования инвестиционных условий.

29. "Группа восьми" подчеркивает важность расширения политических и экономических прав женщин в целях содействия устойчивому росту и ответственному управлению. Мы способствуем реализации Плана действий Всемирного банка по обеспечению гендерного равенства и приветствуем эту и другие инициативы, предпринимаемые в рамках ООН, направленные на поддержку усилий наших африканских партнеров по содействию укреплению экономических прав женщин.

30. "Группа восьми" будет поощрять свои национальные компании, особенно малые и средние предприятия, к наращиванию инвестиций, носящих устойчивый и ответственный характер и значительно способствующих укреплению потенциала местного частного сектора, в целях придания устойчивости экономическому росту, передачи технологии и рассчитанного на длительную перспективу содействия сокращению масштабов нищеты в Африке. Мы приветствуем различные усилия, направленные на развитие нового бизнеса в Африке. Мы также будем работать через двусторонние и международные финансовые учреждения (МФУ) с целью наращивания усилий по привлечению частных инвестиций в Африку. С этой целью в соответствии с существующими африканскими бизенс-программами, председатель "Группы восьми" планирует проведение пропагандисткой кампании среди ведущих предпринимателей, включая проведение инвестиционной конференции с целью улучшения представлений об Африке как о "континенте, таящем в себе большие возможности".

Укрепление финансовых рынков

31. Страны с работающими финансовыми рынками демонстрируют более быстрый рост и более низкий уровень нищеты, содействуя наиболее эффективному вложению средств, снижению зависимости от внешнего финансирования и управлению рисками. Незрелость финансового сектора, выражающаяся, в частности, в отсутствии долгосрочного финансирования в местной валюте, является источником основных препятствий, сдерживающих африканских инвесторов, включая представителей малого и неформального бизнеса, а также ограничивающих возможности для предпринимательской деятельности женщин.

32. Мы повествуем инициативу "Партнерство в интересах финансового содействия Африке", а также работу, проводимую Всемирным банком и Африканским банком развития по ее реализации. Эта инициатива послужит основой для африканских экспертов, учреждений и частного сектора, а также обеспечит донорские ресурсы для создания надлежащего потенциала финансового сектора, как государственного, так и частного, и позволит создать форум для взаимного обучения. Данное партнерство должно помочь нам в более эффективной совместной работе с разнообразными новыми и существующими инициативами, направленными на:

· увеличение возможностей стран для скоординированной и всеобъемлющей разработки и реализации комплексных подходов с целью устранения недостатков и проблем финансового сектора посредством выработки общенациональных планов действий;

· формирование Регионального фонда финансирования микро, малых и средних предприятий (REGMIFA) в качестве инструмента мобилизации средств на рефинансирование средне- и долгосрочных инвестиционных кредитов для небольших предприятий, а также средств для учреждений микрофинансирования. Мы будем также укреплять потенциал учреждений микрофинансирования, особенно путем программ подготовки и технической помощи;

· развитие инструментов долгосрочного финансирования и надлежащего страхования, обеспеченных местной валютой, для покрытия рисков колебания обменных курсов, а также ряда страховых продуктов для покрытия основных социальных и экономических рисков;

· дальнейшее повышение эффективности денежных переводов выходцев из Африки в их родные страны через официальный сектор путем содействия реализации мер, о которых мы договорились на саммите "Группы восьми" в Си-Айленде в 2004году. Это включает упрощение перевода денежных средств и снижение связанных с ним издержек, а также улучшение доступа к финансовым услугам. В рамках встречи высокого уровня осенью 2007 года Председатель «Группы восьми» проведет мониторинг прогресса в реализации этой цели и в случае необходимости определит целесообразность дополнительных шагов в период до следующего саммита;

· поощрение стран Африки к содействию обеспечению более высоких ассигнований на внутренние инвестиции путем обмена опытом в отношении рыночно ориентированных финансовых схем, которые позволяют находить новые варианты эффективного использования денежных переводов, например стимулируя мигрантов, которые отправляют часть своих накоплений на нужды экономического развития страны, откуда они прибыли.

· оказание содействия расширению рынков капитала в Африке, направленного, помимо прочего, на развитие местных долговых рынков, создание потенциала отчетности и регулирования, а также обеспечение прав собственности;

· запуск в отдельных странах программ ипотечного кредитования, сочетающих техническую помощь, займы и гарантии для реализации проектов жилищного строительства, финансируемых за счет ипотечных средств;

· проведение работы с африканскими центральными банками для осуществления программ подготовки по надзору за управлением рисками и содействия распространению передовой международной практики в сфере надзора за банковской деятельностью.

