В этой статье я бы хотел рассмотреть один из случаев искажения текста художественной литературы — а именно, когда он искажается издателем не в силу каких-либо внешних причин (например, цензурных), а из-за его внутренней уверенности, что текст уже так или иначе испорчен и ради возвращения объективной истины нуждается в правке. Фигуру «издателя» я в данном случае понимаю расширительно — как любую инстанцию, которая подготавливает текст к печати; тогда под эту категорию подпадают и технические работники (переписчики, редакторы, корректоры, наборщики), и литературоведы, и рецензенты, решающие, чтó достойно печати и в каком качестве |