Обеспечение устойчивого инвестирования

33. Необходимо ответственно подойти к созданию моделей роста и инвестирования; рост должен носить всеобъемлющий характер, что позволило бы людям использовать преимущества в плане занятости и доходов; при создании инвестиционной модели необходимо исходить из общепризнанных социальных норм и экологических стандартов. "Группа восьми" будет содействовать устойчивому инвестированию через механизмы частного сектора африканских стран, включая поддержку Глобального договора ООН и принципов ответственного инвестирования ООН. "Группа восьми" будет также наращивать диалог с формирующимися донорами по вопросам, касающимся международных инициатив по ответственному инвестированию и финансовой транспарентности (таких, как EITI).

34. "Группа восьми" приветствует достигнутый прогресс в выработке Механизма по развитию экологически чистой энергетики и инвестированию в эту область (CEDIF), а также продолжит работу с Всемирным банком, Африканским банком развития и другими донорами по реализации Плана действий по доступу к энергоресурсам для Африки. Мы подтверждаем принятые нами в Глениглсе обязательства оказывать Африке помощь в укреплении ее возможностей по адаптации к изменению климата и проводить работу с африканскими странами в связи с их национальными стратегиями развития.

35. В целях укрепления энергетической безопасности в Африке мы будем уделять особое внимание проблеме дефицита энергии и использованию местных возобновляемых энергоресурсов, в частности, гидроресурсов, когда это целесообразно, при этом отдавая приоритет восстановлению и ремонту существующих ГЭС и строительству малых ГЭС. Мы будем и впредь способствовать ответственному устойчивому производству энергии на базе возобновляемых ресурсов биомассы в целях содействия бережному отношению к климату без ущерба для продовольственной безопасности и окружающей среды.

36. В целях укрепления продовольственной безопасности и обеспечения устойчивого использования природных ресурсов "Группа восьми" будет поддерживать Программу АС/НЕПАД по комплексному развитию сельского хозяйства Африки (CAADP) и поощрять реформы в области политики, а также инвестиции в устойчивое сельское хозяйство с целью повышения производительности, улучшения доступа к рынкам и уменьшения факторов уязвимости в интересах оказания поддержки жителям сельских районов.

37. Образование является фундаментальным фактором национального развития и экономического роста, обеспечивая подготовку квалифицированной рабочей силы и способствуя обеспечению равенства, развитию предпринимательства и достижению процветания. Образование также способствует улучшению здоровья населения, расширяет возможности девушек и женщин и ведет к формированию более здоровых семей. Мы обязуемся работать с правительствами стран-партнеров и частным сектором в целях расширения для находящихся в неблагоприятном положении девушек и юношей, в том числе вне классных комнат, возможностей получения профессий XXIвека и активизации их участия в жизни общества.

38. «Группа восьми» подтверждает свою приверженность инициативе «Образование для всех» в интересах устойчивого развития Африки. В соответствии с этими обязательствами крупнейшие доноры запустили в 2002 году Инициативу ускоренного финансирования (ИУФ) в целях руководства обеспечением всеобщего начального образования в беднейших странах мира и ускорения этого процесса. Данный подход сфокусирован на устойчивых многолетних планах развития образования, подлежащих оценке результатах, попечительском контроле и скоординированном донорском финансировании, и как таковой пользуется полной поддержкой «Группы восьми». «Группа восьми» продолжать работать с партнерами и другими донорами с тем, чтобы восполнить недостаток ресурсов в странах, одобренных ИУФ, который по оценкам секретариата ИУФ составляет в 2007 году около 500 млн. долл.

Мы будем совместно работать с другими донорами и правительствами, получающими помощь, в целях содействия финансирования долгосрочных планов, представленных странами, и направленных на то, чтобы каждый ребенок мог пойти в школу, уделяя особое внимание странам c низким уровнем дохода и неустойчивым государствам, больше всего отстающих от достижения цели обеспечить всеобщее базовое образование к 2015 году. Мы будем уделять особое внимание высокому качеству образования и развитию потенциала. Данная инициатива способствует обеспечению большей четкости разрабатываемых программ, так как основана на решительной приверженности правительств принимающих стран к ее осуществлению и на эффективном сочетании программ, финансируемых на двустороннем и многостороннем уровне.


ОБЕСПЕЧЕНИЕ МИРА И БЕЗОПАСНОСТИ

39. Мир и безопасность являются абсолютно необходимым условием успешного и устойчивого развития Африки. "Группа восьми" высоко оценивает руководящую роль АС и проявленную им и входящими в него странами решимость во время прошлых и текущих операций по поддержанию мира, проводившихся под его руководством. Целью "восьмерки" является оказание дальнейшего содействия Африканскому союзу и другим субрегиональным организациям в деле укрепления их потенциала по обеспечению и поддержанию прочного мира и стабильности на континенте посредством предотвращения и урегулирования конфликтов. Мы высоко оцениваем прогресс, достигнутый Советом АС по вопросам мира и безопасности в завершении первоначального этапа создания Африканских сил постоянной готовности (АСПГ). Мы также приветствуем учреждение Африканским союзом "Группы мудрецов" и утверждение основы для развертывания континентальной системы раннего предупреждения. Подтверждая свою решимость оказать содействие в завершении создания АСПГ, мы будем уделять более пристальное внимание вопросам предотвращения конфликтов, стабилизации, восстановления, примирения и развития стран в период после урегулирования конфликтов и активизируем соответствующие усилия.

40. "Группа восьми" продолжает оказывать поддержку формированию африканской архитектуры мира и безопасности, укрепляя проекты, в которые обе стороны уже вложили значительные средства, и переключаясь на новые направления работы. Мы будем стремиться – совместно с другими участниками – определить, согласовать и оказывать поддержку долгосрочным решениям таких вопросов, как устойчивое финансирование и оперативное содействие, планирование операций по поддержанию мира и управление ими, улучшение управления средствами, поступающими по линии донорской помощи, а также стратегии выхода и передачи управления операциями по поддержанию мира Африканскому союзу. Вэтой связи мы приветствуем предложение АС о создании потенциала быстрого развертывания. Мы сознаем потребности Управления мира и безопасности АС в инфраструктуре, оборудовании и расширенных людских ресурсах, и продолжим оказывать финансовое и иное содействие. Мы будем продолжать активизировать на различных уровнях наш текущий диалог с Африканским союзом. Совместно с другими важными донорами мы приложим дополнительные усилия для улучшения обмена информацией, касающейся наших соответствующих планов и мероприятий, и будем наращивать согласованность и слаженность нашей работы.

41. Совместно с ООН и по договоренности с нашими африканскими партнерами "Группа восьми" будет оказывать помощь АС в проведении сбора данных об извлеченных уроках при содействии ООН с целью использования опыта проводимых Афросоюзом операций по поддержанию мира в процессе создания АСПГ. Мы приветствуем действия ООН по оказанию помощи АС в его усилиях по поддержанию мира и безопасности и призываем к поддержанию диалога и сотрудничества между Советом Безопасности ООН и Советом мира и безопасности АС.

42. "Группа восьми" привержена цели укрепления гражданского, в том числе полицейского, компонента АСПГ. Необходимо, чтобы оба компонента АСПГ‑ существующий военный и создающийся гражданский‑были как можно более тесно взаимосвязаны с тем, чтобы АСПГ были должным образом подготовлены и оснащены для решения проблем, связанных с различными конфликтными и постконфликтными ситуациями. Вто же время мы по-прежнему полностью привержены цели оказания необходимой поддержки ключевым военным структурам АСПГ, что требует увеличения вклада как со стороны тех, кто предоставляет войска, так и со стороны доноров. Мы призываем отдельные государства– члены АС продолжить и, по возможности, активизировать свое участие в этой деятельности. Втесном взаимодействии с АС мы окажем помощь в реализации следующих инициатив:

· создание в штаб-квартире АС и на региональном уровне потенциала для планирования и управления новым гражданским компонентом, содействие определению потребностей по подготовке гражданских специалистов, предоставление возможностей для соответствующего обучения и оказание содействия в составлении континентального реестра экспертов. Особое внимание необходимо уделить подготовке сил гражданской полиции для постконфликтного восстановления и специалистов в таких областях, как юстиция, отправление правосудия в переходный период, управление, вопросы гендерной политики и прав человека ит.д.;

· создание дополнительных возможностей по подготовке гражданских специалистов;

· помощь АС в формировании Африканского контингента добровольцев, в состав которого будут набираться специалисты для участия в операциях по восстановлению после урегулирования конфликтов в соответствии с потребностями, определяемыми Афросоюзом;

· оказание поддержки сети существующих центров подготовки миротворцев в Африке и за ее пределами с целью улучшения координации их деятельности и оптимизации их воздействия на общий потенциал для проведения операций по поддержанию мира, в частности в Африке.

43. Мы приветствуем новые подходы и инструменты для оказания содействия неустойчивым государствам, такие, как подход, разработанный АС в его Рамочной политике по постконфликтному восстановлению и развитию (PCRD), проводимая Африканским банком развития разработка стратегии в области оказания институциональной поддержки и создания потенциала, а также инициатива Комитета содействия развитию ОЭСР "Создание структуры для реформы сектора безопасности" (IF-SSR). В то же время мы призываем двусторонних доноров и многосторонние учреждения скорректировать свои инструменты и требования таким образом, чтобы привести их в соответствие с особенностями постконфликтных и неустойчивых государств.

44. Африканский союз и африканские субрегиональные организации определили неконтролируемое распространение и чрезмерное накопление легкого и стрелкового оружия как проблему, вызывающую озабоченность на Африканском континенте, и выдвинули в этой связи целый ряд инициатив. Мы положительно оцениваем эти усилия и окажем помощь такого рода программам. Мы обязуемся:

· оказывать помощь в создании потенциала Африканского союза и субрегиональных организаций для борьбы с неконтролируемым распространением и ненадлежащим использованием незаконного легкого и стрелкового оружия, атакже для поиска, сбора и уничтожения незаконного, избыточного и/или устаревшего легкого и стрелкового оружия. В дополнение к этой деятельности мы будем поддерживать разработку и реализацию комплексной политики;

· сотрудничать с АС, субрегиональными организациями и отдельными государствами путем оказания им технической и кадровой поддержки в разработке проекта Африканской конвенции по легкому и стрелковому оружию, в которой должны быть предусмотрены меры по обеспечению безопасного и надежного управления государственными арсеналами легкого и стрелкового оружия и боеприпасов. Вэтой связи мы решительно выступаем за ратификацию и осуществление существующих международных, региональных и субрегиональных договоров;

· в тесном контакте с авиатранспортной отраслью поддерживать все усилия по выработке рекомендаций в отношении мер, которые будут способствовать предотвращению нарушений - с использованием воздушного транспорта - наложенных СБ ООН эмбарго на поставки оружия и борьбе с ними.

45. В основе разжигания некоторых вооруженных конфликтов в Африке лежит незаконная эксплуатация природных ресурсов. Таким образом, необходимо укреплять надлежащее управление природными ресурсами, включая инициативы по увеличению транспарентности и улучшению мониторинга торговых потоков в странах, богатых природными ресурсами, а также в тех странах, где происходят гражданские волнения.

"Группа восьми" обязуется, тесно взаимодействовать с правительствами африканских стран, ООН, частным сектором, гражданским обществом и другими заинтересованными сторонами, с тем чтобы прекратить незаконную эксплуатацию ресурсов, и вновь подтверждает свои принятые в Кананаскисе обязательства по содействию региональному управлению трансграничными природными ресурсами.


УКРЕПЛЕНИЕ СИСТЕМЫ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И БОРЬБА С ВИЧ/СПИДОМ, ТУБЕРКУЛЕЗОМ И МАЛЯРИЕЙ

46. На саммитах в Глениглсе и Санкт-Петербурге страны "Группы восьми" взяли на себя серьезные обязательства по принятию решительных ответных мер перед лицом угрозы инфекционных заболеваний, реализация которых крайне важна для развития и благосостояния мирового населения. Ежегодно ВИЧ/СПИД, туберкулез и малярия уносят жизни более 6миллионов человек во всем мире, и угроза распространения этих и других инфекционных заболеваний особенно остро стоит в Африке. ВАфрике проживает около 63% всех ВИЧ-инфицированных людей в мире. Более 80% жителей Африки, нуждающихся в антиретровирусной терапии, не имеют к ней доступа. Особую озабоченность вызывает постоянный рост числа инфицированных ВИЧ/СПИДом женщин и девочек. Ежегодно в мире от малярии погибает почти 1млн. человек. Примерно 90% этих случаев приходятся на страны Африки, причем в основном гибнут дети в раннем возрасте. Помимо этого, каждый день от туберкулеза погибает 5000человек, большинство из которых– молодые люди, находящиеся в самом продуктивном возрасте. Многие люди в Африке не могут жить полноценной здоровой жизнью именно по причине болезней, которые в большинстве случаев поддаются профилактике и лечению. Средняя продолжительность жизни в некоторых африканских странах стремительно сокращается в результате пандемии СПИДа. Помимо тех страданий, которые инфекционные болезни причиняют людям, они, в особенности ВИЧ/СПИД, оказывают серьезное воздействие на социально-экономическое развитие отдельных стран.

47. Страны "Группы восьми", координируя свою работу с правительствами стран Африки, многосторонними учреждениями, международным сообществом доноров, а также частным сектором, втечение прошлых лет предприняли значительные усилия по борьбе с этими заболеваниями на устойчивой основе для достижения ЦРТ в контексте борьбы с ВИЧ/СПИДом. Хотя был достигнут заметный прогресс, необходимы дополнительные усилия.

Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом и другими инфекционными заболеваниями

48. Страны "Группы восьми" будут наращивать свои усилия для содействия достижению к 2010году цели, заключающейся в обеспечении всеобщего доступа к комплексным программам профилактики, лечения, ухода и поддержки больных ВИЧ/СПИДом, атакже для развития и укрепления систем здравоохранения с тем, чтобы медицинские услуги, особенно первичная медицинская помощь, могли предоставляться на устойчивой и справедливой основе, в целях снижения уровня заболеваемости и смертности при уделении особого внимания нуждам групп населения, наиболее подверженных риску заражения, включая девушек, женщин и детей. Мы признаем, что достижение всеобщего доступа, так же как и выполнение Целей развития Декларации тысячелетия, в интересах борьбы с ВИЧ/СПИД, малярией, туберкулезом на постоянной основе, и укрепление систем здравоохранения потребует существенных ресурсов. Мы продолжим наши усилия, направленные на достижение этих целей, с тем чтобы обеспечить выделение, по крайней мере, ожидаемой суммы в 60 млрд. долл.в течение предстоящих лет и приглашаем других доноров также внести свой вклад. Эти меры дополнят усилия правительств африканских стран. Мы отмечаем их политическую приверженность реализации стратегий снижения бедности, включая стратегии расширения доступа к услугам здравоохранения.

49. Мы признаем, что уровень потребностей Глобального фонда по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией (ГФ) в будущем существенно возрастет, как это прогнозировалось Советом директоров ГФ. В этой связи, принимая во внимание итоги апрельской встречи Совета директоров ГФ, по оценкам которого дополнительные потребности составят к 2010 г. приблизительно 6 млрд. долл США и возможно достигнут 8 млрд. долл. США, члены "Группы восьми" обещают работать с другими донорами в целях пополнения ресурсов ГФ и обеспечения предсказуемых в долгосрочном плане и ориентированных на достижение далеко идущих, но реалистичных целей. Конференция по пополнению ресурсов состоится в Германии в сентябре 2007г. "Группа восьми" будет работать с другими участниками, с тем чтобы обеспечить использование средств Фонда в соответствии с существующими национальными приоритетами и процессами.

50. Признавая рост доли женщин среди больных СПИДом, "Группа восьми" в сотрудничестве с правительствами стран-партнеров поддерживает сбалансированный в гендерном отношении подход Глобального фонда по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией, обеспечивающий уделение повышенного внимания к этой проблеме, а также выделение Глобальным фондом соответствующих ресурсов на ориентированные на потребности женщин и девочек мероприятия по профилактике и лечению ВИЧ/СПИДа, атакже по уходу за больными. В настоящее время охват программ по профилактике передачи заболеваний от матери к ребенку (ППЗМР) составляет лишь 11%. В общем контексте достижения цели обеспечения «всеобщего доступа» и здравоохранения мы совместно с другими донорами внесем существенный вклад в дело обеспечения всеобщего охвата ППЗМР к 2010. Затраты на достижение этой цели составят, по оценкам ЮНИСЕФ, 1,5 млрд. долл. до 2010г. «Группа восьми» совместно с другими донорами будет работать с целью мобилизации необходимых ресурсов для педиатрического лечения в рамках «всеобщего доступа» в размере, по оценке ЮНИСЕФ, 1,8 млрд. долл. до 2010г. Мы также будем наращивать усилия по содействию сокращению дефицитов ресурсов, оцениваемым в 1,5 млрд. долл., в сфере материнского и детского здоровья и добровольных программ планирования семьи.

51. Достижение ЦРТ в сфере образования позволит ежегодно предотвращать более 700000новых случаев заражения ВИЧ-инфекцией. Образование не только способствует лучшему пониманию тех проблем, которые влекут за собой инфекционные заболевания, но и улучшает экономические перспективы женщин и девочек и расширяет их права и возможности. "Группа восьми" предпримет конкретные шаги для поддержки образовательных программ, особенно для девочек, по вопросам полового воспитания, репродуктивного здоровья и предотвращения заболеваний, передающихся половым путем. "Группа восьми" намерена оказывать, в увязке с планами национального сектора образования, поддержку включению в школьные программы в масштабах всей страны информации о ВИЧ/СПИДе и необходимых для жизни навыках, а также вопросов профилактики малярии и других тем, касающихся охраны здоровья.

52. "Группа восьми" подчеркивает важность программ, направленных на поощрение и защиту прав женщин и девушек, а также на предотвращение сексуального насилия, особенно в контексте профилактики ВИЧ-инфекции. Мы приветствуем выраженную африканскими партнерами приверженность делу укрепления прав и роли женщин и девушек. Мытакже будем поддерживать дополнительные согласованные усилия, чтобы положить конец сексуальной эксплуатации и гендерному насилию.

53. "Группа восьми" предпримет конкретные шаги для улучшения увязки между мероприятиями по борьбе с ВИЧ/СПИДом и программами охраны репродуктивного здоровья и добровольного контроля за рождаемостью, для улучшения доступа к услугам системы здравоохранения, включая профилактику заражения детей от матерей, а также для достижения ЦРТ на основе межсекторального подхода и вовлечения и обеспечения участия общин.

54. Мы выражаем приверженность делу дальнейшего объединения усилий по борьбе с туберкулезом и ВИЧ/СПИДом и внедрению ДОТС-терапии и других комплексных методов лечения туберкулеза в наши программы и мероприятия, с тем чтобы смягчить бремя двойной пандемии. "Группа восьми" в сотрудничестве с международными организациями и партнерами сделает все возможное в целях искоренения полиомиелита в Африке, атакже будет проводить работу с другими участниками с целью срочного решения проблемы нехватки финансовых средств.

55. Малярия является одной из основных причин детской смертности в Африке. Однако малярию можно предотвратить, если предпринять дополнительные усилия. В качестве приоритета "Группа восьми" привержена задаче существенного расширения своих усилий, направленных на содействие достижению целей в области развития, изложенных в Декларации тысячелетия, в части, касающейся остановки и обращения вспять процесса распространения малярии. С этой целью мы будем проводить работу с правительствами африканских стран и донорами для повышения эффективности их программ борьбы с малярией в Африке по трем основным направлениям: комбинированное лечение с использованием артемизинина, эффективное управление работой по лечению больных, эффективные адресные стратегии по борьбе с переносчиками заболеваний и москитные сетки. Мы признаем важную роль и большой вклад Глобального фонда и других двусторонних, многосторонних и частных партнеров из международного сообщества, таких как разработанная Всемирным банком Программа активизации действий по борьбе с малярией и инициатива президента США по борьбе с малярией, которые обеспечивают существенное финансирование для достижения этой цели. Страны-члены «Группы восьми», поддерживая национальные программы контроля за малярией, используя существующие и дополнительные фонды, будут самостоятельно и совместно работать на протяжении следующих нескольких лет, с тем чтобы в 30 больше всего пострадавших от малярии странах Африки (на долю которых приходится по крайней мере 80% всех смертей от малярии) 85% населения их наиболее уязвимых групп были охвачены программами эффективной профилактики и лечения и на 50% сократилась смертность от малярии. В целях ускорения выполнения финансовых обязательств, принятых в Глениглсе, мы будем работать в интересах достижения этой цели, мобилизуя ресурсы и потенциал частного сектора, расширяя уровень осведомленности общественности, поощряя частно-государственные партнерства и призывая страны, не входящие в «Группу восьми» последовать нашему примеру.

56. "Группа восьми" признает вызовы, связанные с доступом к лекарствам. Мы поддержим усилия тех африканских стран, которые обозначат потребность в техническом содействии и создании потенциала в интересах улучшения доступа к доступным, безопасным, эффективным и высококачественным лекарственным средствам, как инновационным, так и общего типа, в координации с ВТО. «Группа восьми» вновь заявляет, что она поддерживает работу ВОЗ, включая ее программу испытаний лекарств для предварительного определения качества, а также деятельность регулирующих органов по содействию обеспечению безопасности, эффективности и качества фармацевтических средств, в т.ч. производящихся на местном уровне, в особенности, предназначенных для антиретровирусной терапии с использованием лекарств второй линии и для недавно разработанного более эффективного метода лечения малярии.

57. Страны «Группы восьми» подтверждают свои обязательства наращивать усилия в интересах обеспечения всеобщего доступа к комплексным программам профилактики, лечения, ухода и поддержки больных ВИЧ/СПИДом к 2010 году и отмечают существенный прогресс, достигнутый странами в том, что касается постановки целей и планировании, особенно в части большей доступности средств антивирусной терапии. Одной из основных задач сегодня является продолжение совершенствования странами Африки своих систем здравоохранения на комплексной основе. В связи с этим мы будем работать с ЮНЭЙДС, ВОЗ, Всемирным банком и Глобальным фондом в интересах наращивания их усилий, и работать совместно с Африканским союзом и африканскими государствами, фармацевтической промышленностью, производящей инновационные лекарственные средства и лекарства общего типа, частными донорами, гражданским обществом и другими соответствующими заинтересованными сторонами с целью содействовать осуществлению следующих шагов в направлении достижения цели «всеобщего доступа». Ключевую роль в реализации этой цели играют финансово обоснованные устойчивые и основанные на достоверных данных национальные программы по борьбе со СПИД. В частности, мы будем работать с:

Правительства африканских стран

· укреплять и финансировать системы здравоохранения, повышать их эффективность при конструктивной поддержке со стороны доноров и соответствующих международных организаций, таких как ВОЗ и Всемирный банк;

· содействовать обеспечению населения доступными и качественными лекарствами путем существенного сокращения импортных тарифов и сборов с целью скорейшей отмены этих пошлин на дешевые или субсидируемые лекарственные средства, а также путем рассмотрения проблем логистики и управления, которые могут препятствовать обеспечению доступа к лекарствам;

· совершенствовать методы осуществления закупок, обеспечивая отчетность и транспарентность, а также провести обзор действующей политики регистрации лекарств и оборудования в целях содействия своевременному доступу к безопасным, недорогим и эффективным лекарствам и медицинскому оборудованию для борьбы с ВИЧ/СПИД;

· разрабатывать национальную политику, способную обеспечивать эффективную координацию программ донорской помощи в области здравоохранения и определить потребности в области технического содействия при содействии со стороны ВОЗ, Всемирного банка, ЮНЭЙДС, Глобального Фонда и других агентств.

Международные организации и доноров

· поддерживать предпринимаемые странами усилия, направленные на улучшение координации работы всех соответствующих участников в целях разработки обоснованных, всеобъемлющих, устойчивых, надежных и основанных на достоверных данных национальных планов по борьбе со СПИДом, которые бы обеспечили эффективную связь с укреплением систем здравоохранения.

· активизировать свои усилия по содействию странам по созданию надежной системы прогнозирования фармацевтического спроса;

· конструктивно реагировать на просьбы развивающихся стран Африки, не обладающих производственными возможностями, в полном использовании элементов гибкости, обозначенных в Дохийской декларации ВТО по ТАПИС и общественному здоровью, при соблюдении обязательств в рамках ВТО;

· продолжать оказывать поддержку инвестированию в исследования и разработку новых лекарственных средств, микробицидов и вакцин, в том числе путем поощрения политики, благоприятствующей нововведениям.

Фармацевтическую промышленность

· продолжать дальнейшее изучение инициатив по обеспечению расширенного доступа к препаратам для лечения ВИЧ при приемлемых ценах и провести обзор политики ценообразования в отношении лекарственных средств для антиретровирусной терапии второй линии;

· рассмотреть возможность содействовать местному производству фармацевтических препаратов против ВИЧ/СПИД за счет добровольных лицензий и лабораторных возможностей, соответствующих международным стандартам, а также укреплять регулирующие, сертифицирующие и обучающие институты;

· развивать свои обязательства по наращиванию инвестиций в исследования и разработку новых лекарственных средств, микробицидов и вакцин также за счет расширения партнерства государственного и частного секторов.

Мы приветствуем принятые Генеральной Ассамблеи ООН решения о предоставлении ЮНЭЙДС мандата для отчета и мониторинга прогресса в направлении достижения цели обеспечения всеобщего доступа, а также для содействия страновым процессам путем проведения на регулярной основе оценки состояния дел с осуществлением национальных комплексных планов и их финансированием в рамках ежегодного мониторинга эпидемии. Мы призываем парламенты и гражданские общества африканских стран способствовать повышению транспарентности и улучшению отчетности об этих мерах и поддерживать их осуществление.

58. В качестве важного элемента наращивания усилий в интересах достижения цели всеобщего доступа к профилактике, лечению, уходу и поддержке в сфере борьбы с ВИЧ/СПИД в Африке, страны «Группы восьми», поддерживая национальные программы по борьбе с ВИЧ/СПИД, в мировом масштабе, самостоятельно и совместно будут стремиться на протяжении следующих нескольких лет использовать существующие и дополнительные программы для оказания поддержки в рамках усилий на двустороннем и многостороннем уровне спасающему жизни антиретровирусному лечению по меньшей мере для 5 млн. людей, для предотвращения, как минимум, 24 миллионов новых инфицирований, и для обеспечения ухода, как минимум, за 24 млн. людей, включая более 10 млн. сирот и уязвимых категорий детей.

59. Учитывая вклад стран "Группы восьми" в достижение международных целей в области здравоохранения, мы договорились в Санкт-Петербурге о проведении регулярного обзора прогресса в этом направлении, включая наши финансовые обязательства, в области борьбы с тремя заболеваниями - ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией. Впервые мы проведем такую работу по мониторингу в этом году под руководством председательства. В соответствующем докладе будет содержаться информация о нашей деятельности и обязательствах в последующие годы, и мы подтверждаем, что в дальнейшем будем проводить такой тщательный мониторинг на регулярной основе.

60. «Группа восьми» приветствует инновационные инициативы. Мы отмечаем такие меры предпринятые на добровольной основе с целью мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения долгосрочного доступа к недорогим вакцинам и лечению, а также для разработки вакцин: ГАВИ, Международный механизм закупки лекарств (ЮНИТЭЙД), Международный механизм финансирования иммунизации, а также Механизм предварительных обязательств по закупкам вакцин (для поддержки исследований новых вакцин).

Укрепление систем здравоохранения в Африке

61. Мы приветствуем предыдущие обязательства стран Африки по увеличению доли их бюджетных средств, направляемых в сектор здравоохранения, рассчитываем на дальнейший прогресс в достижении этих целей и призываем двусторонних доноров, многосторонние банки развития (Всемирный банк и Африканский банк развития), ВОЗ и глобальные инициативы в сфере здравоохранения оказать помощь процессам, идущим на национальном уровне, и присоединиться к ним в соответствии с договоренностями в рамках Парижской декларации, принятой в марте 2005года, и обеспечить целенаправленную поддержку развитию систем здравоохранения стран Африки. В этой связи страны "Группы восьми" будут способствовать координации двусторонних и многосторонних партнерских отношений в области здравоохранения с национальными стратегиями здравоохранения (наращивание усилий в целях совершенствования здравоохранения) и призывают Всемирный банк и ВОЗ оказывать поддержку инициируемыми самими странами процессам согласования работы в сфере здравоохранения в сотрудничестве с Африканским банком развития и Африканским союзом, а также с другими соответствующими международными организациями.

62. Мы признаем, что доступ к качественным услугам в области здравоохранения для бедных и находящихся в неблагоприятном положении слоев населения остается острейшей проблемой во многих странах Африки. На основе Санкт-Петербургской декларации и отмечая Парижскую конференцию, проходившую в марте 2007года, "Группа восьми" поддерживает создание африканскими странами систем устойчивого финансирования систем здравоохранения. Стимулируя этот процесс, "Группа восьми" приветствует инициативу "Обеспечение здравоохранения" в качестве инструмента для работы в направлении обеспечения устойчивого и надлежащего финансирования систем здравоохранения и расширения доступа к качественным медицинским услугам путем увязки национальных стратегий финансирования со скоординированной международной поддержкой. Врезультате реализации инициативы "Обеспечение здравоохранения" будет создан международный форум для диалога и взаимодействия в сфере финансирования систем здравоохранения в бедных странах и для содействия расширению инициатив национальных и международных доноров, нацеленных на повышение эффективности растущего национального и международного финансирования.

63. Нехватка людских ресурсов препятствует налаживанию в Африке надлежащей системы медицинского обслуживания. Совместно с африканскими странами мы приложим усилия для устранения различных причин такого дефицита людских ресурсов в области здравоохранения, вчастности, улучшения условий труда и повышения заработной платы с целью найма, подготовки и сохранения на рабочих местах дополнительных медицинских работников. Мы будем работать совместно с правительствами африканских государств над созданием условий, при которых их наиболее способные граждане, включая врачей и других медицинских работников, поверят в перспективность работы в своих странах. Кроме того, мы будем сотрудничать с Глобальным альянсом сотрудников систем здравоохранения, заинтересованными лицами из частного сектора, ОЭСР и ВОЗ в целях создания базы данных по вопросам, касающимся управления трудовыми ресурсами в сфере здравоохранения и международной миграции.